WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 31 | 32 || 34 | 35 |   ...   | 59 |

«Я приду снова Роман-трилогия КНИГА ВТОРАЯ Дюссельдорф 2013 Елена Алергант. Я приду снова. Роман-трилогия. Часть II Copyright © 2013 Елена Алергант Редактор: Евгения ...»

-- [ Страница 33 ] --

может быть, он сам уже начинал бояться Медеи. Он справил новую свадьбу, а Медее царь послал приказ покинуть Коринф. На солнечной колеснице, запряженной драконами, она бежала в Афины, а детям своим велела:

«Передайте вашей мачехе мой свадебный дар: шитый плащ и златотканую головную повязку». Плащ и повязка были пропитаны огненным ядом: пламя охватило и юную царевну, и старого царя, и царский дворец. Дети бросились искать спасения в храме, но коринфяне в ярости побили их камнями.

По сохранившейся легенде, Коринфянам тяжело было жить с дурной славой детоубийц и нечестивцев. Поэтому, говорит предание, они упросили афинского поэта Еврипида показать в трагедии, что не они убили Ясоновых детей, а сама Медея, их родная мать.

бесконечного повторения творческого наследия древних, уповая на новые темы и новые сюжеты. Но где их взять, эти новые темы?

За прошедшие тысячелетия изменился темп и стиль жизни, но человек остался прежним. У него по-прежнему пять органов чувств и с десяток основных инстинктов и потребностей. С одной стороны — жажда власти, успеха, богатства, стремление творить новое и совершенствовать себя... быть признанным обществом в целом и своими ближними в частности, а с другой — потребность любить и быть любимым. Нашими предками, как и нами, двигали пять разрушительных инстинктов: Честолюбие, Ревность, Зависть, Страх и Месть. Все существующие в мире сюжеты, будь им пять тысяч лет, или только год — кровавые катастрофы, возникающие при столкновении этих инстинктов.

Другого нет и быть не может.

Последующие авторы лишь переносили старые легенды в психологическими подробностями и коллизиями, характерными для их времени. Трагедии древних были лаконичнее и жёстче.

Там всё сводилось к жизни и смерти.

Разве имеют срок годности жалобы обманутой мужем женщины?

«Я спасла тебя от быков, от дракона, от Пелия — где твои клятвы? Куда мне идти? В Колхиде — прах брата; в Иолке — прах Пелия; твои друзья — мои враги. О Зевс, почему мы умеем распознавать фальшивое золото, но не фальшивого человека!»

Разве иначе оправдывают свою измену современные мужчины?

«Спасла меня не ты, а любовь, которая двигала тобой. За спасение это я в расчете: ты не в дикой Колхиде, а в Греции, где умеют петь славу и мне и тебе. Новый брак мой — ради детей: рожденные от тебя, они неполноправны, а в новом моем доме они будут счастливы».

Когда Шарль и Марсель уснули, я попыталась придумать свою версию современной Медеи, перенеся её ситуацию в свою жизнь. Предположим, случилось следующее:

Страстно влюбившись в Теодоро, я решила прожить с ним вместе долгую и счастливую жизнь. Это решение потребовало конкретных действий. Пришлось порвать отношения с Шарлем и на всегда отказаться от Марселя. Моя семья, не поняв такого предательства, исключила меня из списка живых. Что ж, я сознательно принесла их всех в жертву во имя своей любви.

Но этого оказалось мало. Мечталось, мой герой будет, как и я, счастлив, но он постоянно тоскует и жалуется:

— Публика аплодирует тебе, едва завидев на сцене, а меня вообще не замечает, хотя я не менее талантлив. Тебе повезло с отцом и мужем, а меня некому было протежировать. Нынешний главный «герой-любовник» уже в том возрасте, когда пора уступать место молодым, а он, как краб, вцепился в главные роли, не давая мне ни малейшего шанса проявить себя.

Я, как каждая влюблённая женщина, бросаюсь на помощь своему кумиру. Сперва оттачиваю его мастерство, доводя до полного совершенства, передав до последней капли весь свой опыт.

Месяц спустя начинаю аккуратно обрабатывать главного режиссёра. По моему замыслу, он должен назначить Теодоро официальным дублёром премьера. Задача не из простых.

Нынешний дублер любим публикой и труппой. Я опять беру грех на душу, рискуя собственным именем и карьерой, но в конце концов мои хитрые интриги приносят желаемый успех: молодой человек, стоящий у меня поперёк дороги, отправлен в отставку.

Не ведая, кому обязан своим несчастьем, он покидает Париж.

Теперь предстоит решить самую главную проблему — вывести Теодоро на сцену. Возможность у меня только одна — на время убрать с неё премьера.

Ну что ж. Придётся действовать. Выбор средств не велик, и каждый из них по своему опасен. На кон поставлено моё доброе имя. Но... улыбка любимого ещё дороже.

Можно подсыпать в чай надоевшему коллеге изрядную долю слабительного, привязав бедолагу на неделю к туалету.

Можно послать ему фальшивую телеграмму от престарелой тётушки, обещавшей любимому племяннику изрядную долю наследства в обмен на регулярные посещения. Пусть съездит на неделю к старушке и развеет внезапно накатившую на неё грусть...

Слава богу, всё проходит благополучно. У нас неделя в запасе. Теодоро выходит на сцену. Все роли он играет в паре со мной. Я, опытная актриса, знаю, как обеспечить успех партнёру.

Зажигаю его своей энергией, своим вдохновением, отступая при этом чуть-чуть в тень. Пусть публика видит только его, пусть восхищается только им. Я славой уже сыта.

Для гарантии, опять рискуя своей честью, через подставных лиц подкидываю парочке маститых критиков идею внеочередной сенсации: на сцене театра загорелась новая звезда.

Разбуженная публика ломится в театр. Какое счастье: мой Теодоро переживает свой первый потрясающий успех.

Наша безоблачная любовь длится ровно два года. Какой мерзавец, какой негодяй. Он завёл себе молодую любовницу, и вывел её на сцену так же, как я выводила когда-то его. Подонок, талантливый ученик, превзошедший свою учительницу... он сумел опорочить меня настолько, что имя моё в театральном мире стало одним из самых грубых ругательств.



Вот и всё. Теперь я стою на улице без семьи, без работы, без друзей и без денег. Куда податься? На что жить? А может жить дальше вообще не стоит?

Конечно я могла бы уехать в глухую провинцию. Поменяв имя, наняться в гувернантки или в компаньонки... Или соблазнить какого-нибудь старого идиота с деньгами и выйти за него замуж...

но, просматривая газеты, ежедневно натыкаться на описания триумфов этой пары, построившей своё счастье на развалинах моей жизни...

Что сказал молодой подонок на прощанье: «Ты плела свои грязные интриги не для меня, а для себя самой. От сытого, довольного любовника в постели значительно больше проку, чем от голодного и недовольного».

Почувствовала, как не у Медеи, а у меня, от возмущения затряслись руки. Господи, как ненавидела я в этот момент ни в чём не повинного Теодоро! Непроизвольно топнув ногой и вцепившись ногтями в собственные ладони, я едва не завыла в голос, захлебнувшись яростью и жаждой мести.

— Не найду себе ни минуты покоя, пока не уничтожу, не растопчу их обоих. Они получат то, что заслужили!... На это у меня ещё хватит сил!

Замотав головой, я попыталась вернуться в действительность. Ну и ну... никогда не знала, что способна на такую ярость.

Горло пересохло, а руки всё ещё дрожат.

Потихоньку пробравшись в кухню, выпила два стакана теплой воды, постояла у открытого окна, вдыхая аромат южной ночи, сполоснула лицо холодной водой, возвращаясь постепенно к себе самой.

Осторожно переступая босыми ногами, прокралась в комнату давно уснувшего Марселя, и присела на стул у его кровати. Мысли вернулись к придуманной мною Медее. Нет, я бы так не смогла. Для меня не родился ещё тот мужчина, ради которого смогла бы причинить вред этому круглому, загорелому личику со вздёрнутым носиком и аппетитными, пухленькими губами! Слава богу, это была лишь придуманная мною пьеса, но во всяком случае теперь я смогу убедительно сыграть эту роль.

Сколько однако сил и нервов стоит проживание чужих жизней.

Вернувшись в спальню, я юркнула под одеяло и уткнулась носом в пахнувшее солнцем и морем плечо Шарля, и, уже засыпая, успела поблагодарить бога, обделившего меня способностью терять голову от любви.

По пути домой мы заехали на пару дней к Марии. В последних письмах она часто жаловалась на слабость и недомогание. В последнюю зиму у неё даже не хватило силпосетить нас в Париже. Дом пустовал. Многочисленные родственники, к моей огромной радости, оставили её на неделю в покое, предоставив полностью в моё распоряжение.

В первый день, неожиданно оживший Марсель, носился по комнатам, разглядывая незнакомые безделушки, картины и вазы. Обстановка дома, сохранившая староиспанский колорит, приводила его в неописуемый восторг.

В одно из таких путешествий он наткнулся на старинный портрет « Дамы в шляпе».

Ой, мама, посмотри... Эта тётя похожа на тебя. Недавно я видел твою фотографию на обложке журнала... помнишь. Там ты тоже в красной шляпе и белой накидке. И стоишь так же боком.

Помнишь? У этой тёти твоё лицо.

Я с любопытством взглянула на знакомый с детства портрет, о котором Мария упорно не хотела рассказывать. Раньше я никогда не замечала сходства с этой дамой, но сегодня... То ли свет падал иначе, то ли я изменилась с возрастом, но сегодня наше сходство казалось поразительным.

Мария с любопытством наблюдала за моей реакцией.

Подойдя вплотную к портрету, я повторила позу нарисованной на нём дамы.

— Действительно похоже?

Прищурив глаза, Мария разглядывала наши лица.

— Очень. Как будто с тебя написано.

— Но кто она? Ты ни разу не ответила на этот вопрос.

Всегда уводила пить чай.

— Это моя мама. Тогда ей было около тридцати, как тебе сейчас. Твоя прабабушка.

— Графиня Елена де Альварес? Значит её имя подарила мне Франческа в качестве театрального псевдонима. А она тоже знала, что мы похожи?

— Мы обе это знали. Старая дама, Елеонор, которую ты в детстве видела у меня в доме — её мачеха, знала нашу маму с детства. Она сразу обратила внимание на твою с ней похожесть.

— Но у твоей Элеонор был другой портрет с таким же лицом. Тогда ты сказала. что это две разные женщины?

— На втором портрете нарисована прабабушка нашей матери.

— Надо же, как интересно. Получается, наша внешность повторяется через четыре поколения.

— Получается так. Ладно. Пошли пить чай.

Всё ещё находясь под впечатлением Медеи, я искала разгадку старой истории. Франческа сказала, мать предала всю семью и сбежала с любовником в Америку, не удосужившись попрощаться со старшей дочерью. Неужели прабабушка с моим лицом совершила то, что мне нафантазировалось неделю назад?

Неужели по сути своей она была Медеей, и в ночных фантазиях я увидела её жизнь?

Эти мысли мучили меня целый день. Я опять вспомнила слова Жака, сказанные в ранней юности, о пороках, которые мы наследуем от предков. Неужели ярость, охватившая меня пару дней назад — ярость скрытой во мне Медеи? Неужели боги, лишив меня способности страстно любить, решили прервать наконец цепь злодеяний во имя любви?

Мои фантазии, нарушая с таким трудом обретённый покой, опять набирали обороты. Пора, не взирая на сопротивление Марии, потребовать с неё объяснений.

Я подождала до конца вечера, когда Марсель и Шарль спокойно посапывали в своих кроватях, заварила свежего чаю и пригласила Марию к столу.

Её хозяйство всегда вызывало ощущения уюта и красоты.

Сервизы, поставленные на стол, были почти антикварны. Дом полон вещей, доставшихся от предков. Старая испанская культура, охраняемая Марией бережно и с любовью, придавала её жилищу особый колорит. Она не любила новых, современных вещей, казавшихся ей холодными и безликими.

Очень состоятельная женщина, она их просто не покупала и не позволяла себе дарить.

Поставив на стол любимые светло-голубые фарфоровые чашки, я вопросительно посмотрела на Марию.

— Знаю, знаю, о чём будешь сейчас спрашивать, — ворчливо произнесла моя драгоценная бабушка, присаживаясь к столу, — но скажи сперва, зачем тебе это нужно? Что изменят в твоей жизни эти, давно забытые всеми истории?



Pages:     | 1 |   ...   | 31 | 32 || 34 | 35 |   ...   | 59 |
 



Похожие работы:

«В.В.Иванов МЕТОДЫ И ПРОГРАММНЫЕ СРЕДСТВА АНАЛИЗА СУДОВЫХ ЭКСПЕДИЦИОННЫХ НАБЛЮДЕНИЙ Санкт-Петербург Гидрометеоиздат 2000 У Д К 551.465.41 Представлены базовые сведения из области методов обработки океанографической информации с использованием персонального компьютера. Книга не претендует на всесторонний охват вопроса, который является одним из обширных, динамично развивающихся разделов экспериментальной океанографии и находится на стыке различных фундаментальных и прикладных дисциплин. Она...»

«Министерство природных ресурсов Российской Федерации Федеральная служба по надзору в сфере природопользования Государственный природный биосферный заповедник Брянский лес ФАУНА ПОЗВОНОЧНЫХ ЖИВОТНЫХ ЗАПОВЕДНИКА БРЯНСКИЙ ЛЕС (птицы, млекопитающие) Группа компаний Десяточка Брянск 2008 1 Позвоночные животные заповедника Брянский лес УДК 598.2+599.3/8 ISBN – 978-5-903201-37-2 Редакторы: к.г.н. Ю.П. Федотов Е.Ф. Ситникова Редактор-составитель Е.Ф. Ситникова Макет обложки: О.В. Екимова Фото на...»

«Сугробов В. Ю. С24 Охота на бобра, барсука и енота. — М.: ООО АквариумПринт, 2007. — 32 с: ил. ISBN 978-5-98435-821-7 Я собрал вместе все, что смог найти о бобрах, и если суждено зверю попасться в капкан, то мы должны научиться, как такие капканы ставить. Интересна ли такая охота с капканами? И можно ли вообще капканный промысел назвать охотой? Обычная охота — это всегда приключение! Неожиданно появляется птица или зверь — ты стреляешь! Промахнулся или нет? А здесь. кусок железа!? Ставишь и...»

«ГОДОВЫЕ СТАТИСТИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ О ПРОИЗВОДСТВЕ, ИЗГОТОВЛЕНИИ, ПОТРЕБЛЕНИИ, СКЛАДСКИХ ЗАПАСАХ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ И НАЛОЖЕНИИ НА НИХ АРЕСТА Единая конвенция о наркотических средствах 1961 года: статьи 1, 2, 13, 20 и 27 Протокол 1972 года о поправках к Единой конвенции о наркотических средствах 1961 года: статьи 1 и 10 Страна или территория: Дата: Ведомство: Ф.И.О. ответственного Подпись: должностного лица: Звание или должность: Телефон: Эл. почта: Факс: Календарный год: Примечания Настоящий...»

«Анализ практики рассмотрения споров, связанных с применением законодательства о налоге на добавленную стоимость при экспорте. Настоящий анализ проведен выборочным методом на основании рассмотренных в 2005 году судебных дел по спорам, связанным с применением законодательства о налоге на добавленную стоимость при осуществлении экспортных операций. 1. Ведение раздельного учета операций по реализации продукции на экспорт и на внутреннем рынке. С одной стороны нормами Налогового кодекса Российской...»

«КОММЕНТАРИЙ А.ВЛАДИМИРОВА УДК 133:113/119 ББК 86.42 Б68 Комментарий А.Владимирова Блаватская, Елена Петровна. Б68 Тайная Доктрина Е.П.Блаватской. Происхождение Космоса: [пер. с англ.] / коммент. А.Владимирова. М., Беловодье, 2007. — 328 с.: табл., ил. — ISBN 978 5 93454 084 6. I. Владимиров, А., сост. Агентство CIP РГБ Тайная Доктрина Е.П.Блаватской является наиболее извест ным и самым обширным сводом эзотерического знания. Издание подготовлено Александром Владимировым, автором комментария к...»

«Скажи, родимый Каспий, на каком Из сорока наречий Дагестана Ты говоришь? Язык звучит твой странно, Он непонятен мне, хоть и знаком. Расул Гамзатов. Каспий1 I. Вика и террор Напоследок перед отъездом я стер из мобильника все телефоны (жены, мамы, брата, места работы, всех вообще близких людей), потом снял со связки ключ от квартиры, где я прописан, чтобы, если меня возьмут с паспортом (кто возьмет — этого я не знаю. Кто бы ни взял. Вдруг.), они не получили бы вместе с адресом квартиры сразу и...»

«Джеймс Хадсен Тейлор В сердце Китая Christliche Literatur-Verbreitung e.V. Postfach 11 01 35 * 33661 Bielefeld  1 издание 2009 © английского издания 1990 by OMF Singapur название оригинала: A Man in Christ © немецкого издания 1994 by Brunnen Verlag Gieen © немецкого издания 2000 by CLV * Christliche Literatur-Verbreitung название немецкого издания: J. Hudson Taylor – Im Herzen Chinas © русского издания 2009 by CLV * Christliche Literatur-Verbreitung Postfach 110135 * 33661 Bielefeld интернет:...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.