WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS


Pages:     | 1 |   ...   | 5 | 6 || 8 | 9 |   ...   | 49 |

«Когда и сколько заплатили Иуде Искариоту Игорь Мельниченко Содержание Когда и сколько заплатили Иуде Искариоту ПРЕДИСЛОВИЕ ВВЕДЕНИЕ, которое нужно прочесть Глава 1. КАК ...»

-- [ Страница 7 ] --

Исайя утверждает, что Бог всех иноплеменников, хранящих субботу, любит и милует. Не работать в субботу - вот основное требование (56.6), и оно, вне сомнений, никак не противоречило раннехристианским традициям. Эбиониты, например, являясь христианами, не только "хранили субботу", а и делали, как это предписывают Моисеевы законы, операцию обрезания.

Современные русские субботники (не путать с адвентистами седьмого дня), настаивающие на своей религиозной исключительности, не только празднуют субботу и делают обрезание, но еще вдобавок не признают Иисуса Богом. Вместе с тем, они, как и пророк Исайя, являются христианами, потому что считают Иисуса выдающимся пророком и великим праведником, а Яхве (ИЕУЕ) не персональным Богом какого-то одного народа, а Богом всех людей без какого-либо исключения и без каких-либо оговорок.

Наконец, укажем, что неотредактированный евангелистами Иисус придерживался относительно субботы одного мнения с Исайей. В логиях из Оксиринха, о которых уже шла речь выше, читаем:

"Говорит Иисус. Если вы не отречетесь от мира, не обретете царства Божьего, если вы не будете соблюдать субботу, не увидите Отца".

Итак, Исайя - христианин. Вот как он излагает христианскую программу и что говорит об Иисусе.

Исайя (11.10): "И наступит его день! Отпрыск (ШРШ), сущность моя (ИШИ), станет знаменем народных масс, приветствующих его во всех народах. И сбудется положенная ему слава (УЕИ'ТЕ МНХ'ТУ КБУД)".

Исайя (42.1): "Вот отрок мой, которого я поддержу, избранник мой, благоволение моей души.

Передастся моя осененность ему (Н'ТТИ РУХИ ЭЛИУ), чтобы был определен закон земным народам".

Такие слова пророк вкладывает в уста Бога о сущности мессии. А вот высказывания об Иисусе самого Исайи (53.5):

"И он смертельно изранен (УЕУА МХЛЛ: от ХЛЛ - проколоть, а также - убитый, пронзенный, так что МХЛЛ может означать и "распят") злодейством нашим (МПШЭНУ: злодеяние - ПШЭ - стоит в единственном числе, а префикс формирует, в частности, творительный падеж), изничтожен за грехи наши (МДКА МЭУН ТИНУ). Мораль умиротворения нашего - около него! (МУСР ШЛУМНУ ЭЛИУ). И в сообществе его упокоение для нас (УБХБР'ТУ НРФА-ЛНУ)".

Последние два предложения искажены в переводах до неузнаваемости и присоединены к первой фразе. Для слова МУСР со значениями - мораль, учение, путы, наказание - выбирается последнее значение, ключевое слово "сообщество" (ХБР'Т) опускается, а слово НРФА - упокоение, лень подменяется и переводится созвучным - "исцеление" (МРФА). Безбожное искажение переводчиками текста оригинала продиктовано хронографическими соображениями. И ученые, и теологи считают, что Исайя писал в те времена, когда ни о каком "сообществе его", как общине Иисуса, не могло быть и речи.

Дальше синодальный перевод можно считать в достаточной степени точным (53.6-9): "Все мы блуждали как овцы, совратились каждый на свою дорогу; и Господь возложил на Него грехи всех нас. Он истязуем был, но страдал добровольно и не открывал уст Своих. Как овца, веден был Он на заклание, и как агнец пред стригущим его безгласен, так Он не отверзал уст Своих. От уз и суда Он был взят; но род Его кто исчислит? Ибо Он отторгнут от земли живых; за преступления народа моего претерпел казнь. Ему назначили гроб со злодеями, но Он погребен у богатого, потому что не делал греха, и не было лжи в устах Его".

В приведенном отрывке прекрасным языком, кратко, ясно и поэтично изложены и идейные основы, и суть драматического сюжета Евангелий. Притом - повествование отнесено к событиям прошлого. Иисус, получается, жил до Исайи. Следовательно, Исайя - евангелист.

Исайя (ИШЭИЕУ) - пророк с очень выразительным именем: ИШЭ - спасение, ИЕУ - архаичная форма глагола "будет", так что по-русски получается, если перевести одним словом, Спаситель.

В Библии есть еще имя, которое понимают как Спаситель. Как определение оно вводится в книге Числа (13.16):

"...и назвал Моисей ЕУШЭ, сына НУН, - ИЕУШЭ". А в переводах: "...и назвал Моисей Осию, сына Навина, - Иисусом".

Иисус (ИЕУШЭ) переводят - "Бог есть помощь", и его можно тоже понимать как - "Спаситель". Не останавливаясь на последнем переводе, а также на особенности принятого написания для имени новозаветного Иисуса (ИШУЭ), скажем, что имя Исайя (ИШЭИЕУ) с не меньшим правом может быть понято как "Спаситель". Если бы слово ИШЭИЕУ стояло только в заглавии книги и не употреблялось как имя в самом пророчестве, то заглавие "Спасение будет" - вполне подходило бы для названия этого одного из первых христианских источников.

Религиозная цель у пророка - создание "дома молитвы для всех народов" (56.7).

Местопребывание Бога, как считает Исайя, не может быть в Иерусалимском храме или где бы то ни было на Земле: "Небеса - престол мой. А земля - кровь (ЕДМ), куда ни пойди (РГЛИ). Где же дом построите для меня и где место покоя моего?" (66.1). Нет и не может быть, как заявляет в пророчестве Бог, такого места. Исайя проповедует и провозглашает безоговорочную христианскую программу.

Социальная проповедь Исайи также соответствует раннехристианским тенденциям: "Угнетенных отпусти на свободу, расторгни всякое ярмо, раздели с голодными хлеб твой и скитающихся бедных введи в дом" (58.6).

Наконец, в отрицании генотеизма Исайя превосходит любого другого новозаветного автора, по крайней мере, ясностью: "благословен народ мой - египтяне, и дело рук моих - ассирийцы, и наследие мое - израильтяне" (19.25).

Исайя, в первую очередь, - идеолог, а не евангелист. Основные агиографические моменты жизни Иисуса, начиная с непорочного зачатия, он фиксирует только в виде тезисов и одновременно определяет характерные черты, которые должны быть свойственны мессии: "Пусть, поэтому, сам Господь дает вам знамение: вот девственница забеременела (ЕРЕ - в прошедшем времени), и родился сын. И провозглашающееся имя его - с нами Бог" (7.14).



Евангельскую агиографичность текста воспринимают синодальные переводчики, поэтому перевод сделан, касательно рожденного девственницой, точный: "...и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира" (9.6).

Из приведенных шести характеристик-эпитетов, которые в совокупности можно относить только к Иисусу (почему в синодальном переводе, следуя выработанному теологами правилу, и пишется "Ему" с большой буквы), одно все же церковь не переводит. Выражение ЭМНУ АЛ (с нами Бог) вслед за греческой версией передается как имя Эммануил (7.14), что бессмысленно. В подлиннике стоит не имя ЭМНУ АЛ, а два отдельных слова (ЭМНУ АЛ). Если, например, для имени выбрать не определение "с нами Бог", а "Бог крепкий", то Иисуса переводчикам пришлось бы окрестить не Эммануилом, а Гавриилом. Выбором имени, конечно же, никто не занимался. А Эммануила при переводе пришлось вставить в текст Исайи, так как точный перевод стиха (7.14) придает пророчеству уж слишком явные черты Евангелия и заставляет задаться убийственным для теологической традиции вопросом - когда же на самом деле писал Исайя?

Проблемы наподобие "Эммануил" возникают только в переводах, в оригинале их нет, - и если греческий текст пророчества так поразил Матфея, то легко представить, как действовал Исайя на людей, читавших пророка в подлиннике. Впрочем, последнее описано.

В Деяниях апостолов (8.27-40) есть такая сцена. Апостол Филипп на дороге из Иерусалима в Газу встречает чернокожего евнуха, "хранителя всех сокровищ царицы эфиопской", приезжавшего "в Иерусалимский храм для поклонения". По дороге домой, сидя на колеснице, эфиоп читает Исайю, и Филипп обращается к нему с вопросом: "разумеешь ли, что читаешь?" А затем разъясняет, что речь идет о мессии Иисусе. Иудаист эфиоп после апостольского разъяснения пожелал тут же креститься, и Филипп у ближайшего водного источника крестил его. Филипп, согласно Деяниям апостолов, жил в Кесарии. Язык поэтому знал, и читал Исайю на языке оригинала.

Даже если легенда о крещении эфиопа ни в коей мере не отражает фактических событий, то она абсолютно реальна в изображении процесса формирования раннехристианских взглядов. Книга Исайи поражала не только паству, но и самих евангелистов, наиболее проницательные из которых, безусловно, понимали, что пророчество не является древним источником, а написано современником и для современников. Пророчество же, составленное задним числом (всякое основательное пророчество так и должно быть составлено), - особо впечатляющая литературная форма, действенность которой оценена христианскими авторами в сцене крещения эфиопа.

Успех книги предопределялся тем, что при изложении христианского учения такой цельности, глубины и последовательности, как у Исайи, нет ни у одного из евангелистов.

Но Исайя являлся не только богословом. Лучшие из его мыслей вошли в сокровищницу человеческой культуры (2.4):

"И перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы. И не поднимет народ на народ меча, и не будут больше учиться воевать".

Великий христианский автор скрыт за именем Исайя!

Утверждение, что книга Исайи создавалась на протяжении VII-IV вв. до н. эры, принятое в библеистике, равносильно каламбуру - евангельское христианство возникло за тысячу лет до своего возникновения. Еще раз отметим, что все евангелисты видят в Исайе не только единомышленника, но и ссылаются на него как на непревзойденного христианского автора. Исайя сам евангелист, притом лучший из евангелистов.

Теперь вернемся к трудной проблеме "горшечника". Иеремия, как и евангелисты, знает Исайю и так же уважительно к нему относится. Знает ли он, подобно Исайе, евангельские сюжеты?

Иеремия (1.5-8), беседа Бога с пророком (дословный перевод с точностью до норм порядка слов русской речи):

- Ты был задуман прежде, чем образован в животе (ББТН), и до того, как вышел из матки (МРХМ), освящен ты был провозвестником, земным народам (ЛГУИМ) предназначен ты.

А я ответил:

- Увы, владыка мой, Созидатель! Вот неведомо мне слово, потому что молод я.

И сказал мне тогда Созидатель:

- Не заявляй: "Молод я". Ибо ко всем, к кому пошлю тебя, - пойдешь, и все, что повелю тебе, провозгласишь! Не страшись перед их лицами, потому что с тобой я для охранения твоего (ЛЕЦЛ К)!" Явно разложившийся под влиянием христианского учения "древний" иудейский пророк освящен ты был провозвестником, земным народам предназначен ты". И не только потому, что "земным народам предназначен", а потому еще, что заимствует у христиан легенду о непорочном зачатии Иисуса и одновременно его полномочия. Напиши Иеремия такое не о себе, и на него, вне сомненья, сослались бы.

Но Иеремия с первых строк напористо заявляет о своих мессианских претензиях. Скорее всего, Матфей, сосредоточившись на пророческой литературе, закрывал глаза на претензии Иеремии, относя их к личным чудачествам пророка. Вместе с тем, он исключительно высоко ценил Иеремию, приравнивая к Илье и Иоанну Крестителю - Матфей (16.14). Но и Матфей, и другие евангелисты новозаветного канона, которые не ссылались на Иеремию, полностью проигнорировав его, считали мессией другого - Иисуса, человека-бога с символическим именем.

Книга Иеремии неоднородна и сшита из кусков, которые, скорее всего, принадлежат разным авторам. Однако, тот ее автор, о котором столь неудачно вспоминает единственный из евангелистов Матфей, безусловно, принимал суть христианского учения, сводящегося к тезису Бог один для всех народов, кем бы Иеремия себя ни считал - рядовым пророком или мессией.

Поэтому при незнании традиционных хронологических представлений вполне допустимо предположить, что приведенная выше, неизвестно откуда взятая ссылка Матфея на Иеремию возникла в результате их личной беседы или устной проповеди Иеремии, которую слышал Матфей. А почему бы и нет? Книги относятся к одной эпохе, и сделанное допущение равносильно предположению - Матфей читал неизвестный нам текст его современника Иеремии.



Pages:     | 1 |   ...   | 5 | 6 || 8 | 9 |   ...   | 49 |
 

Похожие работы:

«Шестьдесят пятая сессия Пункт 99(k) предварительной повестки дня Всеобщее и полное разоружение Образование по вопросам разоружения и нераспространения Доклад Генерального секретаря Резюме Настоящий доклад представляется во исполнение резолюции 63/70, в которой Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря подготовить доклад, содержащий обзор результатов осуществления рекомендаций исследования Организации Объединенных Наций, посвященного образованию по вопросам разоружения и...»

«Фото 1. Константин Васильевич Фролов Из личных воспоминаний Константина Васильевича Фролова [3]:.не могу не вспомнить мою маму, пережившую вместе с нами и последствия репрессии отца, и войну, и начало тяжелого послевоенного периода. Ее удивительный оптимизм и мягкий юмор, какая-то не исчезающая ни при каких обстоятельствах доброта, почти религиозная доброжелательность ко всем окружающим, спокойный и выдержанный характер были постоянным примером в семье. И даже сегодня я вспоминаю наш последний...»

«Основная образовательная программа высшего профессионального образования Управление недвижимостью Руководитель программы: д.э.н., профессор Талонов Александр Владимирович Направление подготовки 080200 Менеджмент Квалификация (степень) выпускника Магистр Нормативный срок освоения программы: 2 года Москва - 2013 1 СОДЕРЖАНИЕ Раздел 1. Общие положения..3 Раздел 2. Характеристика профессиональной деятельности выпускника ООП магистратуры по направлению подготовки Менеджмент.5 Раздел 3. Компетенции...»

«ЦАР11ЦА ОГОРОДА КТО ОНА? Маленькие секреты большого уроЖая ИД ВЛАДИС 1 РИПОА КЛАССИК 2009 УДК 635(03) ББК 42.3 А68 Анненков Б. С. А68 Царица огорода - кто она? Маленькие секреты большого урожая / Б. С. Анненков. — Ростов н/Д : Владис ; М. : РИПОЛ классик, 2009. — 128 с., с ил. ISBN 978-595670-675-6 УДК 635(03) ББК 42.3 Анненков Борис Сергеевич ЦАРИ ЦА ОГОРОДА - КТО ОНА? Маленькие секреты большого урожая Редактор Р уб л ёв С. Обложка К узн ец ов М. Цветные вклейки Ф еданова Ю. Вёрстка Д удч ен...»

«Одобрен Международным Издательским Советом Self-Realization Fellowship The Self-Realization Fellowship (SRF) имя и лого (указанные выше) появляются на всех SRF изданиях и гарантируют читателю, что книга создана обществом, которое было образовано самим Парамахансой Йоганандой в 1920 для распространения его учения по всему миру. Имя...»

«Утвержден приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 200 г. № Регистрационный номер _ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ по направлению подготовки 135 б - Технология художественной обработки материалов Квалификация (степень) бакалавр 2 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Направление подготовки Технология художественной обработки материалов утверждено приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 20г. №_. Федеральный...»

«Ru Оглавление Уведомления О руководстве по установке беспроводного соединения по локальной сети Важная информация и меры предосторожности Функции подключения к беспроводной локальной сети и служба my Picturetown my Picturetown Picture Mail Picture Bank Настройка службы my Picturetown Первые шаги Подтверждение условий, необходимых для подключения к беспроводной локальной сети Информация, необходимая для подключения к беспроводной локальной сети Профиль сети Информация о пользователе my...»

«РАДИО–НАВИГАЦИОННАЯ СИСТЕМА COLUMBUS kodaSuperb kodaOctavia kodaYeti Введение Вы рeшили приoбрecти aвтoмoбиль Skoda, oборудованный Радионавигационной системой Columbus (именуемой впоследствии навигационная система), сердечно блaгoдaрим Вac зa Вaшe дoвeриe. Мы рекомендуем Вам прочесть тщательно это Руководство по эксплуатации, чтобы ознакомиться с Вашей навигационной системой быстро и хорошо. Если у Вас появятся в связи с Вашей навигационной системой какие–либо дополнительные вопросы или же...»

«Некоторые слова в сочетании друг с другом, буквально втягивают читателя в текст вашего объявления. Например, те слова (и их производные), что вы прочтете ниже, работают практически в ста процентах всех случаев! Вы — Исключительный — Бесплатный — Мастер — Власть — Сила — Открытие — Легко — Любовь — Деньги — Новый — Научный — Доказанный — Проверенный — Надежный — Результаты — Невероятный — Откройте — Прорыв — Секрет — Частный — Интимный — Наличные — Шокирующий — Потрясающий — Потрясенный —...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.