WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 47 | 48 || 50 | 51 |   ...   | 59 |

«Я приду снова Роман-трилогия КНИГА ВТОРАЯ Дюссельдорф 2013 Елена Алергант. Я приду снова. Роман-трилогия. Часть II Copyright © 2013 Елена Алергант Редактор: Евгения ...»

-- [ Страница 49 ] --

Эти гастроли, как никакие другие, оставили по себе очень яркий след, а беседы с необыкновенным русским режиссером породили целый хоровод новых мыслей. Вспоминая свои откровения, я пришла к забавному заключению. Вопреки утверждению Шарля: «Артист на может всю жизнь играть самого себя», именно это мы и делаем. Погружаясь в обстоятельства чужой жизни, проживаем свои собственные чувства, хранящиеся как в сознании, так и в подсознании. Но каждый раз только свои.

Прощаясь со Станиславским, я взяла с него слово при первой же возможности посетить Париж.

Из России я привезла не только новые мысли, но и массу портретов и городских пейзажей.

После возвращения из Москвы я буквально рвалась между фотографией и театром. Со временем и Марсель пристрастился к новому виду искусства. Мы часами гуляли по Парижу и его пригородам в поисках интересных мотивов.

— Ой, мама, посмотри на это дерево. Оно отбрасывает такую причудливую тень. Дай мне попробовать.

Сын вырывал из рук фотоаппарат и щёлкал затвором.

Разглядывая впоследствии проявленные снимки, мы часами спорили, кому принадлежал случайный успех. На неудачи не претендовал ни один из нас.

Со временем стало ясно, что удаются мне только портреты и жанровые сценки. Сказывалась многолетняя привычка наблюдать за людьми, их мимикой, жестами и чувствами, мгновенно меняющими лица.

Через пару лет три толстых альбома в кожаных переплётах, превратились в ценнейшую сокровищницу семейной жизни Лекок — Лавуа.

Эти фотографии сохранили историю взросления нашего сына и нестарения энергичного, мудрого Шарля, почти не изменившегося за прошедшие двадцать три года. К двадцати годам Марсель перерос отца на целую голову, а моя макушка едва доставала ему до плеча. Постоянные занятия спортом превратили нашего крошечного недоношенного мальчика в широкоплечего спортивного красавца. От меня он унаследовал только круглые, серо-голубые глаза, чётко очерченные, причудливо изогнутые брови и темно-каштановые волосы. Всё остальное принадлежало Шарлю. Даже отцовская мимика перешла к нему по наследству.

Сердясь, он стягивал рот в тонкую полоску, полумесяцем изгибая его углы к квадратному подбородку. А нежность и радость расправляли их в розовый бутон, наполняя светом не только глаза, но и каждую клеточку крепких щёк, ещё не требующих ежедневного бритья.

Годам к семнадцати его потребность в борьбе за независимость излечилась сама по себе, как излечиваются на исходе подросткового возраста многие детские болезни. Поняв, что никто не посягает на его свободу, он успокоился и научился самостоятельно принимать решения. К его удивлению, даже выбор профессии не встретил с нашей стороны ни малейшего возражения. Марсель не интересовался ни театром, ни искусством.

Его страстью были механические конструкции, способные не только передвигаться по земле, но и взлетать в воздух. Блестяще закончив гимназию, сын поступил в университет на инженерный факультет, и уже на втором курсе присоединился к группе «отчаянных»; юношей, увлечённых конструированием и полётами на аэропланах. Первым полётом он открыл не только новую эру своей жизни, но и новую страницу в моём четвёртом альбоме.

Шарль, с любопытством наблюдавший за нашими успехами, предложил отобрать наиболее удачные фотографии и издать первый, серьёзный каталог. Но... Шарль никогда не издал мой альбом, как никогда не встретился со Станиславским, потому что....

О том, что случилось дальше, вспоминать не хочется.

Я пишу этот дневник, заново проживая свою жизнь.

Каждый день, каждую грусть, каждую беду и каждую радость я проживаю заново, но уже по другому. В первый раз проносилась по собственной жизни, как по горному серпантину, не ведая, что ожидает за поворотом. События, вчера казавшиеся необыкновенно важными, неделю спустя начисто забывались, не оставляя на судьбе ни малейшей царапины. Другие, мимолётно зацепившись за рвущееся вперёд сознание, неожиданно возвращались обратно, выворачивая жизнь на изнанку.

Возврат в прошлое дарит особую свободу; возвращаться только туда, куда хочется ещё раз вернуться, посмотреть только на то, что хочется ещё раз увидеть.

В те дни я не хочу и могу возвращаться. Ещё раз потерять Шарля... Нет. Второй раз этого не пережить.

Он вышел из дома по обычным делам... и больше никогда не вернулся... был растоптан какой-то взбесившейся лошадью, напуганной гудками начинающего автомобилиста. А ему бы ещё жить и жить! Разве шестьдесят шесть это возраст?

Больше ни слова об этом. Не хочу и не могу.

Мы остались с Марселем осиротевшими, растерянными и одинокими. Только потеряв Шарля, поняли; всё в нашем доме и в нашей жизни держалось на нём одном. Он был крепостной стеной, за которой мы чувствовали себя непобедимыми. Стена рухнула, на дав ни минуты на подготовку. Обнажёнными и беззащитными отдала на милость всем ветрам и врагам. Марселю в тот год исполнилось двадцать, и отец был его кумиром. И моим тоже.

Я часами сидела в кабинете мужа и разбирала его архив.

Перечитывала заново старые публикации и новые, незаконченные работы. Постепенно возникло желание написать о нём книгу, поместив туда фотографии последних лет. Это было единственной возможностью пожить рядом с ним ещё немного.

Время бессмысленно ползло по выжженной солнцем равнине, а за книгу я так и не взялась. Поняла, должно пройти время, прежде чем смогу объективно думать о муже и писать о нём, а не о себе.

Со временем, оглядываясь назад, поняла, что из этой затеи вообще ничего не выйдет; прожив с Шарлем почти четверть века, по-настоящему я его так его и не поняла. Он, подобно Марселю, прикрывал чувства панцирем всезнающей иронии. Свои чувства обнаружил один единственный раз, повествуя о Маргарите. А еще, после рождения сына не скрывал отчаяния и страха.



Все эти годы он был замечательным учителем, помощником и защитой, вырастил и воспитал меня по своему вкусу, заменив сбежавшего в свою жизнь отца, но... Наши супружеские отношения так и не состоялись. Я так и не смогла заменить ему Маргариту. Как он, при его темпераменте, прожил все эти годы? Были ли в его жизни женщины, восполнявшие то, чего недополучал дома? Мы никогда не задавали друг другу вопросов, но … временами он загорался внутренним светом, не имеющим ко мне никакого отношения, а потом опять угасал, посвящая все силы и время работе.

Услужливая память, возвращая в прошлое, сожалела о сотне упущенных возможностей проявить инициативу в наших отношениях, но, робея перед реальной жизнью, я предпочитала страсти на сцене. В итоге... состоялась как актриса, как мать, как преданный и благодарный друг своему мужу, но как женщина...

осталась никогда не проснувшейся «спящей красавицей».

Моё окружение настаивало на скорейшем возвращении в театр, утверждая, что только работа сможет отвлечь от раскопок прошлого. Я поверила и вышла на сцену, но... чувства молчали.

Чужие жизни, чужие страсти, чужая публика... Зачем всё это, когда собственная жизнь, обещавшая когда-то так много радости, к сорока четырём годам потеряла смысл и значение.

Казалось, Шарль, убегая в потусторонний мир, по ошибке прихватил с собой мой вдохновение. Во всяком случае оно бесследно пропало.

Несколько месяцев, пользуясь приобретёнными навыками, пыталась обходиться без него: играла на сцене, не живя на ней, а потом... взяла бессрочный отпуск и опять заперлась дома.

Марсель, видя моё состояние, протянул руку помощи — принёс заказ клуба авиалюбителей на серию репортажей о полётах на новых двухместных самолётах.

— Мам, нам нужны очень хорошие фотографии, а ты стала большим специалистом по съёмкам движущихся объектов.

Но этого недостаточно. Фотографии должны сопровождаться толковым текстом. Тебе придётся напрячь голову и ознакомиться с материей. Надеюсь, это поможет тебе немного отвлечься.

— Но ведь я ничего не понимаю в технике!

— Слишком много понимать и не надо. Главное, твои тексты не должны быть безнадёжно дилетантскими. Нужно, описывая события происходящие на взлётном поле, правильно пользоваться терминологией. Завтра я познакомлю тебя со своими друзьями и с нашим новым самолётом.

— Сынок, а зачем вам эти репортажи?

— Сама знаешь, что такое охрана авторских прав. Любое новое достижение должно быть надёжно задокументированно.

Интервью, подтверждённые подлинными снимками с места событий — самая надёжная документация. Не отказывайся.

Поверь, это пойдёт тебе на пользу.

Марсель торжественно разложил передо мною несколько книжек по истории авиастроения с описанием первых успехов и катастроф, постигших отважных испытателей.

Пару дней спустя я уже стояла на лётном поле, с ужасом созерцая хрупкую стрекозу, на которой предстояло подняться в воздух моему сыну.

начинающую журналистку, спеша заразить её своим восторгом и энтузиазмом:

— Вот увидите, через несколько дней сами запроситесь в самолёт. Стоит один раз пережить это чувство... скольжение в воздухе между небом и землёй... и Вы уже никогда не сможете от него отказаться.

Хрупкая конструкция, беспомощно развалившись по середине поля, не вызывала ни доверия, ни симпатии, но... в угоду молодым энтузиастам, пришлось изобразить оптимизм и бесстрашие.

Наконец, пилоты оставили меня в покое, дав возможность слегка осмотреться и привыкнуть к местности. Позабыв о журналистке, они что-то бурно обсуждали, постоянно изображая напряжённо выпрямленными ладонями стремительное движение вверх к небу и плавное возвращение на бренную землю.

Вооружась недавно купленной профессиональной камерой, позволявшей, в отличие от обычных фотоаппаратов, делать короткометражные фильмы продолжительностью в пять-семь минут, я углубилась в первые съёмки.

Марсель, готовясь к старту, картинно выпрямился перед нелепой этажеркой, торжественно взмахнул руками и натянул на голову круглый шлем. Хрупкое сооружение покачнулось под его весом, но устояло. Едва успокоившись и придя в равновесие, оно недовольно заурчало, судорожно зашаталось из стороны в сторону и медленно сдвинулось с места. Перепрыгивая с кочки на кочку, оно уверенно набирало скорость, неотвратимо приближаясь к краю взлётной полосы. У меня захватило дыхание:

только бы не пропустить самое главное, только бы поймать этот волшебный момент, это чудо — отрыв от земли!

Доскакав до края взлётной площадки, хрупкое насекомое злобно заурчало, закашляло и... несколько раз натужно фыркнув, остановилось, уткнувшись головой в траву и задрав хвост к безнадёжно далёкому небу.

Мальчики метнулись к упрямому животному, а я остановила камеру. Похоже, сегодня им уже не взлететь.

Провозившись с мотором около получаса, эскадрилья пришла к тому же выводу.

— Мадам Альварес, Вы уж извините, но похоже сегодня для всех неудачный день. Давайте попробуем повторить через недельку. К этому времени мы наверняка устраним неполадки.

— А может кочки виноваты? Мне всё время казалось, самолёт перепрыгивает через них из последних сил?

Дружный хохот инженеров-испытателей явился высочайшей оценкой моей технической грамотности.

— Не тревожьтесь, мадам. К Вашему следующему посещению мы устраним не только неполадки в моторе, но и кочки.

Как и было обещано, через неделю я получила повторное приглашение на испытания. На этот раз самолёт послушно взметнулся в небо и, покружив около получаса в пронизанном лучами солнца голубом пространстве, благополучно опустился на траву. А мне удалось поймать и запечатлеть эти исторические моменты.

Команда энтузиастов поместила репортаж об удавшемся испытании в журнале авиаторов, а несколько дней спустя передала столь важные для них материалы во все центральные газеты. Им требовалось как можно скорее «застолбить» участок и оформить патент на изобретение.



Pages:     | 1 |   ...   | 47 | 48 || 50 | 51 |   ...   | 59 |
 



Похожие работы:

«Бенчмаркинг: поиск примеров эффективной маркетинговой практики инновационных релей центров Перевод с английского языка Benchmarking: the Search for Innovation Relay Centres’ Effective marketing Practices Центр исследований проблем развития науки РАН Москва 2006 Серия Инновационное развитие и коммерциализация технологий в России и странах ЕС: опыт, проблемы, перспективы Под общей редакцией: В.Иванова (Россия), С.Клесовой (Франция), П.Линдхольма (Германия), О.Лукши (Россия) Бенчмаркинг: поиск...»

«ISBN 1-56773-038-8 ПЕТР ДЕЙНЕКА Основатель и президент Славянского Евангельского Общества 1934-1975 МНОГО МОЛИТВЫ — МНОГО СИЛЫ Славянское Евангельское Общество 2005 Петр Дейнека Много молитвы — много силы В книге использованы ссылки на Синодальное издание Библии. Издание на русском языке © 2005 Славянское Евангельское Общество Loves Park, Illinois 61111, U.S.A. ISBN 1-56773-038-8 Отпечатано в типографии ПРИНТКОРП. ЛП № 130 от 30.04.04. Староборисовский тракт, 40, Минск, 220141, Беларусь. Тираж...»

«САЛИХ ФАВЗАН 3 Во имя аллаха Милостивого, Милосердного! ПРЕДИСЛОВИЕ Хвала Аллаху, Господу миров, и да пребудут мир и благословение над Его истинным и верным посланником, Пророком нашим Мухаммадом, членами его семьи и всеми его сподвижниками. А затем: Эта книга посвящена рассмотрению тех вопросов, которые связаны с наукой единобожия. При изложении материала я старался придерживаться краткости и ясности и вместе с тем мною были использованы многие труды наших известных имамов, особенно таких, как...»

«Тоска смертельна в зареве небес. Курок зари взведен над головою. ГОЛУБОЙ Мой ОГОНЬ, до вечной темноты не оставляй меня, что станет делать лес цветы и поле с утренней росою, что станется с душой, когда ты отгоришь? Blue Light. Selected Poems Sofiya Yuzefpolskaya-Tsilosani 2012 Blue Light. Selected Poems Sofiya Yuzefpolskaya-Tsilosani EDITOR: Nugzar Tsilosani-Yuzefpolsky BOOK LAYOUT: Sapho Tarkashvili COVER: Churlenis Sonata of Stars © Sofiya Yuzefpolskaya-Tsilosani, 2012 LTD Favorite Print,...»

«Среднее общее образование Над концепцией работали: И. Б. Агафонова, В. В. Агеносов, И. Л. Андреев, А. Н. Архангельский, О. В. Афанасьева, В. В. Бабайцева, Н. Е. Важеевская, О. В. Волобуев, О. С. Габриелян, В. М. Галушин, Г. И. Данилова, А. А. Дроздов, В. В. Еремин, В. В. Журавлев, Л. И. Звавич, Д. А. Исаев, А. А. Каменский, В. А. Касьянов, Э. В. Ким, А. Ф. Киселев, В. А. Клоков, Е. А. Крискунов, Т. С. Кудрявцева, А. П. Кузнецов, Н. Е. Кузьменко, Т. Ф. Курдюмова, В. Н. Латчук, В. В. Лунин, Л. М....»

«Предисловие Я с удовольствием представляю отчет о деятельности Института ЮНЕСКО по информационным технологиям в образовании (ИИТО) за 2012-2013 гг. от имени Совета управляющих ИИТО, в состав которого входит 11 всемирно признанных экспертов. Совет ежегодно оценивает результаты деятельности Института за год и утверждает план работы на следующий год. Членам Совета управляющих не понаслышке известно по вопросам дошкольного образования до 2015 года (2010 г.), о деятельности Института и они высоко...»

«Час новгородской славы Андрей Посняков 2 Книга Андрей Посняков. Час новгородской славы скачана с jokibook.ru заходите, у нас всегда много свежих книг! 3 Книга Андрей Посняков. Час новгородской славы скачана с jokibook.ru заходите, у нас всегда много свежих книг! Андрей Посняков Новгородская сага. Книга 4. Час новгородской славы 4 Книга Андрей Посняков. Час новгородской славы скачана с jokibook.ru заходите, у нас всегда много свежих книг! 5 Книга Андрей Посняков. Час новгородской славы скачана с...»

«Распределители для подключения нагревательных приборов Гидравлическая балансировка систем отопления и холодоснабжения ГЕРЦ Арматурен Г.м.б.Х А-1230 Вена, ул. Рихарда Штрауса, 22 тел.: +43/(0)1/616 26 31-0 факс: +43/(0)1/616 26 31-27 e-mail: office@herz-armaturen.com http://www.herz-armaturen.com НАСТОЛЬНАЯ КНИГА ПРОЕКТИРОВЩИКА Схемы подключений нагревательных приборов Распределители для подключения нагревательных приборов Гидравлическая балансировка систем отопления и холодоснабжения Вена ГЕРЦ...»

«Всемирный банк Города и затопление Города и затопление Руководство по комплексному управлению рисками, связанными с наводнениями в городской среде, для XXI века Резюме для директивных органов Абхас К. Джха | Робин Блок Джессика Ламонд Всемирный банк Вашингтон, округ колумбия Города и затопление Руководство по комплексному управлению рисками, связанными с наводнениями в городской среде, для XXI века Фото на первой странице обложки: Вилаипорн Хонгджантук идет по грудь в воде через Аморнчай на...»

«Введение в локальную качественную теорию дифференциальных уравнений УДК 517. 925 : (0. 75. 8) ББК 22. 1616 я 73 А 65 Р е ц е н з е н т ы: кафедра мат. анализа Рос. гос. пед. ун-та им. А. И. Герцена (зав. каф. д-р физ.-мат. наук, проф. В.Д.Будаев), д-р физ.-мат. наук, проф. Г.С.Осипенко (С.-Петерб. гос. техн. ун-т) Печатается по постановлению Редакционно-издательского совета С.-Петербургского государственного университета Андреев А. Ф. Введение в локальную качественную теорию дифференциальных...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.