«Российская библиотечная ассоциация Межрегиональный комитет по каталогизации Российская государственная библиотека ISBD Международное стандартное библиографическое ...»
. – Stockholm, : gedruckt bey Henr. C. Merckell, knigl. Buchdr.
Примеч.: Выходные сведения из колофона. Другое состояние ISBD пояснительным примечанием.
Примеч.: Буква “r” в “virtue” повернута в другую сторону Для продолжающихся ресурсов:
Неточности или слова с орфографическими ошибками не приводят в основном заглавии (см. 1.1.5.1).
Символ или другое обозначение, которое нельзя воспроизвести имеющимися средствами, заменяют описательным выражением или эквивалентом в соответствующих буквах или словах. Заменитель приводят в квадратных скобках и делают пояснительное примечание, если это необходимо для пользователей каталога. Если не может быть воспроизведён знак копирайта, его можно заменить словом или сокращением без квадратных скобок.
Примеры Примеч.: Инициалы автора представлены в виде нот Примеч.: Слово "love" в заглавии представлено в виде символа сердца Splinters, historical, sacred and profane, partly from off that standard [oak], Прим: Слово "oak" представлено в виде гравюры дерева Прим: Информация об издании представлена в виде трех звёздочек Ред. коммент.: Дата представлена как: ©2009.
Дефекты в описываемой физической единице могут быть отмечены в примечании (см. 7.11) Для старопечатных монографических ресурсов:
В ISBD подразумевается, что экземпляры библиотечных материалов описывают в том виде, в каком они были выпущены, и не рассматриваются ситуации, когда полного экземпляра не существует или когда необходимо каталогизировать дефектный ISBD экземпляр при отсутствии библиографической записи для В первом случае, составители или пользователи баз данных, созданных вручную или машиночитаемых, должны понять, что описания, в которых есть информация о дефектах в процессе печатания, записях о посвящении, перепечатанных заново листах взамен изъятых и т. д., могут не относиться ко всем экземплярам Во втором случае, сначала нужно постараться разыскать запись для полного экземпляра, а дефекты и другие специфические характеристики описать в области 7; но, если сведений о полном экземпляре нет, то информацию в области заглавия и сведений об ответственности, установленную каталогизатором логически, дают в квадратных скобках и с поясняющим примечанием.
Альтернативные варианты связывают словом или ("or"). Если такая информация не может быть приведена, лакуны обозначают многоточием с пояснительным примечанием. Объем неполных экземпляров, если полный объем не может быть установлен логически, указывают в соответствии с положениями пункта Примеры, приведенные в ISBD, являются иллюстративными и не должны служить правилами, за исключением тех положений, где чётко оговорено, что форма, приведенная в примере, должна соблюдаться. Большинство примеров основано на описании реально существующих ресурсов.
ISBD
СПЕЦИФИКАЦИЯ ЭЛЕМЕНТОВ
0 ОБЛАСТЬ ВИДА СОДЕРЖАНИЯ И ТИПА СРЕДСТВА
Введение Цель области вида содержания и типа средства – обозначить в самом начале описания основной вид или виды, в которых выражено содержание ресурса, и тип или типы носителя, использованного для передачи этого содержания, чтобы помочь пользователям каталога в идентификации и выборе ресурсов, соответствующих их потребностям.Повышение разнообразия и сложности содержания ресурсов и типов средств, а также растущее разнообразие пользователей с особыми информационными потребностями, требует большей конкретности в описании вида содержания и типа средства в самом начале записи. Предоставление полной информации о виде содержания и типе средства будет способствовать доступу для всех типов пользователей с особыми потребностями, обмену каталогизационными записями в корпоративных сетях и интероперабельности с другими стандартами метаданных в пространстве открытого доступа.
Область вида содержания и типа средства состоит из двух элементов, каждый из которых выбирается из ограниченного списка: (1) вид содержания, один или несколько терминов, отражающих основной вид (виды), в которых выражено содержание ресурса, к которым могут быть добавлены одна или более характеристик содержания, уточняющих тип, сенсорную природу, размерность и/или наличие или отсутствие движения для описываемого ресурса; и (2) тип средства, обозначающий тип (типы) носителя, использованного для передачи содержания ресурса.
Содержание 0.1 Вид содержания 0.2 Тип средства Предписанная пунктуация А. Термины характеристики содержания заключают в круглые скобки сразу вслед за термином вида содержания (()).
Б. Если различные термины характеристики содержания применимы к одному и тому же виду содержания, каждому последующему термину характеристики содержания предшествует пробел, точка с запятой, пробел ( В. Термину типа средства предшествует пробел, двоеточие, пробел ( : ).
ISBD Г. Если различные виды содержания содержатся в одном типе средства, каждому последующему термину вида содержания предшествует точка, пробел (. ).
Д. Если ресурс состоит из различных типов средства и содержит различные виды содержания, каждой последующей паре сведений вид содержания : тип средства предшествует пробел, знак плюс, пробел ( + ).
Образцы пунктуации Вид содержания (характеристика содержания) : тип средства Вид содержания (характеристика содержания ; характеристика содержания) : тип средства Вид содержания. Вид содержания (характеристика содержания) :
Вид содержания (характеристика содержания). Вид содержания (характеристика содержания) : тип средства Вид содержания (характеристика содержания) : тип средства + Вид содержания (характеристика содержания) : тип средства Предписанный источник Сам ресурс Категории вида содержания отражают основной вид (виды), в которых выражается содержание ресурса. Термин или термины из нижеприведенного списка либо их эквиваленты дают на языке и в графике, выбранных каталогизирующей организацией. Для ресурсов со смешанным содержанием, в которых нет преобладающей части ресурса (т.е. все части равно значимы или важны), все термины, применимые к описываемому ресурсу, записывают в алфавитном порядке. В исключительных случаях, для ресурсов со смешанным содержанием, где три или более форм применимы, может быть дан термин разные виды содержания.
Для ресурсов со смешанным содержанием, в которых одна часть ресурса преобладает, а содержание другой рассматривается как минимальное или случайное (например, печатные книги с большим количеством иллюстраций, но недостаточным, чтобы считаться преобладающим; записанная опера с некоторыми словами), виды содержания, которые не преобладают, могут быть опущены.
-----------------------------------------------------------------------------------------------ISBD * Статус области обозначается словом Обязательная, а статус элемента – словом Обязательный, независимо от рода и числа названия элемента (Примечание редактора перевода).
Термины Вида содержания Термин вида Определение и область применения термина содержания Движение содержание, выраженное посредством движения, т.е.
действия или процесса перемещения предмета или лица;
примеры включают запись движений танца, сценических действий или хореографии, но не включают движущиеся изображения, такие как кинофильмы (см. изображение) Звуки содержание, выраженное посредством звуков, воспроизводимых человеческим голосом или цифровыми (либо аналоговыми) средствами; примеры включают записи песен птиц, криков животных, шумовых эффектов, но не включают записанную музыку (см. музыка) и записанную человеческую речь (см. устная речь) Изображение содержание, выраженное линией, формой, штриховкой и т.п.; изображение может быть неподвижным или движущимся, двухмерным или трехмерным; примеры включают репродукции произведений искусства, карты, рельефные карты, фотографии, дистанционные сенсорные Музыка содержание, выраженное посредством упорядоченных тонов или звуков в последовательности, в сочетании и во временных взаимоотношениях, чтобы создать композицию;
музыка может быть записанной с помощью знаков (ноты), исполняемой либо записанной в аналоговом или цифровом форматах в виде вокальных, инструментальных или механических звуков, обладающих ритмом, мелодией или гармонией; примеры включают ноты, например, партитуры или партии, а также музыкальные звукозаписи, например, концерты, оперы и студийные записи Предмет содержание, выраженное посредством как природных образований, так и сделанных человеком или выполненных машиной артефактов; называемые также трехмерными структурами или реалиями, артефакты включают в себя скульптуру, модели, игры, монеты, игрушки, здания, ISBD оборудование, одежду, предметы культуры и т.п.;
природные образования – окаменелости и минералы, насекомые, биологические образцы на слайдах и т. п.;
картографические объекты включают глобусы, модели рельефа и поперечные сечения, предназначенные для рассматривания со стороны в трехмерном виде, но не включают рельефные карты (см. изображение) Программа содержание, выраженное посредством инструкций в цифровой кодировке, предназначенных для обработки и Текст содержание, выраженное посредством записанных слов, символов или чисел; примеры включают книги (печатные и электронные), переписку, базы данных журналов и Устная речь содержание, выраженное посредством звука голоса говорящего человека; примеры включают аудиокниги, радиопередачи, звукозаписи устных рассказов, аудиозаписи пьес, записанные как в аналоговом, так и в цифровом Электронные содержание, выраженное посредством данных в цифровой данные кодировке, предназначенных для компьютерной обработки;
примеры включают числовые данные, данные о природных явлениях и т. п., которые используются компьютерными программами для вычисления средних значений, взаимосвязей и т.п., или для построения моделей и т. п., но, как правило, не предназначенные для отображения в музыкальную звукозапись (см. музыка), речь (см. устная речь), звуки (см. звуки), воспроизводимые компьютером изображения (см. изображение), текстовой материал (см.
Разные виды смешанное содержание, когда применимы три или более содержания терминов вида Другой вид этот термин приводится, если ни один из выше содержания перечисленных терминов не может быть применен к 0.1.1 Характеристика содержания ISBD 0.1.1.1 Категория вида содержания может быть дополнена одной или несколькими подкатегориями характеристики содержания, которые применимы к описываемому ресурсу. Характеристики содержания уточняют тип, наличие или отсутствие движения, размерность и сенсорную природу описываемого ресурса.
Используют термины из нижеприведенных списков либо их эквиваленты на языке и в графике, выбранных каталогизирующей организацией, и приводят столько терминов, сколько может быть применено, чтобы дополнить или уточнить соответствующую категорию вида содержания. Характеристики содержания добавляют, если возможны различные варианты для данного вида содержания, например, текст (визуальный) или текст (тактильный);
изображение (неподвижное ; двухмерное) или изображение (неподвижное ;
трехмерное).
0.1.1.2 Спецификация типа Записанный содержание, выраженное через определенную знаками систему знаков с художественными целями Исполняемый содержание, выраженное в слышимой или видимой Картографический содержание, представляющее поверхность или часть 0.1.1.3 Спецификация движения (используют только с видом содержания изображение) Вид содержания изображение уточняется, чтобы показать наличие или отсутствие движения в изображении, являющемся содержанием ресурса.
Движущееся изобразительное содержание, которое воспринимается в Неподвижное изобразительное содержание, которое воспринимается как 0.1.1.4 Спецификация размерности ISBD (используют только с формой содержания изображение) Вид содержания изображение уточняется, чтобы показать количество пространственных измерений, в которых изображение, являющееся содержанием ресурса, предназначено для восприятия.