WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 29 | 30 || 32 | 33 |   ...   | 59 |

«Я приду снова Роман-трилогия КНИГА ВТОРАЯ Дюссельдорф 2013 Елена Алергант. Я приду снова. Роман-трилогия. Часть II Copyright © 2013 Елена Алергант Редактор: Евгения ...»

-- [ Страница 31 ] --

«Через десять лет я понял, что такая женщина мне больше не нужна. Я хотел опекать занозистую девчонку и выводить её за руку на сцену».

Что ему больше не было нужно? Какие чувства он испытывал ко мне на самом деле? Кем хотел стать; мужем или отцом? Шарль встретился с Марго, когда той было за тридцать.

Опытная и темпераментная от природы или от образа жизни, она приучила неопытного мальчишку к своему способу любви, когда активность исходит от женщины. Она разжигает и направляет ответное желания партнёра. В таких парах ведомым становится мужчина.

Из меня не получилось раскованной Маргариты, срывающей одеяло и одежду с любовника, симулирующего простуду. Возможно, Шарль, избалованный этой женщиной, так и не научился проявлять активность сам. А может... только с ней, постоянно жаждавшей его, он не стеснялся своей некрасивости.

Или просто заскучал от моей неопытности, предпочтя в конце концов дружбу несостоявшейся страсти? На все эти « А может...» я так никогда и не получила ответа, но с годами непознанная сторона жизни вызывала у меня всё больше беспокойства и внутреннего напряжения.

Коллеги по сцене, после пары бесплодных попыток втянуть меня в «закулисные шалости», давно оставили эти затеи, Высокопоставленные, состо-ятельные мужчины, крутящие хороводы вокруг молодых, соци-ально незащищённых актрис, даже не предлагали своих услуг, зная, что я не нуждаюсь ни в протекции, ни в деньгах, ни в дорогих подарках.

Годы шли, и моя незапятнанная репутация Снежной королевы продолжала сиять то ли чистейшим хрусталём, то ли начищенным до блеска медным самоваром.

Так каковы же были в те дни мои чувства к Теодоро? Могу только повторить слова поэта, произнесенные устами самого героя:

О новая мечта моя, Я за тобой слежу с улыбкой, Как ты, на крыльях тучи зыбкой, Летишь в надземные края;

Остановись, взываю я, Мечта моя, остановись!

Ты безрассудно мчишься ввысь, С тобой мы оба безрассудны;

Хотя, кто ищет жребий чудный, Тот говорит тебе: стремись!

Вот я и стремилась за своей мечтой, в которой, выбранный мою объект был всего лишь символом истинного героя. Это не было ни любовью, ни влюблённостью. Это было тоской по недоставшейся мне, неслучившейся любви.

В этом «полёте» за мечтой мы оба должны были сохранять хотя бы остаток рассудка. Запятнать, или слегка подпортить мою репутацию было не так уж страшно. А вот молодому человеку, только начавшему свою карьеру, следовало охранять её пуще девичьей чести.

Проникни эта сплетня на страницы газет, я отделалась бы дружелюбной насмешкой, под названием «Маленькие капризы примадонны», а вот моего партнёра утопили бы по самые уши:

«Молодой Жигало, не проявив особого таланта на сцене, решил, подобно Одиссею, попытать свое счастье, приволокнувшись за Богинями и Цирцеями. ».

Пробиться впоследствии через предубеждение режиссёров и публики удавалось не многим. Примером тому стал мой бывший соученик Анри-Ипполит. Бедняга прокрутился на орбите Сары Бернар только два сезона, а потом, подобно своим, не более удачливым предшественникам, бесследно исчез. Одни газеты писали, что на гастролях в России он был перекуплен пожилой, вдовствующей княгиней, другие утверждали, что ему удалось вскружить голову молодой дочери миллионера, но я знаю одно:

на парижской сцене он с тех пор не появлялся. А жаль. Молодой человек был действительно талантлив.

Это было третьей причиной, заставлявшей меня соблюдать осторожность. Призвав на помощь свой «несовершенный ум», я каждый раз в последний момент остужала наигранной холодностью разбушевавшийся пыл Теодоро... и свой собственный.

До конца сезона мы ежедневно танцевали ритуальный танец, подобный старинному менуэту: приблизившись почти вплотную друг к другу, соприкасались взглядами и кончиками пальцев, а затем, чопорно раскланявшись, отступали на пару шагов назад и в сторону.

Вся эта история так и осталась бы чопорным менуэтом, не отправься мы после окончания театрального сезона на трёхнедельные гастроли по Италии. Первую остановку труппа сделала во Флоренции.

Флорентийцы — восторженно благодарная публика, заряжала такой энергией, что играли мы ещё темпераментней, чем дома.

Это потрясающее взаимодействие артиста и зала! Как беден по сравнению с театром вошедший в последние годы в моду кинематограф. Один раз запечатлев себя на плёнке, артист не имеет больше ни малейшей возможности что-то изменить или улучшить. Застывшая форма, повторяемая сотни раз на всех экранах мира, становится его прошлым. Изображение не стареет, но и не мудреет. Не обогащается ни новым жизненным опытом артиста, ни его разочарованиями, ни достижениями. В театре герой меняется и дозревает вместе исполнителем. Как отличались Федра или Евгения Гранде, создаваемые мною тридцатилетней, от тех, какими я сделала их в двадцать.

Под воздействием флорентийцев наша «Собака на сене»

приобрела воистину итальянский темперамент, а вслед за ней и мы сами.

Первый вечер подошёл к концу. Бесконечные «Бис» и «Браво», цветы, заполнившие сцену своим разноцветьем и ароматом, утомительные комплименты и призывные взгляды, расточаемые флорентийскими меценатами на праздничном банкете... всё возбуждение первого вечера осталось наконец позади.

У себя в номере, избавившись от тесной парадной одежды, я блаженно развалилась в кресле, накинув на плечи тонкий, кружевной пеньюар. Вдруг белая тюлевая занавеска на балконной двери слегка встрепенулась. В следующий момент на ней загорелась пунцовая роза... А через секунду зазвенел голос Теодоро, перелезшего ко мне через балконную решётку:



Мечта, не уступай сомненью, Служи любви и дерзновенью И пусть грозит нам гибель злая, Мы смело скажем, погибая:

Из-за меня погибла ты, А я — вослед моей мечты, Куда стремились мы, — не зная.

Ох уж эти артисты, привыкшие выражать свои чувства чужими словами! В решительные моменты собственный лексикон кажется нам бедным и невыразительным. Прикрываясь готовыми текстами, мы всегда оставляем за собой щёлочку для отступления:

«Ах! Это была всего лишь шутка. Мы репетировали кульминационную сцену для завтрашнего представления».

Теодоро, остановившись на пороге, ждал сигнала:

вернуться к себе, или войти в мою комнату. Голосом, приглушённым пережитым успехом и пряным ароматом петуний, я продекламировала следующую строфу:

Итак, вперед, хотя б всечасно Грозила гибелью стезя;

Того погибшим звать нельзя, Кто погибает так прекрасно.

...Рано утром мой Теодоро осторожно перелез обратно в свою комнату.

В течении трёх недель ежевечерне повторялся один и тот же сюжет: пунцовая роза на фоне белой занавески и строфы стихов, на этот раз одолженных у Шекспира. Теперь мой герой перевоплотился в Ромео.

Какими словами я могла бы описать сегодня чувства двадцатилетней давности? Целой пригоршней сочных прилагательных: опьяняюще, поэтично, обворожительно, весело, но среди них не нашлось бы ни одного, описывающего чувство, вдогонку которому летела моя мечта.

Все милые похождения заканчиваются одинаково:

возвращением в повседневную, реальную жизнь и постепенным забвением.

Так было и со мной. После гастролей я вернулась в Париж, а через несколько дней мы с Шарлем и Марселем уехали к морю. Ежегодное купанье в солёных волнах всё ещё входило в программу его оздоровления.

Только сейчас я поняла, как соскучилась по сыну за три недели гастролей. К пяти годам он превратился в физически крепкого мальчика со сложным характером; редко сам по себе проявлял к чему-либо интерес или высказывал конкретное желание. Мог часами бездеятельно и вяло сидеть на ковре, крутя в руке бесполезную игрушку. Его глаза загорались энтузиазмом только тогда, когда нужно было оказать сопротивление.

— Марсель, пойдём в сад, поиграем в мячик?

— Не хочу. Хочу в парк на карусели.

Если я предлагала почитать сказку, тут же раздавалось надрывное «нет». Он хотел играть в мяч. Наш сын никогда не принимал собственных решений; он только отвергал наши. Часто у меня возникало ощущение, что он постоянно борется за самостоятельность, которую мы вовсе не пытались ограничивать.

В этой поездке Шарль опробовал новый способ общения.

Если он хотел, чтобы сын сперва съел истекающую соком грушу, а потом брался за яблоки, рассчитывая на отказ, любящий папа формулировал своё предложение в следующей форме:

— Марсель, попробуй яблоко. Оно выглядит так аппетитно.

Тут же следовал ожидаемый ответ:

— Не хочу яблоко. Буду есть грушу.

Если мы просто звали сына купаться, тут же получали привычное «нет». Применяя альтернативный манёвр, Шарль быстро добивался запланированного успеха.

— Сынок, я думаю, сегодня тебе не стоит купаться. Вода слишком мутная.

— Вот уж нет. В мутной воде даже интересней, — надрывно вскрикивал зловредный мальчишка, и мчался в воду.

Если с нашей стороны не поступало никаких предложений, Марсель часами сидел на подстилке, скрестив перед собой безвольные ноги и устремив пустые глаза в пространство.

Как это было похоже на первые купанья в цинковой ванне.

Бессильно болтающиеся в воде руки и ноги, и глаза, полные скуки и безразличия. Малыш оживлялся, лишь почувствовав ладонь, сгибающую ему колени. Непонятный и странный характер, возгорающийся только для протеста.

У меня опять, как пять лет назад, началась бессонница.

Ворочаясь в постели ночами, я тряслась от ненависти к себе, искалечившей жизнь собственному ребёнку. Неужели родовая травма повредила не только тело, но и мозг? С одной стороны малыш развивался нормально: вовремя научился говорить, связно мыслил, обладал чувством юмора, но замкнутость в себе и полное равнодушие к внешнему миру, вызывая страх, заставляли думать о патологии. Его ровесники, дети моих знакомых, были, в отличие от Марселя любознательны и подвижны.

Через три дня я уже не могла слышать наигранно равнодушный голос Шарля, предлагающий альтернативные решения.

— Можешь мне объяснить, чего ты добиваешься своими манёврами?

— Ищу способ, как с ним общаться. Пока это функционирует.

— А что будешь делать потом, когда ему исполнится шестнадцать? Чтобы отбить интерес к алкоголю, предложишь ежедневно к завтраку выпивать по ведру шампанского, а чтобы он не играл в карты, каждый вечер приглашать в казино?

— А у тебя есть другие предложения?

— К сожалению нет. Я пытаюсь понять, что у него в голове. Почему он такой странный?

— Я тоже пытаюсь это понять, но пока ничего не приходит в голову, вот и экспериментирую.

— А что написано в твоих умных книгах по психиатрии?

— Фрейд часто говорит об эмоциональной, подсознательной памяти, сохраняющей следы психических травм, полученных в младенчестве. Вспоминая его страдальческое личико во время первых купаний, всё время думаю об этом. А что, если он пережил их, как акт насилия над собой, и теперь продолжает инстинктивно отталкивать наши руки, как делал это тогда в ванне. Что, если это зафиксировавшийся в памяти стереотип — активность нужна только для самообороны?

— Господи, ну что же нам с ним делать!

— Ничего. Наблюдать и любить. И перестань грызть ноготь. Будь оптимисткой.

На следующий день я попыталась стать оптимисткой.

После завтрака мы, как всегда, расположились на пляже. Марсель привычно скучал. Сложив расслабленные ноги в позе лотоса, он бессмысленно ковырялся совочком в песке, тоскливо свесив голову между плеч. Полная миска аппетитных фруктов стояла у него перед носом, но он ни к чему не прикасался, потому что от нас не поступало никаких предложений.

Удобно расположившись на одеяле, я вооружилась сказками Шарля Перро, решив сегодня почитать вслух «Спящую красавицу». Казалось, я стараюсь для одной себя. Шарль, развалившись на одеяле, грелся на солнышке, а Марсель лениво пересыпал песок.



Pages:     | 1 |   ...   | 29 | 30 || 32 | 33 |   ...   | 59 |
 



Похожие работы:

«Книга № 3 Основные операции в Системе Часть 1. Порядок оформления документов в валюте РФ Москва, 2013 ОАО Промсвязьбанк, 2013 Оглавление ВВЕДЕНИЕ 1 ЦЕЛЕВАЯ АУДИТОРИЯ 1.1 НАЗНАЧЕНИЕ ДОКУМЕНТА 1.2 ПЕРЕЧЕНЬ ЭКСПЛУАТАЦИОННОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ ПО СИСТЕМЕ 1.3 ВЕРСИЯ ПРОГРАММЫ 1.4 НЕОБХОДИМАЯ ПОДГОТОВКА 1.5 ВВОД РАСЧЕТНЫХ ДОКУМЕНТОВ 2 ОФОРМЛЕНИЕ ПЛАТЕЖЕЙ 2.1 2.1.1 Общие принципы 2.1.2 Запуск операции 2.1.3 Оформление операции ОСОБЕННОСТИ ВВОДА НАЛОГОВЫХ ПЛАТЕЖЕЙ 2.2 2.2.1 Описание особенностей ввода...»

«ФОНДЫ БИБЛИОТЕК: ПРОБЛЕМЫ И РЕШЕНИЯ УДК 025.2 В. В. Шилов, И. А. Голубцова Статистические методы подготовки решений по отбору изданий на иностранных языках для фондов крупной библиотеки Обоснована необходимость применения статистических методов для оценки эффективности комплектования фондов зарубежной литературы в крупнейших научных универсальных библиотеках. Сделан вывод о целесообразности применения к иностранным фондам метода вторичного отбора. Ключевые слова: универсальные научные...»

«КОЛЛЕКТИВНЫЙ ДОГОВОР МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА № 1 С УГЛУБЛЕННЫМ ИЗУЧЕНИЕМ ОТДЕЛЬНЫХ ПРЕДМЕТОВ г. ЧЕХОВА МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ 2011–2013 годы От работодателя: От работников: Директор муниципального Председатель профсоюзной общеобразовательного учреждения организации учреждения средней общеобразовательной школы № 1 с углубленным изучением _ Е.И. Каширина отдельных предметов г. Чехова Московской области М.П. Э.А. Воронова М.П. Зарегистрирован в...»

«КРАМОРЕНКО Н. В. БАЗЫ ДАННЫХ ВЛАДИВОСТОК 2004 3 ОГЛАВЛЕНИЕ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ АННОТАЦИЯ ВВЕДЕНИЕ МОДУЛЬ 1. ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ ГЛАВА 1.1. ВВЕДЕНИЕ В БАЗЫ ДАННЫХ ГЛАВА 1.2. ПОЛЬЗОВАТЕЛИ БАНКОВ ДАННЫХ 1.2.1. Основные функции группы администратора БД ГЛАВА 1.3. АРХИТЕКТУРА БАЗ ДАННЫХ 1.3.1. Трехуровневая архитектура баз данных 1.3.2. Процесс прохождения пользовательского запроса ГЛАВА 1.4. КЛАССИФИКАЦИЯ МОДЕЛЕЙ ДАННЫХ ГЛАВА 1.5. ЖИЗНЕННЫЙ ЦИКЛ БД 1.5.1. Системный анализ предметной области МОДУЛЬ 2....»

«Великолепная рыбацкая и охотничья кухня Владимир Петров 2 Книга Владимир Петров. Великолепная рыбацкая и охотничья кухня скачана с jokibook.ru заходите, у нас всегда много свежих книг! 3 Книга Владимир Петров. Великолепная рыбацкая и охотничья кухня скачана с jokibook.ru заходите, у нас всегда много свежих книг! Великолепная рыбацкая и охотничья кухня Составитель Владиимир Николаевмч Петров 4 Книга Владимир Петров. Великолепная рыбацкая и охотничья кухня скачана с jokibook.ru заходите, у нас...»

«Содержание: Предисловие переводчика на арабский язык Введение О том, что необходимо мюриду, стремящемуся к пути Всевышнего Что такое суфизм и что значить быть рабом Аллаха Упование и искренность Четыре вещи которые необходимо оставить Четыре вещи которым необходимо следовать Заключение Заключение переводчика на арабский язык Предисловие переводчика на арабский язык Вся хвала Аллаху, Который доверил Свои сокровенные тайны сердцам познавших Бога, и ищущим наставления сделал разъяснения дорогой...»

«Павел — Посиди в моей комнате. Я не хочу засыпать одна! Гуль устроилась в кровати, водрузив на колени огромный том Снежной королевы. Когда моя сестра читает, она пока еще водит иногда пальцем по строке, а порой и шевелит губами. Я сижу у нее в ногах и тоже читаю. — А что, северные олени на самом деле такие большие? Отложив книгу, смотрю, какие северные олени такие большие. На картинке олень, в самом деле внушительный, скачет через всю страницу, и кажется, что он размером с лося. — Олени вроде...»

«РАЗРЕШАЮ НА ДЕПОНИРОВАНИЕ Проректор по научной работе _ А.Ю.МЕЛЬВИЛЬ Е.Ю.Воронова ПРИНЯТИЕ РЕШЕНИЙ И МЕТОДЫ УЧЕТА ЗАТРАТ И КАЛЬКУЛЯЦИИ СЕБЕСТОИМОСТИ монография Автор: _ Е.Ю.Воронова Москва, 2007 г. 2 ПЛАН ВВЕДЕНИЕ ГЛАВА 1. ВЗАИМОСВЯЗЬ ДИНАМИКИ ЗАТРАТ И ИЗМЕНЕНИЙ ОБЪЕМА ПРОИЗВОДСТВА § 1. Основные подходы к классификации затрат по отношению к изменениям объема производства § 2. Постоянные затраты § 3. Переменные затраты § 4. Смешанные затраты ГЛАВА II. МЕТОД УЧЕТА ЗАТРАТ И КАЛЬКУЛЯЦИИ...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.