WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 30 | 31 || 33 | 34 |   ...   | 49 |

«...»

-- [ Страница 32 ] --

Рис. 1. Оценка студентами, обучающимися на специальностях с и без акцента на языковой подготовке, степени соответствия уровня получаемой в вузе профессиональной языковой подготовки их личным ожиданиям Рис. 2. Оценка студентами, обучающимися на казахском и русскоязычном отделениях, степени соответствия уровня получаемой в вузе профессиональной языковой подготовки их личным ожиданиям казахского отделения таких специальностей, как "Юриспруденция", "Социология", "Психология". 90% из них изъявили желание общаться на казахском языке в рамках будущей профессиональной деятельности, 89% - читать литературу на казахском языке, 88% - пользоваться СМИ на казахском языке. Чуть меньшая доля студентов казахского отделения готова к использованию русского языка: 86% готовы читать литературу на русском, 82% - воспринимать сообщения русскоязычных СМИ.

Среди респондентов из числа студентов, обучающихся на русскоязычном отделении по тем же специальностям, только 59% готовы использовать казахский язык в будущей профессиональной деятельностим и 56% - пользоваться СМИ на казахском. Для большинства студентов русскоязычного отделения наиболее употребляемым является русский язык: 96% из них читают литературу на русском языке, 95% - пользуются русскоязычными СМИ.

Соответственно, можно сделать вывод, что среди студентов казахского отделения русский язык оказывается более востребованным, нежели казахский язык среди студентов русскоязычного отделения.

Далее, нами была выявлена связь между специальностью и языком, на котором ведется преподавание, с одной стороны, и оценкой студентами степени соответствия уровня получаемой в вузе профессиональной языковой подготовки их личным ожиданиям, с другой. Большинство респондентов (43%) из числа студентов, обучающихся по специальностям без акцента на языковой подготовке3, считают, что уровень языковой подготовки соответствует их личным ожиданиям, а меньшинство из них (18%), что не соответствует. Напротив, большинство респондентов (42%) из числа студентов, обучающихся по специальностям с акцентом на языковой подготовке, считают, что уровень языковой подготовки не соответствует их личным ожиданиям, а меньшинство (15%), что соответствует. Таким образом, среди студентов, обучающихся по специальностям без акцента на языковой подготовке и с акцентом на языковой подготовке, наблюдается диаметрально противоположная картина в плане оценки ими степени соответствия уровня языковой подготовки в вузе их личным ожиданиям (см. рис.

1).

Анализ мнения студентов, обучающихся на разных языковых отделениях, показал, что большинство студентов русскоязычного отделения считает уровень профессиональной языковой подготовки не соответствующим их личным ожиданиям (50%), меньшинство (8%) - соответствующим. Большинство респондентов (50%), обучающихся на казахском отделении, наоборот, уверены, что уровень профессиональной языковой подготовки соответствует их личным ожиданиям, меньшинство (11%) полагает, что не соответствует (см. рис. 2).

В целом, результаты проведенного нами исследования позволяют заключить, что, хотя будущие специалисты осознают значимость владения казахским языком для их профессиональной деятельности и заинтересованы в его освоении, преимущественным языком общения в вузовско-студенческой среде остается русский. Вуз оказывается не в состоянии адекватно ответить на насущную потребность казахстанского рынка труда в кадрах с высоким уровнем билингвальной профессиональной языковой подготовки.

Напротив, он способствует поддержанию и воспроизводству русского языка в качестве предпочтительного языка общения в профессионально-деловой сфере. В первую очередь это касается русскоязычного отделения, где менее 60% студентов готовы общаться, читать и получать информацию на казахском языке.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

Бокаев Б. Н., Жаркынбекова Ш. К. Репатрианты Казахстана: этноязыковая идентификация и интеграция в общество // Социологические исследования. 2011. N 11.

Валеева А. Ф. Социально-профессиональная стратификация как фактор языкового поведения в полиэтническом регионе // Социологические исследования. 2003. N 12.

Закон Республики Казахстан от 11.07.1997 N 151 - 1 "О языках в Республике Казахстан".

URL: http://www.pavlodar.com/zakon/?dok=00054&all=all (дата обращения: 25.05.2013).

Конституция Республики Казахстан. URL: http://www.akorda.kz/ru/category/konstituciya (дата обращения: 25.05.2013).

СОЦИАЛЬНЫЕ АСПЕКТЫ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ РУССКОГО

Заглавие статьи

ЯЗЫКА В РАМКАХ ЯЗЫКОВОЙ ПОЛИТИКИ РЕСПУБЛИКИ

Автор(ы) А. Ш. АКЖИГИТОВА, Ш. К. ЖАРКЫНБЕКОВА Источник Социологические исследования, № 9, Сентябрь 2013, C. 96- Рубрика Место издания Москва, Россия Количество слов Постоянный http://ebiblioteka.ru/browse/doc/ адрес статьи

СОЦИАЛЬНЫЕ АСПЕКТЫ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА В

РАМКАХ ЯЗЫКОВОЙ ПОЛИТИКИ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН (НА

ПРИМЕРЕ г. АСТАНА) Автор: А. Ш. АКЖИГИТОВА, Ш. К. ЖАРКЫНБЕКОВА АКЖИГИТОВА Асель Шералиевна - докторант PhD Евразийского национального университета им. Л. Н. Гумилева (E-mail: aakzhigitova@yahoo.com), ЖАРКЫНБЕКОВА Шолпан Кузаровна - доктор филологических наук того же университета (E-mail:

zsholpan@rambler.ru).

Аннотация. Статья посвящена изучению проблемы функционирования русского языка в социально-коммуникативном пространстве Казахстана на примере г.



Астана. В фокусе исследования находятся языковые компоненты, которые отражают степень функционирования русского языка в Астане и подтверждают реализацию государственных программ в вопросах сохранения и поддержки развития языка.

Ключевые слова: языковые программы, функционирование русского языка, социально-коммуникативное пространство, билингвизм Проблема взаимоотношений языка и общества включает в себя различные аспекты исследования, одним из которых является взаимодействие языков в мультиэтническом обществе, что находит отражение в национально-языковой политике. Различают спонтанное влияние общества на язык и языковую политику и воздействие сознательное, целенаправленное, призванное способствовать эффективному функционированию языков в различных сферах их применения.

Государственная программа развития и функционирования языков на 2011 - 2020 гг.

выступает в качестве универсального механизма новой языковой политики Казахстана, которая призвана обеспечить полномасштабное функционирование государственного языка как важнейшего фактора укрепления национального единства при сохранении языков всех этносов республики. Данная программа определяет несколько основных векторов ее реализации: 1) государственный язык как главный фактор национального единства; 2) популяризация широкого его применения; 3) развитая языковая культура; 4) развитие лингвистического капитала населения [Государственная программа..., 2011].

Целевая направленность программы предусматривает выполнение стратегически важных задач, одной из которых является обеспечение системной работы по сохранению функционирования русского языка в коммуникативном пространстве страны.

Современные этапы развития государственного устройства Казахстана сопровождаются процессами усиления роли и престижа прежде всего казахского языка, сохраняя при этом толерантную политику по отношению к другим языкам. Казахский язык все более увеличивает охват социально значимых структур коммуникативного пространства. По мнению казахстанского социолингвиста Э. Д. Сулейменовой, казахизация и русификация в Казахстане осуществлялись и продолжают осуществляться "...в сложных условиях политической интеграции, консолидации многоязычного населения на их пути гражданской идентичности. Каждый язык стремится усилить собственные позиции, в первую очередь, по отношению к политически доминирующему языку и получить соответствующие гарантии государства" [Сулейменова, 2011: 52]. Процесс функционирования языков особо ярко выражен в коммуникативном пространстве современного Казахстана, опосредованного социальной активностью его граждан.

Целью данной статьи является определение степени функционирования русского языка в социально-коммуникативном пространстве Казахстана на примере г. Астана. Имидж Астаны как региона, богатого культурным наследием, центра экономического развития, формируется из нескольких важнейших элементов, значимой частью которых является языковая составляющая. Его изучение представляет интерес с точки зрения вопросов языкового планирования, языковой политики и языкового прогнозирования в городской среде.

Мы попытаемся ответить на актуальные вопросы, связанные со спецификой функционирования языков в Казахстане в общем, и русского языка, в частности: 1) каково место русского языка в социолингвистической ситуации Казахстана? 2) в какой сфере общения чаще всего используется русский язык в Казахстане? 3) каковы конкретные ситуации использования русского языка в условиях социально-коммуникативного пространства Казахстана?

Понятие "социально-коммуникативное пространство" мы попытались объяснить на основе понятий современной гуманитарной науки "социальное пространство" и "коммуникативное пространство". К примеру, по утверждению Г. Г. Почепцова, коммуникативное пространство - это, в принципе, пространство информационного характера, но "в случае коммуникации речь уже идет о двустороннем процессе, где и генератор и получатель информации обладают активными, формирующими эту коммуникацию ролями" [Почепцов, 2011: 656]. По мнению Б. М. Гаспарова коммуникативное пространство "включает в себя коммуникативную ситуацию, со всем множеством непосредственно наличных, подразумеваемых и домысливаемых компонентов, из которых складывается представление о ней каждого участника. В процессе речевого взаимодействия говорящий, слушающий и/ или наблюдатель создает единое коммуникативное пространство" [Гаспаров, 1996: 352]. Что касается социального пространства, оно определяется как: "интуитивно ощущаемая людьми система социальных отношений между ними" [Соколов, 2002: 461].

На наш взгляд, термин социально-коммуникативное пространство наиболее точно отражает сущность явления, под которым мы понимаем среду (совокупность) определенных социальных взаимодействий в знаковых системах, создающую специфические условия для формирования межличностных отношений в процессе коммуникации. Социально-коммуникативное пространство обладает большим потенциалом визуального отражения реальной действительности, а язык, который вовлечен в это пространство, является инструментом манипуляции для достижения определенных целей. Так, по мнению Э. Шохами, "...наличие (или отсутствие) языковых реалий, отражающихся в общественном пространстве передает намеренное или ненамеренное, сознательное или несознательное значение, что воздействует, манипулирует или навязывает языковую политику и практику де-факто.....Поэтому общественное пространство является актуальной ареной, которая служит в качестве механизма для создания языковой политики де-факто таким образом, что идеологические баталии, которые разворачиваются в процессе национального строительства нового государства, могут быть воплощены в практику" [Shohamy, 2006: 185].

Важнейшими составляющими, оказывающими непосредственное влияние на формирование и дальнейшее развитие социально-коммуникативного пространства, являются, на наш взгляд: СМИ (газеты, журналы, радио, телевидение, ТВ реклама, наружная реклама (билборды, проспекты)); Интернет; общественный транспорт (автобусы, автобусные остановки); общественные места (магазины, центры обслуживания населения, банки и т.д.); средства мобильной связи, Call-центры, банкоматы.

Функционируя в едином пространстве, они служат проводником в процессах коммуникации социума.



Pages:     | 1 |   ...   | 30 | 31 || 33 | 34 |   ...   | 49 |
 



Похожие работы:

«Доклад Гуманитарные науки как фабрики мысли. Российская диагностика С.С. Сулакшин, доктор физико-математических наук, доктор политических наук Что за фабрики мысли, для чего эти фабрики мысли нужны? Семинар в своей сквозной программе соединяет возможности российской гуманитарной науки и потребности общества и государства (власти) в консультациях и рекомендациях с ее стороны. Деятельностное пространство нуждается в интеллектуальных подсказках. Преобразовательная деятельность нуждается в...»

«Интернет-издание сайта www.enverhoxha.ru Оформление: К.Кахидзе 2010 А. Лешин. Товарищ Энвер. Принципиальная критика и неуклонное изобличение антиреволюционных и антикоммунистических теорий необходимы для марксизма-ленинизма, для продвижения дела революции и народов, для подтверждения того, что теория Маркса, Энгельса, Ленина и Сталина остается всегда молодой теорией, надежным компасом, указывающим путь к грядущим победам. Энвер Ходжа 16 октября 1908 года родился Энвер Ходжа — великий...»

«ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ПЛАН УСТЬ-КУДИНСКОГО СЕЛЬСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ ИРКУТСКОГО РАЙОНА ИРКУТСКОЙ ОБЛАСТИ ПРОЕКТНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ Часть 1. Книга 1. Положение о территориальном планировании Текстовые материалы 189-12-7-ГП-УЧ Взам. инв. № Подп. и дата Инв. № подл. 2012 ОТКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО ИРКУТСКГИПРОДОРНИИ ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ПЛАН УСТЬ КУДИНСКОГО СЕЛЬСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ ИРКУТСКОГО РАЙОНА ИРКУТСКОЙ ОБЛАСТИ ПРОЕКТНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ Часть 1. Книга 1. Положение о территориальном планировании Текстовые материалы...»

«Выпуск 1 Изменений 0 Экземпляр 2 Лист 2 Всего листов 27 Содержание 1. Назначение и область применения 3 2. Нормативные ссылки 3 3. Термины, определения, обозначения и сокращения 4 4. Основные положения 6 5. Процедура получения рецензии и оплаты работ по рецензированию 9 6. Сроки и порядок действия Рецензий 11 7. Приложения 12 ФГБОУ ВПО МГСУ СК Н ПВД 04-124-2013 Издательство МИСИ-МГСУ Выпуск 1 Изменений 0 Экземпляр 2 Лист 3 Всего листов 27 1. Назначение и область применения 1.1. Настоящий...»

«Г Р АД О С ТР ОИТЕ ЛЬ СТ В О ПЛАНИРОВКА И ЗАСТРОЙКА ГОРОДСКИХ И СЕЛЬСКИХ ПОСЕЛЕНИЙ Д БН 360 - 92 ** К и е в 2002 ДБН 360-92 ** является переизданием ДБН 360-92* с учетом изменений № 4 - № 10 с разрешения Госстроя Украины (письмо от 19.03.2002 г. № 1/52-170) РАЗРАБОТАНЫ: НИПИ градостроительства (д-р арх., проф. В.Ф. Макухин, д-р арх. Г.И. Фильфаров -руководители; д-р т.н.: Е.Е. Клюшниченко, И.К. Быстряков; д-р арх. Т.Ф. Панченко; канд. арх.: Ю.А. Бондарь, Б.В.Павлышин, Е.Д. Симонова, Н.Ю. Войко;...»

«Научно-проектный институт пространственного планирования ЭНКО 199178, г. Санкт-Петербург, 18-ая линия ВО, д. 31, БЦ Сенатор, корпус Д, офис 401, www.enko.spb.ru тел./факс +7–812–332 9710; e-mail: enko@enko.spb.ru Инв. № 91/12 МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ ГОРОД ВЛАДИМИР ВЛАДИМИРСКОЙ ОБЛАСТИ ПРОЕКТ ВНЕСЕНИЯ ИЗМЕНЕНИЙ В ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ПЛАН Положение о территориальном планировании Генеральный директор, к.г.н. С.В. Скатерщиков Заместитель генерального директора, О.В. Красовская Главный архитектор проекта...»

«Градостроительный кодекс города Москвы От 25 июня 2008 года №28 Настоящий Кодекс в соответствии с Конституцией Российской Федерации, Градостроительным кодексом Российской Федерации, Уставом города Москвы и в целях создания в городе Москве условий, благоприятных для жизнедеятельности человека и устойчивого развития города Москвы, регулирует отношения по территориальному планированию, градостроительному зонированию, планировке территории, архитектурностроительному проектированию, строительству,...»

«ОСНОВЫ СОВРЕМЕННОГО ГРАДОСТРОИТЕЛЬСТВА Учебно-методический комплекс по дисциплине для студентов специальности 270102 Промышленное и гражданское строительство всех форм обучения Самостоятельное учебное электронное издание СЫКТЫВКАР 2012 УДК 711 ББК 85.118 О-75 Рекомендован к изданию в электронном виде кафедрой дорожного, промышленного и гражданского строительства Сыктывкарского лесного института Утвержден к изданию в электронном виде советом лесотранспортного факультета Сыктывкарского лесного...»

«Москва ОЛМА Медиа Групп 2014 2 3 Содержание УДК 23/28 ББК 86.372 Предисловие.................................16 C 24 Епифаний Премудрый Житие преподобного и богоносного отца нашего, игумена Сергия Чудотворца..................................17 Императрица Екатерина II Великая О преподобном Сергии........................... 101 Н. М. Карамзин Исторические воспоминания и замечания на пути к Троице......»

«E mail: editor@lesopromyshlennik.ru тел.: 8 926 871 42 53 1 ЛЕСОПРОМЫШЛЕННИК апрель май 1 (эл.) 2012 E mail: editor@lesopromyshlennik.ru 2 тел.: 8 926 871 42 53 ЛЕСОПРОМЫШЛЕННИК апрель май 1 (эл.) 2012 Новости News Содержание номера: Deere Компания John Deere вошла в ТОП 10 Компания John Deere вошла в ведущих производителей дорожно ТОП 10 ведущих производителей строительного оборудования, втрое дорожно строительного оборудования, втрое увеличив увеличив объем продаж объем продаж Томас Троун...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.