WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 29 |

«Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности: материалы судебной практики ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ Дополнительную информацию можно получить по адресу: ...»

-- [ Страница 1 ] --

КОМИССИЯ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

ЮНСИТРАЛ ПО ПРАВУ МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГОВЛИ

Типовой закон ЮНСИТРАЛ

о трансграничной

несостоятельности:

материалы судебной практики

ОРГАНИЗАЦИЯ

ОБЪЕДИНЕННЫХ

НАЦИЙ

Дополнительную информацию можно получить по адресу:

UNCITRAL secretariat, Vienna International Centre P.O. Box 500, 1400 Vienna, Austria Телефон: (+43-1) 26060-4060 Телефакс: (+43-1) 26060-5813 Интернет: www.uncitral.org Эл. почта: uncitral@uncitral.org

КОМИССИЯ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

ПО ПРАВУ МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГОВЛИ

Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности:

материалы судебной практики (Новое издание 2013 года)

ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ

Нью-Йорк, 2014 год

ПРИМЕЧАНИЕ

Условные обозначения документов Организации Объединенных Наций состоят из прописных букв и цифр. Когда такое обозначение встречается в тексте, оно служит указанием на соответствующий документ Организации Объединенных Наций.

© Организация Объединенных Наций, апрель 2014 года. Все права защищены во всех странах мира.

Употребляемые обозначения и изложение материала в настоящем издании не означают выражения со стороны Секретариата Организации Объединенных Наций какого бы то ни было мнения относительно правового статуса какой-либо страны, территории, города или района, или их властей, или относительно делимитации их границ.

Подготовка к изданию: Секция английского языка и издательских и библиотечных услуг, Отделение Организации Объединенных Наций в Вене.

Предисловие Сборник “Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности: материалы судебной практики” был окончательно доработан и принят Комиссией Организации Объединенных Наций по праву международной торговли (ЮНСИТРАЛ) 1 июля 2011 года. Осуществление этого проекта было начато по просьбе судей, которые приняли участие в восьмом Международном коллоквиуме ЮНСИТРАЛ/ИНСОЛ/Всемирного банка для представителей судебных органов, проведенном в Ванкувере, Канада, в 2009 году1, изучить возможность предоставления помощи судьям по вопросам, возникающим в связи с Типовым законом.

В 2010 году Комиссия пришла к согласию о том, что работа по подготовке таких вспомогательных материалов должна проводиться в неформальном порядке, в первую очередь путем консультаций с работниками судебных органов, а также со специалистами по вопросам несостоятельности и другими экспертами, во многом аналогично тому, как проводилась работа над Практическим руководством ЮНСИТРАЛ по вопросам сотрудничества в делах о трансграничной несостоятельности (2009 год).

Первый проект материалов судебной практики был подготовлен Полем Хитом, судьей Высокого суда Новой Зеландии, и доработан впоследствии в консультации с другими представителями судебных органов.

Он был представлен на обсуждение Рабочей группе V (Законодательство о несостоятельности) в декабре 2010 года и распространен среди правительств для представления замечаний в начале 2011 года. Он был также представлен участникам девятого Международного коллоквиума ЮНСИТРАЛ/ИНСОЛ/ Всемирного банка для представителей судебных органов, который был проведен в Сингапуре в марте 2011 года. Пересмотренный вариант материалов судебной практики, учитывающий замечания Рабочей группы, правительств и участников судейского коллоквиума, был представлен Комиссии для окончательной доработки и принятия на ее сорок четвертой сессии в 2011 году. Этот текст был принят консенсусом 1 июля 2011 года; 9 декабря 2011 года Генеральная Ассамблея приняла резолюцию A/RES/66/96, в которой она выразила Этот коллоквиум был одним из серии коллоквиумов, совместно организованных ЮНСИТРАЛ, ИНСОЛ и Всемирным банком. Доклады о коллоквиумах см.: http://www.uncitral.org/ uncitral/en/commission/colloquia_insolvency.html.

iii Комиссии признательность за подготовку и принятие Материалов судебной практики (см. приложение II).

Материалы судебной практики были обновлены в 2013 году с учетом новой редакции Руководства по принятию Типового закона, принятой Комиссией в 2013 году в качестве Руководства по принятию и толкованию Типового закона ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности2, а также последних судебных решений, связанных с применением и толкованием Типового закона и принятых за период между июлем 2011 года и апрелем 2013 года (решения, принятые после этой даты, будут включены в следующее новое издание Материалов судебной практики). Новые материалы были подготовлены Секретариатом в консультациях с советом экспертов, созданным в соответствии с решением Комиссии от 1 июля 2011 года3. В состав совета вошли следующие члены: Жан-Люк Валлен (Франция), Аллан Гроппер (Соединенные Штаты Америки), Миодраг Джёрджевич (Словения), Диана Талеро Кастро (Колумбия), Лейф Кларк (Соединенные Штаты Америки), Джеффри Мораветц (Канада), Аластэр Норрис (Соединенное Королевство), Мин Хан (Республика Корея) и Пол Хит (Новая Зеландия). До рассмотрения Комиссией новые материалы были предоставлены для обсуждения Рабочей группе V (Законодательство о несостоятельности) на ее сорок третьей сессии в апреле 2013 года и судьям, принявшим участие в десятом Международном коллоквиуме для представителей судебных органов, проведенном в Гааге в мае 2013 года. Комиссия приняла к сведению новые материалы и дала разрешение на опубликование нового текста4.

Руководство по принятию и толкованию Типового закона см. по адресу: http://www.uncitral.

org/uncitral/uncitral_texts/insolvency.html.

См. приложение II, пункт 2.

Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, шестьдесят восьмая сессия, Дополнение № (А/68/17), пункт 209.

A. Сфера охвата и применение Типового закона Приложения II. Решение Комиссии Организации Объединенных Наций по праву международной торговли и резолюция 66/ В настоящем тексте Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности рассматривается с точки зрения судебной практики.

Поскольку некоторые принимающие Типовой закон государства вносят в него изменения в целях адаптации к местным условиям, то могут потребоваться различные подходы, если судья приходит к выводу о том, что изъятие из принятого текста той или иной конкретной статьи или ее изменение обусловливает необходимость в таком образе действий1.

При подготовке настоящего текста за основу был взят Типовой закон в том виде, в котором он был одобрен Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций в декабре 1997 года, а также сопровождающее его Руководство по принятию2. Руководство по принятию было пересмотрено в целях включения дополнительных руководящих указаний в отношении толкования и применения отдельных аспектов Типового закона, касающихся “центра основных интересов”, в свете судебной практики, связанной с толкованием Типового закона в тех государствах, в которых принято законодательство на его основе. Пересмотренный вариант был утвержден Комиссией в июле 2013 года в качестве “Руководства по принятию и толкованию Типового закона ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности”3.

Хотя в настоящем документе приводятся ссылки на решения, вынесенные в ряде правовых систем, в нем не предпринимается попыток подвергнуть эти решения какой-либо критике, за исключением того, что указываются вопросы, которые, возможно, пожелал бы рассмотреть другой судья в том случае, если ему придется рассматривать аналогичное дело. Также не предпринимается попыток включить ссылки на все соответствующие решения, касающиеся вопросов толкования Типового закона. Дела, по которым уже вынесены решения, приводятся, скорее, исключительно для того, чтобы проиллюстрировать возможные вариВ настоящем документе не содержится ссылок на внесенные в Типовой закон некоторыми принимающими государствами изменения и не выражается никаких мнений по их поводу.

Резолюция 52/158 Генеральной Ассамблеи.

См. по адресу: http://www.uncitral.org/uncitral/uncitral_texts.html.

2 Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности: материалы судебной практики анты аргументации при рассмотрении конкретных вопросов. В каждом случае судья будет принимать решение по находящемуся на его рассмотрении делу исходя из норм внутреннего законодательства, включая положения законодательных актов, принятых на основе Типового закона.

Настоящий текст не содержит инструкций для судей относительно того, как им следует действовать при рассмотрении ходатайств о признании или оказании судебной помощи в соответствии с законодательством, принятым на основе Типового закона. Такой подход по сути противоречил бы принципам независимости судов. Кроме того, в практическом плане применение какого-либо одного подхода не представляется возможным или желательным. В сфере, в которой экономическая составляющая ситуации может быстро изменяться, гибкость применяемого подхода имеет важнейшее значение. В настоящем документе содержится лишь общее руководство по вопросам, которые, возможно, придется рассматривать тому или иному конкретному судье, разработанное исходя из намерений составителей Типового закона и опыта применения его положений на практике.

Настоящий текст намеренно построен таким образом, чтобы отразить последовательность, в которой запрашиваемый суд будет, скорее всего, принимать конкретные решения на основании Типового закона, в противовес проведению постатейного анализа.

В нижеследующих подпунктах разъясняются значение и использование ряда формулировок, которые часто встречаются в настоящем документе. Многие из этих понятий встречаются также в Типовом законе ЮНСИТРАЛ, Руководстве ЮНСИТРАЛ для законодательных органов по вопросам законодательства о несостоятельности и Практическом руководстве ЮНСИТРАЛ по вопросам сотрудничества в делах о трансграничной несостоятельности4. Их использование в настоящем документе согласуется с их применением в упомянутых текстах:

a) “запрашиваемый суд”: суд в принимающем государстве, который рассматривает ходатайство о признании и оказании судебной помощи;

Эти тексты ЮНСИТРАЛ размещены по адресу: http://www.uncitral.org/uncitral/ru/uncitral_ texts.html.

Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности: материалы судебной практики b) “принимающее Типовой закон государство”: государство, принявшее законодательство на основе Типового закона ЮНСИТРАЛ;

c) “система ППТЮ”: информационно-справочная система о прецедентном праве по текстам ЮНСИТРАЛ. Резюме дел, касающихся Типового закона ЮНСИТРАЛ, размещаются на шести официальных языках Организации Объединенных Наций по адресу http://www.uncitral.org/uncitral/ru/case_law.html;

d) “соглашение о трансграничной несостоятельности”: устное или письменное соглашение, заключенное с целью способствовать координации в процессе производства по делам о трансграничной несостоятельности и сотрудничеству между судами, между судами и управляющими в делах о несостоятельности и между управляющими в делах о несостоятельности, иногда с участием также других заинтересованных сторон5;

е) “судья”: сотрудник судебного органа или иное лицо, назначенное для выполнения функций суда, или иной компетентный орган, обладающий соответствующей компетенцией в соответствии с законодательством, принятым на основе Типового закона ЮНСИТРАЛ;

f) “управляющий в деле о несостоятельности”: лицо или учреждение, включая лицо или учреждение, назначенное на временной основе, которое в рамках производства по делу о несостоятельности уполномочено управлять реорганизацией или ликвидацией имущественной массы.



Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 29 |
 


Похожие работы:

«УСЛУГИ • ИНФОРМАЦИЯ О ПРЕДПРИЯТИЯХ, ОРГАНИЗАЦИЯХ.276 • АУДИТ, БУХГАЛТЕРИЯ, КОНСАЛТИНГ • БАНКИ, ЛОМБАРДЫ, ФИНАНСОВЫЕ УСЛУГИ • БЫТОВЫЕ УСЛУГИ, РАЗНЫЕ • ВЕТЕРИНАРНЫЕ УСЛУГИ • ВЫСТАВКИ • ГОСТИНИЦЫ • ДОСУГ • ЖКХ. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, КОНТРОЛЯ • ИЗДАТЕЛЬСТВА, ПОЛИГРАФИЯ, ПЕЧАТИ, ШТАМПЫ.291 • ИНФОРМАЦИОННЫЕ, ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ УСЛУГИ.293 • КАДРОВЫЕ УСЛУГИ, СЕМИНАРЫ, ТРЕНИНГИ • КУРЬЕРСКИЕ УСЛУГИ. ЭКСПРЕСС-ДОСТАВКА • ЛИЗИНГОВЫЕ УСЛУГИ • ОРГАНИЗАЦИЯ ПРАЗДНИКОВ • ОЦЕНКА. АТТЕСТАЦИЯ ЭКСПЕРТИЗА • РЕКЛАМА •...»

«Краткий словарь фармацевтических терминов Справочное пособие Воронеж 2007 2 УДК 615.014. Утверждено Научно-методическим советом фармацевтического факультета 2007 г., протокол № Рецензент: кандидат фармацевтических наук, доцент В.Ф. Дзюба Краткий словарь фармацевтических терминов: справочное пособие / А.И. Сливкин. – Воронеж, 2007. – 73 с. Словарь содержит 207 терминов, широко используемых в фармации. Толкование-разъяснение значения терминов – дано в соответствии с информационными стандартами,...»

«Охрана окружающей среды в Кыргызской Республике 2000-2006 Статистический сборник Бишкек – 2008 Охрана окружающей среды в Кыргызской Республике Статистический сборник Редакционно-издательский совет: Председатель Абдыкалыков О. Члены: Байжуманов Д. Тулегабылов Н. Джумабаев К. Абдымомунов Р. Ким А. Койчуманова К. Гудкова Н. Плесовских Р. В настоящем статистическом сборнике представлена статистическая информация, характеризующая состояние окружающей среды, динамику экологического воздействия на...»

«Введение: Я голос ваш, жар вашего дыханья,  Я - отраженье вашего лица. Напрасных крыл напрасны трепетанья. Ведь все равно я с вами до конца А.Ахматова Многим. Анна Ахматова блестящий представитель одного из содержательных периодов русской литературы, который принято называть серебренным веком, и открыла новую значительную главу современной поэзии. Сама того не осознавая, творя стихи о простой земной любви, поэтесса делала доброе дело - очищала и просвещала -и делала это действительно...»

«ВНИМАНИЕ!!! последний срок оформления в ИС РГНФ - 10 сентября, а подачи печатных версий заявок на гранты 2014 - 15 сентября Российский гуманитарный научный фонд (РГНФ) объявляет конкурсы научных проектов 2014 года: Основной конкурс ; • Региональные конкурсы ; • Международные конкурсы ; • Конкурс поддержки молодых ученых ; • Конкурс проектов подготовки научно-популярных изданий ; • Конкурс РГНФ - Императорское Православное Палестинское Общество. • Условия конкурсов, правила оформления и формы...»

«Лаури Мялксоо Советская аннексия и государственный континуитет: международно-правовой статус Эстонии, Латвии и Литвы в 1940–1991 гг. и после 1991 г. Исследование конфликта между нормативностью и силой в международном праве Лаури Мялксоо Советская аннексия и государственный континуитет: международно-правовой статус Эстонии, Латвии и Литвы в 1940–1991 гг. и после 1991 г. Исследование конфликта между нормативностью и силой в международном праве TARTU UNIVERSITY PRESS Лаури Мялксоо Перевод выполнен...»

«ОСНОВЫ СУДЕБНОЙ МЕДИЦИНЫ И СУДЕБНОЙ ПСИХИАТРИИ УЧЕБНИК Москва 2000 Н.Н. Величко. Основы судебной медицины и судебной психиатрии. Учебник. – М.: ЦИиНМОКП МВД России, 2000. - 325 с. В учебнике на основе действующего законодательства, литературных источников и практики раскрываются основные вопросы в области судебной медицины и судебной психиатрии. Учебник предназначен для первоначального обучения и переподготовки лиц, назначенных на должности среднего начальствующего состава органов внутренних...»

«Рабочие документы 2000–2009 гг. Киев – 2010  Рабочие документы 2000–2009 гг.: евРАЗиКА / Госкомархив. Состав.: Черненков К. Г., Прилепишева Ю. А., Божук Н. С. – Киев; ДЦЗД, 2010. – 80 с. Справочное издание содержит основные рабочие документы евро-Азиатского регионального отделения Международного совета архивов (евРАЗиКА), информацию о руководстве и членах регионального отделения. издание рассчитано на всех, кто интересуется международной деятельностью евРАЗиКи. Составители: Черненко К. Г....»

«      МЕЖДУНАРОДНЫЕ ПРАВИЛА ЛЫЖНЫХ СОРЕВНОВАНИЙ КНИГА II ЛЫЖНЫЕ ГОНКИ     УТВЕРЖДЕНЫ 48 МЕЖДУНАРОДНЫМ КОНГРЕССОМ ПО ЛЫЖНОМУ СПОРТУ,  КАНГВОНЛЕНД (КОРЕЯ)                ИЗДАНИЕ СЕНТЯБРЬ 2012      INTERNATIONAL SKI FEDERATION FEDERATION INTERNATIONALE DE SKI INTERNATIONALER SKI VERBAND Blochstrasse 2; CH- 3653 Oberhofen / Thunersee; Switzerland Telephone: +41 (33) 244 61 61 Fax: +41 (33) 244 61 71 Website: www.fis-ski.com All rights reserved. Copyright: International Ski Federation FIS,...»

«Православие и современность. Электронная библиотека А. П. Лопухин Толковая Библия или комментарий на все книги Священного Писания Ветхого и Нового Заветов. Книга пророка Иезекииля © Holy Trinity Orthodox Mission Содержание Книга пророка Иезекииля Глава I. Видение Славы Божией на Херувимах 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Глава II. Призвание к пророчеству 1 2 3 4 5 6 7-9 10 Глава III. Вступление пророка в служение. 1-3. Съедение свитка. 4-11....»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.