WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 61 | 62 || 64 |

«Вахмистров В.П., Вахмистрова С.И. В22 Правовое обеспечение туризма: учебное пособие – СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2005.-288с. ISBN 5-8016-0209-7 УДК 379.85 ББК 75.81 ...»

-- [ Страница 63 ] --

- сближению налоговых тарифов на дизельное топливо и повышению объемов, необлагаемых пошлиной, до вмещающегося в бензобаке нормального грузовика.

Статья Стороны будут также стремиться к тому, чтобы ослабить задержки грузового транспорта и количество пунктов обязательных останков на национальных контрольных постах.

Статья Стороны будут искать средства для перенесения контроля, осуществляемого за грузовыми перевозками на общих границах, на внешние границы или вглубь стран.

скоординированные совместные инициативы в Европейских Сообществах для гармонизации положений, лежащих в основе контроля за грузовыми перевозками через общие границы. Они будут заботиться о том, чтобы эти меры не наносили ущерба необходимой защите здоровья людей, животных и растений.

Статья Стороны будут расширять сотрудничество с целью облегчить очистку товаров от пошлины путем систематического и автоматизированного обмена необходимыми сведениями, которые определены в Едином Документе.

Статья Стороны рассмотрят возможность гармонизации непрямых налогов (налога на добавленную стоимость акцизных сборов) в рамках Европейских Сообществ. В этих же целях они будут поддерживать предпринимаемые Европейскими Сообществами инициативы.

Статья Стороны рассмотрят возможность отмены на взаимной основе ограничений на очистку товаров от пошлины в соответствии с существующими правилами для населения, проживающего в приграничных районах.

Статья Заключение подобных соглашений на двусторонней основе с Государствами, не являющимися участниками настоящего Договора, может производиться только путем переговоров между Договаривающимися сторонами.

Статья Этот Договор будет также иметь силу в отношении Берлина, если только Правительство Федеративной Республики Германии не заявит обратное Правительствам Государств Экономического Союза Бенилюкс и Правительству Французской Республики в течение трех месяцев со дня вступления Договора в силу.

Статья Зафиксированные в данном Договоре положения, не применяются с момента вступления Договора в силу, до 1 января 1986 года в том, что касается положений Раздела I и, если возможно, до 1 января 1990 года в том, что касается положений Раздела II, если только в Договоре не определены другие сроки.

Статья Настоящий Договор применяется при условиях, предусмотренных в статьях 5, 6, с 8 по 16 Соглашения, заключенного 13 июля 1984 года в Саарбрюкене между Федеративной Республикой Германии и Французской Республикой.

Статья Этот Договор подписывавшийся без условий ратификации или одобрения, или с условием ратификации или одобрения, после чего должна последовать ратификация или одобрение Этот Договор вступит в силу временно в день, следующий за днем его подписания Этот Договор вступит в силу через тридцать дней после сдачи депозитарию последнего документа о ратификации или одобрении.

Статья Депозитарием данного Договора является Правительство Великого Герцогства Люксембург, которое посылает идентичную копию Договора каждому Правительству, подписавшему его В знак чего этот Договор подписан уполномоченными на это представителями Правительств Совершено в Шешене( Великое Герцогство Люксембург), четырнадцатого июня тысяча девятьсот восемьдесят пят ого года, тексты Договора на немецком, французском и нидерландском языках являются аутентичными 1985г.

Одобрена в 1985 году на 1-й сессии генеральной ассамблеи Всемирной Туристской Организации.

Статья 1. Право каждого человека на отдых и досуг, включая право на разумное ограничение рабочего дня и на оплачиваемый периодический отпуск, а также право свободно передвигаться без ограничений, кроме тех, которые предусмотрены законом, признается во всем мире.

2. Использование этого права составляет фактор социального равновесия и повышения национального и всеобщего сознания.

Статья Как следствие этого права, государства должны разрабатывать и проводить поли гику, направленную на обеспечение гармоничного развития внутреннего и международного туризма, а также заниматься организацией отдыха на благо всех тех, кто им пользуется.

Статья С этой целью государствам следует:

а) содействовать упорядоченному и гармоничному росту как внутреннего, так и международного туризма, б) приводить туристскую политику в соответствие с политикой общего развития, проводимой на различных уровнях — местном, региональном, национальном и международном, и расширять сотрудничество в области туризма как на двусторонней, так и на многосторонней основе, включая для этой цели также возможности Всемирной Туристской Организации, в) уделять должное внимание принципам Манильской декларации по мировому туризму и Документу Акапулько «при разработке и осуществлении, где это уместно, своей политики, планов и программы в области туризма в соответствии со своими национальными приоритетами и в рамках программы работы Всемирной Туристской Организации» (примечание: Резолюция 38/146, принята Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций на XXXVIII сессии 19 декабря 1983г.), г) содействовать принятию мер, позволяющих каждому участвовать во внутреннем и международном туризме, особенно посредством регулирования рабочего времени и досуга, установления или улучшения системы ежегодных оплачиваемых отпусков и равномерного распределения дней таких отпусков в течение года, а также уделять особое внимание молодежному туризму, туризму людей преклонного возраста и лиц с физическими недостатками, и д) защищать в интересах настоящего и будущего поколений туристскую среду, которая, включая в себя человека, природу, общественные отношения и культуру, является достоянием всего человечества.

Статья Государствам следует также:

а) содействовать доступу туристов — граждан своих стран и иностранных туристов к общественному достоянию посещаемых мест, применяя положения существующих документов по упрощению формальностей, выпущенных Организацией Объединенных Наций, Международной организацией гражданской авиации, Международной морской организацией, Советом таможенного сотрудничества или любой другой организацией, в частности Всемирной Туристской Организацией, с учетом постоянного сокращения ограничений на путешествия, б) способствовать росту туристского сознания и содействовать контактам посетителей с местным населением с целью улучшения взаимопонимания и взаимного обогащения, в) обеспечивать безопасность посетителей и их имущества посредством превентивных мер и мер защиты, г) предоставлять возможно лучшие условия гигиены и доступа к службам здравоохранения, а также предупреждения инфекционных заболеваний и несчастных случаев, д) предотвращать любую возможность использования туризма для эксплуатации других в целях проституции, и е) усиливать в целях защиты туристов и местного населения меры по предупреждению нелегального использования наркотиков Статья Наконец, государствам следует:

а) позволять туристам — гражданам своей страны и иностранным туристам передвигаться свободно по стране, без ущерба для каюк-либо ограничительных мер, принятых в национальных интересах в отношении определенных районов территории, б) не допускать каких-либо дискриминационных мер в отношении туристов, в) давать туристам возможность быстрого доступа к административным и юридическим службам, а также представителям консульств ц предоставлять в их распоряжение внутренние и внешние общественные средства связи, г) содействовать информированию туристов с целью создания условий для понимания обычаев местного населения в местах транзита и временного пребывания.

Статья 1. Местное население в местах транзита и временного пребывания имеет право на свободный доступ к своим собственным туристским ресурсам, обеспечивая своим отношением и поведением бережное отношение к окружающей природной и культурной среде.

2. Оно также вправе ожидать от туристов понимания и уважения их обычаев, религий и прочих сторон их культуры, которые являются частью наследия человечества.

3. В целях содействия такому пониманию и бережному отношению необходимо способствовать распространению соответствующей информации:

а) об обычаях местного населения, его традиционной и религиозной деятельности, местных запретах и священных местах и святынях, которые должны уважаться, б) об их художественных, археологических и культурных ценностях, которые должны быть сохранены, и в) о фауне, флоре и других природных ресурсах, которые должны быть защищены.

Статья Местному населению в местах транзита и временного пребывания предлагается принимать туристов с возможно лучшим гостеприимством, вежливым обращением и уважением, необходимыми для развития гармонических человеческих и общественных отношений.

Статья 1. Работники в области туризма и поставщики услуг для туризма и путешествий могут внести положительный вклад в развитие туризма и в претворение в жизнь положений настоящей Хартии.

2. Они должны придерживаться принципов настоящей Хартии и соблюдать любые обязательства, взятые на себя в рамках их профессиональной деятельности, обеспечивая высокое качество предоставляемого туристского продукта в целях содействия утвержденному гуманистическому характеру туризма.

3. Они должны, в частности, препятствовать поощрению использования туризма для всех видов эксплуатации других людей.

Статья Необходимо оказывать содействие работникам в области туризма и поставщикам услуг для туризма и путешествий путем предоставления им через соответствующие национальные и международные законодательства необходимых условий, позволяющих им:

а) заниматься своей деятельностью при благоприятных условиях, без какихлибо помех пли дискриминации, б) использовать общую и техническую профессиональную подготовку как внутри страны, так и за границей в целях обеспечения квалифицированными людскими ресурсами, в) сотрудничать между собой, а также с публичными властями через национальные и международные организации в целях улучшения координации их деятельности и улучшения качества предоставляемых ими услуг.

Статья Туристы должны своим поведением способствовать взаимопониманию и дружеским отношениям между народами как на национальном, так и на международном уровне и таким образом содействовать сохранению мира.

Статья 1. В местах транзита и временного пребывания туристы должны уважать установившийся политический, социальный, моральный и религиозный уклад и подчиняться действующим законам и правилам.

2. В этих же местах туристы также должны:

а) проявлять самое большое понимание в отношении обычаев, верований и поступков местного населения и самое большое уважение в отношении природного и культурного достояния последнего, б) воздерживаться от подчеркивания экономических, социальных и культурных различий, существующих между ними и местным населением, в) быть восприимчивым к культуре местного населения, принимающего туристов, являющейся неотъемлемой частью общего достояния человечества, г) препятствовать эксплуатации других в целях проституции, и д) воздерживаться от торговли, провоза и употребления наркотиков или других запрещенных препаратов.

Статья Во время путешествия из одной страны в другую и в пределах принимающей страны туристы должны через соответствующие правительственные меры иметь возможность для своего блага пользоваться:

а) смягчением административного и финансового контроля, б) возможно лучшими условиями на транспорте в течение временного пребывания, которые могут быть предоставлены поставщиками туристских услуг.

Статья 1. Туристам следует предоставлять свободный доступ как внутри, так и за пределами своих стран к местам и отдельным районам туристского интереса и свободу передвижения, учитывая при этом существующие правила и ограничения.



Pages:     | 1 |   ...   | 61 | 62 || 64 |
 


Похожие работы:

«О ПЕРВИЧНОЯ ДИФФЕРЕНЦИАЦИИ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА НА РАСЫ. ПЕРВИЧНЫЕ ОЧАГИ РАСООБРАЗОВАНИSI Постановка пробпемы В советской антропологической литературе широко распространена концепция о делении человечества на три основных расовых СТ'30лаевропеоидный, монголоидный и негроидный. Она нашла отражение в первом советском учебнике антропологии в разделе, написанном Я. Я. Рогинскнм И подводящем итог исследованиям советских специалистов 8 изучении антропологического состава земного шара в довоенный период 1. Та...»

«ТЕКСТ КОНВЕНЦИИ 1951 ГОДА О СТАТУСЕ БЕЖЕНЦЕВ ТЕКСТ ПРОТОКОЛА 1967 ГОДА, КАСАЮЩЕГОСЯ СТАТУСА БЕЖЕНЦЕВ РЕЗОЛЮЦИЯ 2198 (XXI), ПРИНЯТАЯ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕЕЙ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ СО ВСТУПИТЕЛЬНЫМИ ЗАМЕЧАНИЯМИ УПРАВЛЕНИЯ ВЕРХОВНОГО КОМИССАРА ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПО ДЕЛАМ БЕЖЕНЦЕВ –3– –4– ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ УПРАВЛЕНИЯ ВЕРХОВНОГО КОМИССАРА ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПО ДЕЛАМ БЕЖЕНЦЕВ (УВКБ ООН) В соответствии с решением Генеральной Ассамблеи 1 в Женеве в 1951 году...»

«Оригинал-макет подготовлен издательством Центр общечеловеческих ценностей И57 Инфракрасная сауна: Справочник / Сост. В.И. Рыженко. — М.: Издательство Оникс, 2007. — 32 с: ил. — (В помощь домашнему мастеру). ISBN 978-5-488-01236-3 Наша книга рассчитана на широкий круг читателей. В ней рассказывается о том, как можно самостоятельно построить инфракрасную сауну и научиться правильно пользоваться ей. Кроме того, мы приводим также сведения о лечебных свойствах инфракрасных кабин. УДК 69 ББК 32.996...»

«О взаимодействии уполномоченных органов исполнительной власти субъектов Российской Федерации в области архивного дела и органов местного самоуправления в условиях проведения административной реформы в стране Артизов А.Н., заместитель руководителя Федерального архивного агентства Актуальные проблемы развития архивного дела Прежде всего, несколько слов о современной ситуации с российскими архивами. Начну с кровеносной системы, обеспечивающей жизнедеятельность любого юридического лица, с финансов....»

«ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ 22 июля 2002 г. № 133-З О государственной регистрации недвижимого имущества, прав на него и сделок с ним Принят Палатой представителей 21 июня 2002 года Одобрен Советом Республики 28 июня 2002 года Изменения и дополнения: Закон Республики Беларусь от 4 января 2003 г. № 177-З (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2003 г., № 8, 2/926) H10300177; Закон Республики Беларусь от 16 мая 2006 г. № 115-З (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь,...»

«ПЛЕНУМ ВЕРХОВНОГО СУДА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПОСТАНОВЛЕНИЕ от 18 октября 2012 г. N 21 О ПРИМЕНЕНИИ СУДАМИ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА НАРУШЕНИЯ В ОБЛАСТИ ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ И ПРИРОДОПОЛЬЗОВАНИЯ В связи с вопросами, возникшими у судов, и в целях обеспечения единства судебной практики применения законодательства об ответственности за нарушения в области охраны окружающей среды и природопользования Пленум Верховного Суда Российской Федерации, руководствуясь статьей 126 Конституции...»

«34425 34425 Расходовать разумно Приоберетение услуг здравоохранения для бедных Spending Wisely Buying Health Services for the Poor Edited by Alexander S. Preker and John C. Langenbrunner SWEDISH INTERNATIONAL DEVELOPMENT COOPERATION AGENCY Stockholm Gatineau, Quebec THE WORLD BANK Washington, D.C. Расходовать разумно Приоберетение услуг здравоохранения для бедных Редакторы-составители Александр С. Прекер и Джон К. Лангенбруннер ИЗДАТЕЛЬСТВО Москва 2008 УДК 369.04 ББК 65.272 Р24 Содержащиеся в...»

«Оправдание, освящение и праведность Январь - март 2013 г. Содержание 1. План искупления..................... 7 2. Работа искупления.................. 12 3. Закон Божий...................... 17 4. Человеческая природа Христа......... 22 5. Божественная природа Христа...... 28 6. Христос – наша Надежда, наше Оправдание, наша Праведность....... 33 7. Оправдание спасает от проклятия греха.................»

«Принцип группировки: по Министерствам Республики Беларусь, на предприятиях и в организациях которых наиболее вероятны внедрения (по мнению авторов разработок). Внутри министерства отсортировано по вузам и фамилиям авторов. Администрация Президента Республики Беларусь Президент Республики Беларусь Описание: В работе было предложено внести изменения в Избирательный кодекс Республики Беларусь и законодательно закрепить требования по правилам проведения выборов, а именно: ящики для голосования...»

«ВЕДОМОСТИ Мурманской областной Думы № 66 Официальное издание Мурманск 2006 1 Редакционный совет: А.Д.Крупадеров (председатель совета), М.Н.Мельникова (заместитель председателя), А.А.Шальнева (секретарь совета), В.В.Волошин, Н.С.Коваленко, А.А.Пирогова Ведомости Мурманской областной Думы № 66 Официальное издание. – Мурманск: ООО Полиграфист, 2006 – 224 стр. Информационный бюллетень Ведомости Мурманской областной Думы издается в соответствии с Законом Мурманской области О порядке опубликования и...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.