WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS


Pages:     | 1 |   ...   | 35 | 36 || 38 | 39 |   ...   | 49 |

«Когда и сколько заплатили Иуде Искариоту Игорь Мельниченко Содержание Когда и сколько заплатили Иуде Искариоту ПРЕДИСЛОВИЕ ВВЕДЕНИЕ, которое нужно прочесть Глава 1. КАК ...»

-- [ Страница 37 ] --

В принципе, это не вопросы. Во второй половине IV века после эдикта Константина (327 г.) общевизантийская традиция отмечать в качестве нерабочего «день Солнца» (у христиан - «день Господа»), вне сомнений, распространилась и на Верхний Египет, где в окрестностях поселения Хенобоскион располагался монастырь Пахомия. Ну, а обрезание христиане-греки, жившие в Хенобоскионе, не делали: в Евангелиях Филиппа и Фомы это допускалось. Коренные же египтяне, принявшие христианство, делали, ибо обрезание - древнейшая египетская традиция, зафиксированная Геродотом еще в V в. до н. эры.

«Мы можем только сказать, что Бог есть. Но что он такое?» - Филон Александрийский.

Это вопрос. Его отвлеченная, почти риторическая постановка, сделанная Филоном, у христиан усложнилась. Бог или не Бог Иисус Христос? Если Бог, то в какой мере? И в каких проявлениях человек?

Здесь монахи монастыря Пахомия имели свободу выбора. От - «человек», согласно Филиппу и Фоме, до - «божественного Сына», который является «образом Отца», согласно Поучениям Силуана. В полусотне найденных богословских трактатов из монастырской библиотеки представлены любые точки зрения, а Евангелия определяют как христианскую онтологию (Филипп, Фома), так и гностическую (Евангелие египтян). Последнее сочинение написано от имени Сифа, сына Адама, и посвящено в основном космогонии.

И вот при таком на удивление широком и плюралистичном подходе к формированию христианской библиотеки, оказалось, что в ней не нашлось места для канонического Матфея или, скажем, Марка. Новозаветное богословие в библиотеке практически отсутствует. Есть лишь одно исключение, сделанное для авторов Нового Завета.

Среди найденных текстов не только нет канонических Евангелий, но и нет ссылок на них. Из новозаветных авторов в этой библиотеке, которая начала формироваться не ранее первой половины IV века, обсуждаются и цитируются только Послания апостола Павла - и те, что вошли в Новый Завет, и не дошедшие до нас. Более того - при полном молчании о других произведениях канона сочинения Павла здесь, так сказать, творчески дополнены. Базируясь на сообщении Павла во II Послании к коринфянам (12.2) о человеке, который был поднят «в теле ли - не знаю, вне ли тела - не знаю: Бог знает» на третье небо, где расположен рай, автор «Апокалипсиса Павла»

рассказывает о видениях при путешествии на более высокие небеса.

В проблеме датировки новозаветных книг такая ситуация является достаточно убедительным аргументом для уточнения относительной хронологии наиболее ранних произведений христиан.

Послания Павла в данном случае является тем естественным мостиком, что ведет от Евангелий типа Филиппа и Фомы к Евангелиям Нового Завета.

Отметим, что и сам Павел ни на какие новозаветные произведения не ссылается, он их вообще не знает. Ну, а авторы последних Павла знают.

Итак - Павел, тринадцатый апостол, призванный на свое служение, когда Иисус Христос вознесся после воскресения на небо, а двенадцать новозаветных апостолов уже должны были быть определены.

Канонизация Павла осуществлялась, очевидно, трудно, ибо его сочинения помещены в Новом Завете с раздраженным предостережением от имени авторитетного апостола Петра, что во всех Павловых Посланиях «есть невразумительное нечто, и увы ( ) непонятливые и неустойчивые ( ), извращая, как и другие Писания, сообразно собственным интересам ( ), их губили ( ) - II Петр(3.16).

Какие же причины побудили предупредить «непонятливых и неустойчивых» не очень вчитываться в эти Послания, которые - увы - пришлось ввести в канон?

Более ста лет в библеистике исследуется проблема какие из четырнадцати Посланий Павла, а они явно написаны не одной рукой и в разное время, принадлежат Павлу. Здесь сколько исследований - столько мнений. Но по другому и быть не может, если Павел остается исторически неопределенной личностью.

Так как рассматриваемые Послания составляют, хотя и принадлежат явно разным авторам, единое теософское учение, то его можно попытаться идентифицировать, по крайней мере, в целом.

Прежде всего, обращает на себя внимание неоспоримый факт: в Посланиях Павла нет Троицы.

Более того - она отрицается: «Один () ибо Бог, один и посредник между Богом и людьми человек () Христос Иисус» - 1 Тим. (2.5).

Здесь, как видим, о Троице говорить не приходится, потому как нет, так сказать, даже «двоицы» как у Филиппа с Фомой. Более того, в Посланиях критически оценена легенда о распятом Христе:

«Угодно было Богу посредством глупости () оглашенного учения () спасти уверовавших, так как и иудеи знамений требуют, и эллины мудрость ищут. Вот мы и ( ) проповедуем Христа распятого: для иудеев - уловка (), для других народов () глупость. Для самих же избранных, как иудеев, так и эллинов, Христа, Божью силу и Божью мудрость» - 1 Кор. (1.21-24).

А и впрямь - «невразумительное нечто», если стоять на ортодоксальной позиции. Однако людям, не отягченным ортодоксией, во времена самого Павла все было понятно, хотя проблема и существовала. Состояла она в следующем. Христос как божественная сущность, введенная гностиками, не мог быть распят. Богов не распинала даже фантазия язычников. Распяли не Христа, а человека Иисуса Христа, природа и доля воплощения Христа в котором являлись предметом богословских споров. Вот, к примеру, как вопрос о распятии Иисуса Христа рассматривался в рукописях библиотеки Пахомиевого монастыря.

В гностическом сочинении «Второй трактат Сифа», где высший Бог еще противопоставляется неумелому Богу-творцу, рассказывается, что распяли вместо Иисуса некоего Симона из Кирены.



Сам же Иисус, приняв образ Симона, стоял в стороне и смотрел на казнь.

Отзвук этой легенды есть в Новом Завете. Симон из Кирены упоминается в Евангелиях Матфея (27.32) и Марка (15.21) как человек, который нес крест для распятия. Оброненная каноническими евангелистами вскользь фраза о Симоне в напряженном и драматичном месте выглядит так, словно авторы пытаются дезавуировать легенду о распятом вместо Иисуса Симоне, скороговоркой заявляя: «Да, да! Был такой. Но все свелось только к несению креста, остальное выдумка».

В другом сочинении из монастырской библиотеки под названием «Апокалипсис Петра»

излагается более красивая версия, уже в христианском духе. Распяли Иисуса, но крестная смерть и мучения коснулись лишь его плоти. Дух же Христа до этого отделился от тела и сразу вознесся на небо.

Павел, в отличие от приведенных авторов, оценивает парадоксальную ситуацию прямолинейно и до вызова откровенно - «глупость оглашенного учения». Но, поскольку так «угодно было богу», чтоб - «спасти уверовавших», он обходит проблему оценки казни. Как теолог-монотеист Павел игнорирует вопросы вроде - распяли Симона или Иисуса и отделялась ли духовная оболочка от плотской? Для него это - «глупости». Бог в учении Павла непознаваем, и он, исходя из этого постулата, сосредоточен на построении внутренне непротиворечивой христианской теософии в опоре на основной онтологический принцип христианства о преобладании веры над разумом:

«Мудрость мира сего есть лишь безумие пред Богом» - 1 Кор. (3.19). Отрицая гностицизм, Павел одновременно отвергает и какие-либо предания: «Смотрите, чтоб никто не обманул вас посредством философствования ( ) и пустой хитрости ( ), согласно преданиям людским ( ), согласно основаниям мира ( ), и не согласно Христу ( )» - Колос. (2.8).

Это не Лука, который в первых же строчках своего Евангелия ссылается на предание. Павел, по его словам, строит «здравое учение» и категорично настаивает, что основано его учение «согласно Евангелию славы ( ) благостного Бога ( ), в котором сведущ я ( )» - 1 Тим. (1.11).

Корявый, порой совсем непонятный язык библейских переводов часто расценивается как особый дар патриархальной простоты и стилистической раскованности авторов Библии. Вместе с тем такая литературная «простота», как правило, - плод намеренности переводчиков, озабоченных сокрытием подлинного содержания. В результате, например, получается так, что в переводах вместо «глупости оглашенного учения» стоит непонятное «юродство проповеди». Но подмена слов - это, так сказать, минимальные средства. Если слова почему-то переводчикам мешают, они вообще из текста выбрасываются.

Вот, к примеру, из русской Библии: «... когда вы собираетесь в церковь, между вами бывают разделения, чему отчасти и верю. Ибо надлежит быть и разномыслиям между вами, дабы открылись между вами искусные», - 1 Кор. (11.18-19).

А вот что дословно в оригинале: «... собрание ваше в церкви слышит разногласия (...

) в ваших началах ( ), и отчасти тому верю ( ). Должны, конечно, и определенные убеждения у вас быть ( ), чтоб пользующиеся успехом являлись объединяющими у вас ( Казалось бы - прекрасные слова говорит апостол, призывающий к единству взглядов. Вместе с тем, если точно переводить подобные высказывания, то уж слишком явный получается анахронизм. Переводчиков в данном случае должны сдерживать прежде всего хронологические соображения.

Раздоры в церковных собраниях, да и на епископских соборах, у христиан начались в IV в. н. эры, а следовательно, перед нами текст, написанный не ранее этого времени. Предмет разногласий соотношение божественной и человеческой сущностей Иисуса Христа. Поэтому слова - «в ваших началах» - в переводе опущены. Ну, а поскольку о выборе между разными началами и речь не может идти, то ключевое понятие - определенные убеждения, определенные мысли, выбор () - превращено при переводе в «разномыслие».

Не напрасно, как видим, Павел указывал на возможность обманывать «посредством пустой хитрости». Однако апостол не предвидел, что переводчики будут намеренно калечить его тексты.

В первую очередь - калечить основы вероучения. Здесь переводческие хитрости далеко не пустые.

Написано: «никто не бог ( ), если не один ( )» - 1 Кор. (8.4).

По сути, мы имеем жестко и четко сформулированный постулат - Бог может быть лишь один. В противном случае - «если не один» - его нет. Но христиане во времена Павла придерживались и другой аксиомы: есть Бог-отец и Бог-сын. Потом, когда развилось учение о Троице, проблема еще более усложнилась, и четко формулирующего Павла в переводах пришлось подправить. В русской Библии это сделано так: «Нет иного Бога, кроме единого».

Перевод, как видим, не только отличается от оригинала текстуально, а изменен и смысл тезиса Павла. В греческом тексте за счет двойного усиленного отрицания ( - ) постулируется абсолютная единственность Бога. В переводе же с одним отрицанием (а так сделаны переводы не только в русской, но и в других Библиях) Павлов тезис - Бог может быть один и только один, что исключает Троицу, подменен тезисом - Бог есть один, что уже не препятствует введению Троицы:

Бог один, но в трех ипостасях.

Остроту споров вокруг этой проблемы в среде христиан описал в IV веке один из отцов церкви Григорий Нисский.

Возможно, картина, им нарисованная, несколько преувеличена в деталях, но существо раскола она вскрывает: «Все полно таких людей, которые рассуждают о непостижимых предметах, улицы, рынки, площади, перекрестки, - сообщает христианский богослов. - Спросишь, сколько нужно заплатить оболов, философствуют о рожденном и нерожденном; хочешь узнать о цене на хлеб, отвечают: «Отец больше Сына»; справишься, готова ли баня, - говорят: «Сын произошел из ничего» - см. Памятники Византийской литературы IV-IX веков, М., 1968, с. 13.

Вопрос - кто больше, Сын или Отец, - рассматривался не только на рынках и площадях, а и в среде иерархов, о чем свидетельствуют многочисленные соборы IV-VI веков, на которых побеждала то одна, то другая точка зрения. А из VII века до нас дошло суммирующее свидетельство пророка Мухаммада, который зафиксировал в Коране (5.17/14): «И с тех, которые говорят: «Мы христиане!» - Мы взяли завет. И они забыли часть того, что им было упомянуто, и Мы возбудили среди них вражду до дня воскресения...»



Pages:     | 1 |   ...   | 35 | 36 || 38 | 39 |   ...   | 49 |
 

Похожие работы:

«ГОРОДСКАЯ ДУМА ГОРОДА ТАГАНРОГА РЕШЕНИЕ 25.04.2011 № 297 О внесении изменений в Решение Городской Думы города Таганрога от 17.12.2010 № 252 О бюджете муниципального образования Город Таганрог на 2011 год Принято Городской Думой 21.04.2011 В соответствии с Бюджетным кодексом Российской Федерации, руководствуясь статьей 31 Устава муниципального образования Город Таганрог, Городская Дума РЕШИЛА: 1. Внести в Решение Городской Думы от 17.12.2010 № 252 О бюджете муниципального образования Город...»

«Далеко-далеко, — в самом сердце африканских джунглей жил маленький белый человек. Самым удивительным в нем было то, что он дружил со всеми зверями в округе. Друг зверей, книга, написанная Джеральдом Дарреллом о возрасте 10 лет. Тот, кто спасает жизнь, спасает мир. Талмуд Когда вы подойдете к райским вратам, святой Петр спросит у вас: Что же вы совершили за свою жизнь? И если вы ответите: Я спас один вид животных от исчезновения, — уверен, он вас впустит. Джон Клиз ПРЕДИСЛОВИЕ Я лишь однажды...»

«Благодарим за покупку цифровой гибридной IP ATC Panasonic. Внимательно прочтите это Руководство перед использованием изделия и сохраните его Логотип SD для будущего использования. является товарным Установку и программирование системы должен выполнять Авторизованный Установщик. знаком. KX TDA30: программный файл PSMPR версии 3.0000 или выше Системные компоненты Таблица системных компонентов Категория Модель № Описание Основной блок KX-TDA30 Основной блок Платы внешних линий KX-TDА3180...»

«Год издания 54-й. Л П Л Л Л Л Л Л Л Л Л Г 'Л Л Л /-' Г / / Y V r W / V W / V W Y V Y V Y ИЗДАВАЕМЫЙ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКОЙ КОМИССИЕЙ РУССКОГО ГЕОГРАФИЧЕСКОГО ОБЩЕСТВА. ih - 2 9 7 2 О том : 1924. I. Статьи. ЛЕНИНГРАД. 1924. ОГЛАВЛЕНИЕ. Схр 1. С. Савинов. К вопросу о суточном ходе напряжения солнечной радиации в различных частях, сп ек т р а 2. В. Н. Оболенский. Распределение температуры в нижних слоях воздуха. - 3. С. Бастамов и П. Некрасов. К изучению метеорологических усло­ вий прилежащих к земле...»

«УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС Учебно-методический комплекс по дисциплине по дисциплине Менеджмент У 91 Менеджмент / сост. Р. К. Крайнева. – Тольятти : Изд-во для студентов среднего профессионального образования ПВГУС, 2013. – 88 с. Для студентов среднего профессионального образования. Одобрено Учебно-методическим Советом университета Составитель Крайнева Р. К. © Крайнева Р. К., составление, 2013 © Поволжский государственный Тольятти...»

«2010 A.D. Роман-газета Илья Стогоff 2 Книга Илья Стогоff. 2010 A.D. Роман-газета скачана с jokibook.ru заходите, у нас всегда много свежих книг! 3 Книга Илья Стогоff. 2010 A.D. Роман-газета скачана с jokibook.ru заходите, у нас всегда много свежих книг! Илья Стогов 2010 A.D. Роман-газета 4 Книга Илья Стогоff. 2010 A.D. Роман-газета скачана с jokibook.ru заходите, у нас всегда много свежих книг! 5 Книга Илья Стогоff. 2010 A.D. Роман-газета скачана с jokibook.ru заходите, у нас всегда много...»

«Идеальный Пресс Курт БРУНГАРДТ УДК 613.71 ББК 75.6 Б89 Серия основана в 1998 году Перевод с английского выполнен по изданию: ESSENTIAL ABS (An Intense 6-Week Program) by Kurt Brungardt.— USA: Rodale Inc., 2001. На русском языке публикуется впервые. Художник обложки М. В. Драко Охраняется законом об авторском праве. Нарушение ограничений, накладываемых им на воспроизведение всей этой книги или любой её части, включая оформление, преследуется в судебном порядке. Брунгардт К. Б89 Идеальный пресс /...»

«Андрей Платонович Платонов Том 3. Эфирный тракт Собрание сочинений – 3 Собрание сочинений: Время; Москва; 2009 ISBN 978-5-9691-0615-4 Аннотация Перед вами — первое собрание сочинений Андрея Платонова, в которое включены все известные на сегодняшний день произведения классика русской литературы XX века. В эту книгу вошли повести 1920-х — начала 1930-х годов Эфирный тракт, Епифанские шлюзы, Город Градов, Сокровенный человек, Ямская слобода, Впрок, Ювенильное море, Хлеб и чтение. Повесть Хлеб и...»

«СОДЕРЖАНИЕ Введение........................................... 147 1. Обозначения и различные варианты формулировки проблемы............ 148 2. Универсальные покрышки................................. 148 3. Универсальные покрывающие системы.......................... 150 4. Усечения октаэдра..................................... 151 5. Сферические...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.