WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 14 | 15 || 17 | 18 |   ...   | 57 |

«Russia and the World Community’s Respond to a Challenge of Instability of Economic and Legal Systems Materials of the International Scientific-practical Conference ...»

-- [ Страница 16 ] --

К учебным дисциплинам, так или иначе связанным с дисциплиной «Иностранный язык», относятся:

– русский язык и культура речи, позволяющая студентам при изучении иностранного языка грамотно переводить тесты и задания с иностранного языка на русский язык, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь, владеть навыками ведения дискуссии и полемики;

– логика, психология, философия, в значительной мере формирующие готовность студентов осуществлять сложные умственные операции, а именно: анализ, синтез, сравнение, противопоставление, рассуждение по аналогии, обобщение, систематизация, классификация, дифференциация, интеграция и др.;

– история государства и права, теория государства и права, гражданское право, уголовное право, международное право и др., знание которых позволяет студенту выбрать релевантные лексические единицы при переводе юридических текстов с иностранного языка на русский;

– информатика, программирование, где во многом используется английская лексика и терминология;

– основы научных исследований, помогающие студентам понять суть проблемы, выстроить логическую цепочку этапов научного исследования при выполнении индивидуальных исследовательских проектов с использованием зарубежных источников;

– НИРС: научные доклады страноведческого характера, рефераты по правовым системам зарубежных стран.

В результате освоения иностранного языка у студента формируются следующие компетенции:

Общекультурные компетенции (ОК):

– ОК-3 – владение культурой мышления; способность к обобщению, анализу, восприятию информации на иностранном языке; постановка цели и выбор путей ее достижения в условиях формирования и развития информационного общества;

– ОК-4 – способность логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь как на родном, так и на иностранном языке;

– ОК-5 – обладание культурой поведения, готовность к кооперации с коллегами по работе и в коллективе;

– ОК-7 – стремление к саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства;

– ОК-8 – способность использовать основные положения и методы гуманитарных наук, в том числе иностранного языка, при решении социальных и профессиональных задач;

– ОК-11 – владение основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки иноязычной информации, навыки работы с компьютером как средством управления информацией;

– ОК-12 – способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях;

– ОК-13 – владение необходимыми навыками профессионального общения, в том числе и на иностранном языке.

Профессиональные компетенции (ПК):

В нормотворческой деятельности:

– ПК-1 – способность участвовать в разработке нормативно-правовых актов в соответствии с профилем своей профессиональной деятельности, используя литературу на иностранном языке.

В правоприменительной деятельности:

– ПК-2 – способность осуществлять профессиональную деятельность на основе развитого правосознания, правового мышления и знания правовой культуры не только своей страны, но и зарубежных государств;

– ПК-5 – способность применять нормативные правовые акты других государств в реализации норм материального и процессуального права;

– ПК-6 – способность юридически правильно квалифицировать факты и обстоятельства правовых нарушений гражданами иных государств;

– ПК-7 – владение навыками подготовки юридических документов с использованием зарубежных источников.

В правоохранительной деятельности:

– ПК-9 – способность уважать честь и достоинство личности, соблюдать и защищать права и свободы человека и гражданина другой страны.

В экспертно-консультационной деятельности:

– ПК-14 – способность участвовать в проведении юридической экспертизы проектов нормативных правовых актов, применяя знания правовых систем других государств;

– ПК-15 – способность толковать различные зарубежные правовые акты;

– ПК-16 – способность давать квалифицированные юридические заключения и консультации, используя знание зарубежных источников.

В педагогической деятельности:

– ПК-17 – способность преподавать правовые дисциплины, проводя компаративный анализ различных государственных правовых систем на основе знаний аутентичных источников;

– ПК-18 – способность управлять самостоятельной работой обучающихся;

– ПК-19 – способность эффективно осуществлять правовое воспитание.

Языковые компетенции (ЯК):

В аспекте «общий язык»:

– ЯК-1 – способность воспринимать звучащую иностранную речь (монологическую и диалогическую);

– ЯК-2 – владение навыками устной разговорно-бытовой речи;

– ЯК-3 – владение навыками чтения и письма.

В аспекте «язык для специальных целей»:

– ЯК-4 – владение навыками публичной речи (сообщение, доклад, дискуссия);

– ЯК-5 – владение навыками чтения специальной литературы с целью получения информации;



– ЯК-6 – знание основ реферирования, аннотирования и перевода литературы по специальности;

– ЯК-7 – владение основными навыками письма для подготовки публикаций и ведения переписки.

В результате освоения иностранного языка студент должен:

1) знать:

– основные значения изученных лексических единиц, обслуживающих ситуации иноязычного общения в бытовой, учебно-познавательной, социокультурной, профессиональной и деловой сферах деятельности;

– основные языковые (грамматические) явления и структуры, используемые в устном и письменном общении;

– межкультурные различия, культурные традиции и реалии, культурное наследие своей страны и страны изучаемого языка;

– основные нормы социального поведения и речевой этикет, принятые в стране изучаемого языка;

– в области аудирования: воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных общественно-политических, публицистических (медийных) и прагматических текстов, относящихся к различных типам речи (сообщение, рассказ), а также выделять в них значимую/запрашиваемую информацию;

– в области чтения: понимать основное содержание несложных аутентичных общественно-политических, публицистических и прагматических текстов (информационных буклетов, брошюр/проспектов), научнопопулярных и научных текстов профессиональной направленности, блогов/веб-сайтов; детально понимать общественно-политические, публицистические (медийные) тексты, а также письма личного характера; выделять значимую/запрашиваемую информацию из прагматических текстов справочно-информационного и рекламного характера;

– в области говорения: начинать, вести/поддерживать и заканчивать диалог-расспрос об увиденном, прочитанном, диалог-обмен мнениями и диалог-интервью/собеседование при приеме на работу, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости используя стратегии восстановления сбоя в процессе коммуникации (переспрос, перефразирование и др.), расспрашивать собеседника, задавать вопросы и отвечать на них, высказывать свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника (принятие предложения или отказ); делать сообщение и выстраивать монологописание, монолог-повествование и монолог-рассуждение;

– в области письма: заполнять формуляры и бланки прагматического характера; вести запись основных мыслей и фактов (из аудиотекстов и текстов для чтения), а также запись тезисов устного выступления/письменного доклада по изучаемой проблематике; поддерживать контакты при помощи электронной почты (писать электронные письма личного характера); оформлять Curriculum Vitae/ Resume и сопроводительное письмо, необходимые при приеме на работу, выполнять письменные проектные задания (письменное оформление презентаций, информационных буклетов, рекламных листовок, коллажей, постеров, стенных газет и т.д.);

3) владеть:

– навыками самостоятельной работы учебной деятельности (критическая оценка качества своих знаний, умений и достижений; организация работы по решению учебной задачи и планирование соответствующих затрат времени; коррекция результатов решения учебной задачи);

– приемами анализа и синтеза полученной информации;

– умениями оценивать собственное обучение и определять потребности в обучении;

– умениями грамотно и эффективно пользоваться источниками информации (справочной литературой, разными типами словарей, ресурсами интернет);

– навыками профессионального общения на иностранном языке.

Литература 1 Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования. Направление подготовки 030900 «Юриспруденция». Квалификация (степень) – бакалавр. – М., Министерство образования и науки РФ, 2010. – 18 с.

2. Образовательная модель дистанционной подготовки специалистов экономико-юридического профиля (развитие и адаптация образовательной технологии МИЭП – 2005/2007 годы) / Под общ. ред. А.В. Копеина, Е.А. Пахомовой. – Новокузнецк: СФ МИЭП, 2007. – 48 с.

3. Зимняя И.А. Компетентностный подход: каково его место в системе современных подходов к проблеме образования (теоретикометодологический аспект) // Высшее образование сегодня. – 2006. – № 8. – С. 20-26.

4. Иванов Д.А., Митрованов К.Г., Соколова О.В. Компетентностный подход в образовании. Проблемы, понятия, инструментарий: Учебнометодическое пособие. – М.: АПК и ПРО, 2003. – 101 с.

5. Косевич А.В. Экспорт образовательных услуг сферы высшего образования: мировой опыт и российская практика. – М.: МИЭП, 2007. – 188 с.

6. Шаров Ф.Л. Международный институт экономики и права: концептуальная формула образовательной деятельности / Сб. статей под общ. ред.

К.И. Веришко. – М.: МИЭП, 1994. – 26 с.

К вопросу о модернизации рынка транспортных услуг России Транспорт – это важнейший элемент производственной инфраструктуры, осуществляющий перевозки людей и грузов.

В современных условиях транспорт является одним из важнейших факторов экономического роста за счет эффективного размещения ресурсов, минимизации издержек организаций при трансформации ресурсов, обеспечения реализации абсолютных и относительных конкурентных преимуществ в развитии национальной экономики.

На рис. 1 представлена общая классификационная схема транспорта.

железнодорожный морской автомобильный внутренний В транспортном комплексе выделяют шесть видов транспорта, как это показано на рис. 1. Каждый из них имеет свою специфику, которая определяется различием в следующих составляющих: пути сообщения, подвижной состав и материально-техническая база данного вида транспорта. Соотношение между отдельными видами транспорта складывается в результате длительного исторического развития конкретной страны или региона, однако в любом случае требуется четкое и согласованное взаимодействие всех видов транспорта для обеспечения нужд экономического комплекса.



Pages:     | 1 |   ...   | 14 | 15 || 17 | 18 |   ...   | 57 |