WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS


Pages:     || 2 | 3 | 4 |

«За каждой вещью, за каждым событием скрыт создатель вещи, творец события. Хосе Ортега-и-Гассет Среди подарков, сделанных к 70-летию И. В. Сталина, которые ...»

-- [ Страница 1 ] --

Дж. И. Месхидзе

О «КУКОЛЬНОЙ КОЛЛЕКЦИИ»

ФОНДА ЕВРОПЫ МАЭ РАН

И НАРОДНОМ КОСТЮМЕ БАСКОВ1

За каждой вещью, за каждым событием

скрыт создатель вещи, творец события.

Хосе Ортега-и-Гассет Среди подарков, сделанных к 70-летию И. В. Сталина, которые экспонировались на выставке 1953 г. и впоследствии — через московскую часть Института этнографии АН СССР — пополнили коллекционное собрание европейских фондов Музея антропологии и этнографии, есть и куклы в национальных костюмах (колл. № 6087, 6088, 6089). Одни из них были получены от различных женских организаций — Союза женщин Италии (колл. № 6088-1), региональных отделений Союза французских женщин (колл. № 6089-1, 4), Союза девушек Франции (колл. № 6089-2), женской секции Всеобщей конфедерации труда департамента Пюи-де-Дом (колл. № 6089-5) и коммунистической ячейки французского департамента Воклюз (колл. № 6089-3) (приложение 1). Другие (входящие в коллекцию под номером 6087) приняты, как значится в описи 14 февраля 1950 г., «от испанцев, живущих в департаментах Тарн и Гаронна»:

арагонцев [МАЭ: Опись колл. № 6087-1, 2], астурийцев [МАЭ: Опись колл.

№ 6087-8], кастильцев [МАЭ: Опись колл. № 6087-6], каталонцев [МАЭ: Опись колл. № 6087-7) и «басков департамента Восточные Пиренеи (Франция)» [МАЭ: Опись колл. № 6087-3–5], и позже, в сентябре 1954 г., были переданы в фонды МАЭ (приложение 2). В настоящей статье речь пойдет о «баскском Выражаю искреннюю признательность Мануэлю Гонсалесу Пастору (Manuel Gonzбlez Pastor) за любезное согласие использовать в данной статье фотографии из его личного архива и Монике Арбулу (Mуnika Arbulu) за предоставленную возможность ознакомиться с фондом танцевальных костюмов Культурной ассоциации «Ируле» (Kultur Elkartea “Irule”) г. Ойон.

В современном административно-территориальном делении Франции департамент Тарн и Гаронна (фр. Tarn-et-Garonne) относится к региону Юг — Пиренеи, департамент Восточные Пиренеи (фр. Pyrйnйes-Orientales) — к региону Лангедок — Руссильон.

© Дж. И. Месхидзе, Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/08/08_03/978-5-88431-228-9/ © МАЭ РАН О «кукольной коллекции» фонда Европы МАЭ РАН и народном костюме басков подарке» — куклах в мужских (колл. № 6087-3, 4; рис. 1, 2) и женском (колл.

№ 6087-5; рис. 3) традиционных костюмах (приложение 3) — и баскской народной одежде.

Рис. 1. Кукла в баскском Рис. 2. Кукла в баскском национальном мужском костюме. национальном мужском костюме.

МАЭ. Колл. № 6087-3 МАЭ. Колл. № 6087- Рис. 3. Кукла в баскском национальном женском костюме. МАЭ. Колл. № 6087- Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/08/08_03/978-5-88431-228-9/ © МАЭ РАН 362 Дж. И. Месхидзе Рис. 4. Гравюра. XIX в. (по: [Ланды и ландцы 1865: 241]) Поскольку в отечественной баскологии этнографические исследования, в отличие от лингвистических изысканий, представлены довольно скромно [Игнатьев 2007: 116–120]3, материалы о традиционной одежде басков ограничиваются общими сведениями энциклопедического характера [Иванова 1965:

508; Кожановский 1999: 82]. Между тем именно особенности костюма послужили отправной точкой и поводом к написанию одной из первых (если не первой) русскоязычных публикаций о басках: «Кто несколько знаком с этнографией Европы, тот знает, что не нужно ездить в отдаленные части света, чтобы наблюдать оригинальные народные нравы и видеть особые костюмы. Вот, например, на приложенном рисунке представлена причудливая пара, которая расхаживает на ходулях. Это пастухи в гасконских ландах» (рис. 4). Поясняя, что «ландами называют обширные сухие неразработанные равнины югозападной Франции, ограниченные морским берегом, у подошвы Пиренеев»

и что в Средние века эта область именовалась Васконией, так как баски прежде В значительной степени баскологическая проблематика в отечественной науке стала формироваться благодаря многогранным изысканиям академика Н. Я. Марра. Сформулированная им баскско-кавказская гипотеза, получившая дальнейшее развитие в работах А. В. Кикнадзе, Ш. В. Дзидзигури, Ю. В. Зыцаря, С. Л. Габуния и других ученых, не в последнюю очередь подкрепляла интерес ко всему диапазону баскологических штудий [Махароблидзе 2008]. В СанктПетербурге на протяжении многих лет они поддерживаются стараниями доктора филологических наук профессора М. В. Зеликова [Месхидзе 2003: 99]; в настоящее время кандидат филологических наук Н. М. Заика преподает баскский язык (в качестве третьего языка) на кафедре общего языкознания филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета.

Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/08/08_03/978-5-88431-228-9/ © МАЭ РАН О «кукольной коллекции» фонда Европы МАЭ РАН и народном костюме басков населяли большую часть Аквитании, автор дал следующее описание их одежды: «Синяя блуза, повсюду употребляемая у крестьян во Франции, заменяется у басков тесно прилегающею курткою из грубого темного сукна, а на голове надета баскская шапка. Некоторые гасконцы опоясываются красным испанским поясом. Только обувь, состоящая из неуклюжих деревянных башмаков, заимствована у французов. Женщины чалмообразно обвивают заднюю часть головы шелковым или бумажным платком яркого цвета». Повествование дополняло описание пастушеского костюма: «В прежние времена пастухи одевались в одни овчины, которые постепенно заменялись одеждою из тканей.



Зимою они носят на нижнем платье широкую шинель беловатого цвета, закрывающую все тело, с очень длинным и другим меньшим воротником с выемкою, а также с пришитым башлыком, который украшают, как и концы выемки, конскими волосами кистями. Голову обыкновенно покрывают плоскою шапкою басков вроде берета» [Ланды и ландцы 1865: 241–242].

Несмотря на развитое чувство этнической принадлежности и самобытности [Apodaka Ostaikoetxea 2000: 149–175, 125–152; Ландабасо Ангуло, Коновалов 2004: 23–49; Euskal nortasuna 2006; Кожановский 2006: 58–73; Apodaka, Villarreal 2007: 81–108], знания о такой важной составляющей традиционной культуры, как костюм, долгое время оставались ограниченными. Ему не придавали большой значимости до 60-х годов XX в., когда возникла заинтересованность в воссоздании старинных моделей народной одежды. Кроме того, баскский национальный костюм наряду с закономерными изменениями под влиянием религиозных и эстетических воззрений, моды, социальных и экономических причин претерпел и воздействие политико-идеологического диктата. Это происходило в период правления каудильо Франсиско Франко Баамонде (Francisco Paulino Hermenegildo Teуdulo Franco Bahamonde) (1939–1975)4, считавшего баскский национализм «насущной политической и исторической проблемой» [Престон 1999: 177]. Однако самосознание басков искало и находило возможные способы собственной манифестации, и если национальный флаг — икурринья (баск. Ikurriсa) был запрещен, то его цветовая — краснобело-зеленая — символика воплотилась в тональной гамме народных танцевальных костюмов. В тех исторических условиях была нарушена не только естественная эволюция традиционной одежды — недозволенной оказалась и баскскоязычная литература, да и сам баскский язык подвергся «репрессиям», а говорившие на нем преследовались [Clark 1979: 131–152; Gonzбlez Portilla, Garmendнa 1988]. Художественным комментарием к данному факту может служить эпизод из романа «Сын аккордеониста» современного баскского писателя Бернардо Ачаги (Bernardo Atxaga). Главный герой, вспоминая прожитое, признался, что «впервые увидел свой родной язык, набранный типографским шрифтом», только «летом 1964 года, в возрасте пятнадцати лет». Это была книга Хавьера Лисарди (Xabier Lizardi)5 “Biotz-begietan” («В сердце и в глаФрансиско Франко Баамонде (1892–1975) — испанский военный, политический и государственный деятель; в 1936 г. ему был присвоен чин генералиссимуса и титул каудильо (исп.

сaudillo – командующий армией, главнокомандующий; вождь, предводитель, главарь).

Хавьер Лисарди — литературное имя выдающегося баскского поэта, писателя и драматурга Хосе Марии Агирре (Jose Mari Agirre Egaсa Zarautzen / Josй Marнa Aguirre Egaсa) (1896–1933), принятое им в 1927 г. во время празднования Дня баскского языка в г. Аррасате (баск. Arrasate) / Мондрагон (исп. Mondragуn); использовал также псевдонимы Сараустар Сабин (Zarauztar Sabin) Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/08/08_03/978-5-88431-228-9/ зах»), ставшая для подростка «по-настоящему необходимой»: «“Biotz-begietan” оказалась очень непростой для чтения книгой, мне приходилось расшифровывать слова — повторяю, слова моего родного языка! — словно речь шла об Овидии или Марциале: терпеливо, упорно, подобно человеку, который настойчиво очищает водой и уксусом монеты, долгое время пролежавшие под землей».

Приехавший из Биаррица дядя вручил юноше баскско-французский словарь (Dictionnaire Basque-Franзaise. Pierre Lhande S. J.) со словами оправдания и предостережения: «Тебе бы больше подошел баскско-испанский словарь, но ты же знаешь, правящие у нас военные не дают на это разрешения… Но только будь осторожен. Не болтай здесь, что читаешь Лисарди. Доносили и за меньшее» [Ачага 2006: 102–103].

Проходящая по гребню Пиренейских гор испано-французская граница разъединяет Басконию (баск. Euskal Herria/Euskalerria) на большую по площади и численности населения испанскую часть — Автономное сообщество Страна Басков (баск. Euskadi/Euzkadi, исп. Paнs Vasco), с входящими в ее состав провинциями Алава, Бискайя и Гипускоа, и Автономное сообщество Наварра (баск. Nafarroako Foru Komunitatea, исп. Comunidad Foral de Navarra) — и меньшую французскую часть, включающую провинции Лабур (баск. Lapurdi, фр. Labourd), Нижняя Наварра (баск. Nafarroa Behereak/Baxenafarroa, фр. BasseNavarre) и Суль (баск. Zuberoa, фр. Soule) департамента Атлантические Пиренеи (до 1969 г. — Нижние Пиренеи). Свои разделенные территории баски часто называют Северная и Южная Страна Басков (баск. Ipar Euskal Herria / Iparraldea eta Hego Euskal Herria / Hegoaldea)6.

Истоки различных тенденций, касающихся политического признания национальной идентичности басков Франции, в том числе посредством институционализации Северной Страны Басков (фр. Pays Basque Nord) и создания отдельного департамента (фр. Dйpartement Pays Basque), восходят к периоду Великой Французской революции и к одному из базовых документов мировой истории — Декларации прав человека и гражданина 1789 г. [Chaussier 1996;

Thomas 2006: 291–303]. При этом высокий уровень интеграции басков по отношению к французскому государству, по мнению историка Эмманюэля Ле Руа Ладюри, был связан не столько с фактором численности, сколько с функционированием во Франции демократических прав, достижениями в сфере образования и либерализма; принципиальную роль сыграло и то, что Франкопрусскую (1870–1871), Первую мировую (1914–1918) и Вторую мировую (1939–1945) войны французские баски пережили «бок о бок с другими жителями республики», тогда как у испанских басков «отношения с Кастилией во время военных конфликтов носили характер антагонизма, который выливался и Самайко Суло (Samaiko Zulo). В опубликованной в 1932 г. книге «В сердце и в глазах» нашли отражение и размышления Х. М. Агирре о смерти, и чувства, которые он проявлял еще с ранней юности, — интерес к природе, особая привязанность к родине, родному языку и христианству.



Pages:     || 2 | 3 | 4 |
 

Похожие работы:

«НАУЧНО-ПОПУЛЯРНЫЙ КУРС МЫ РАЗНЫЕ – МЫ РОССИЯНЕ Составитель: к. психол.н., доцент Тучина О.Р. Курс разработан в рамках в рамках ФЦП Научные и научнопедагогические кадры инновационной России на 2009 - 2013 годы, проект № 14.B37.21.0542 от 06 августа 2012г. Самопонимание субъекта в различных этнокультурных средах Краснодар 2013 1 Кубань – один из самых многонациональных регионов Российской Федерации. Современный этнический состав населения Кубани начал складываться со второй половины XVIII в....»

«УТВЕРЖДАЮ Декан факультета педагогического образования И. В. Гравова 14 марта 2013 г. Рабочая программа дисциплины ОСНОВЫ НАУЧНО-МЕТОДИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЕ И СПОРТЕ Направление подготовки 050100 Педагогическое образование Профиль подготовки Физическая культура Квалификация (степень) выпускника Бакалавр Форма обучения Очная, заочная Анжеро-Судженск 2013 I 2 Цели освоения дисциплины...»

«2 МУЗЕЙ МАЛЫЕ КОРЕЛЫ ОТЧЕТ О ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 2011 Уважаемые коллеги и партнеры! 2011 год для музея Малые Корелы прошел под знаком объявленного правительством Архангельской области Года поморской культуры. Музей, как крупнейший хранитель материального и нематериального культурного наследия поморов, принял участие в реализации наиболее значимых мероприятий этого проекта: торжественное открытие Года поморской культуры, Поморская Масленица, Поморский фестиваль детского творчества, межрегиональный...»

«Кадастровая оценка недвижимости с позиции профессионального оценщика. Определить ценность и доходность естественных и созданных трудом человека угодий, построек и других недвижимых имуществ данной страны – значит вместе с тем определить степень культурности ее в экономическом отношении в данное время Цитата из книги Русова А.А.Краткий обзор развития русской оценочной статистики, С.-Петербург, 1912г. Вместо введения. В последнее время в средствах массовой информации появилось много статей,...»

«Согласовано Согласовано Утверждаю Руководитель МО Заместитель директора Директор МБОУ ООШ № 34 _ Белых Т.А. школы по УВР МБОУ ООШ г. Белгорода № 34 г. Белгорода Волошенко Н.П Протокол № от _ Зотова Я.В. 2013 г. Приказ № от 2013 г. __2013 г. Рабочая программа по предмету Технология (обслуживающий труд) Козловой Ирины Павловны 8 класс Белгород 2013 Пояснительная записка Рабочая программа учебного предмета Технология составлена с учетом федерального компонента государственного стандарта основного...»

«Приобщение к книжной культуре детей старшего дошкольного возраста. Борисова Светлана Александровна Приобщение к книжной культуре детей старшего дошкольного возраста. Методические разработки для дошкольных образовательных учреждений г. Нелидово 2007г. 2 Борисова Светлана Александровна Содержание: Введение: Цель - результат для всех участников Рождение проблемы Концепция деятельности Критерии оценки. Итоги диагностики. Интегративный подход к реализации задач Групповая библиотека Книги для детей...»

«Кафедра социальной психологии С.В.Березин, Д.С.Исаев Ландшафтная аналитика: опыт трансдисциплинарной психотерапии Самара, 2009 Рецензенты: член-корреспондент РАО, доктор психологических наук, профессор В.А.Петровский; кандидат психологических наук М.В.Бороденко В книге представлено обоснование и описание ландшафтной аналитики – трансдисциплинарного метода групповой психотерапии. Ландшафтная аналитика реализует идеи экзистенциальной психотерапии, терапии творческим самовыражением, транзактного...»

«Москва, 2006 2 УДК 001.8+007.5 ББК 65.050.2 Райков А.Н. Смыслы – плоды парадоксов - М.: АрхиДока.ру, 2006. -34. с. Мы часто апеллируем к здравому смыслу. Он не всегда порождает здравые идеи, однако может быстро подсказать, что делать в трудной ситуации. Для многих деловых и жизненных ситуаций это именно так. Что такое здравый смысл? В его основе могут лежать парадоксальные мысли. Они могут быть проверены жизнью, работать в разных условиях, указывать стратегическую цель и путь. Успешные действия...»

«ОСНОВЫ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ О ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЕ И СПОРТЕ (в ред. Указа Президента РФ от 24.12.93 N 2288) Основы законодательства Российской Федерации о физической культуре и спорте устанавливают общие принципы правового регулирования отношений в области физической культуры и спорта - важной составляющей части культуры народа, являющейся совокупностью духовных и материальных ценностей, создаваемых, развиваемых и используемых обществом в процессе физического воспитания в целях...»

«Круги Рефаимов Владимир 2005 ББК КР 76.11 З–63 УДК 003.349 ОТ АВТОРОВ Каменные Круги, обнаруженные не столь давно на пустынном плато Голаны (Израиль), сразу привлекли к себе внимание исследователей. Действительно, геометрически точные концентрические кольца завораживают взор. Древнейший памятник мегалитической культуры ровесник, а может быть, старше Египетских Пирамид. Но попытки объяснить архитектонику Кругов пока ещё не увенчались успехом. Неизвестен народ, который воздвиг грандиозное...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.