WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS


Pages:     | 1 |   ...   | 5 | 6 || 8 | 9 |   ...   | 13 |

«ТЕЗАУРУСНЫЙ АНАЛИЗ МИРОВОЙ КУЛЬТУРЫ Сборник научных трудов Выпуск 27 СПЕЦИАЛЬНЫЙ ВЫПУСК ВЫСШЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ ДЛЯ XXI ВЕКА Х Международная научная конференция Москва, 14–16 ...»

-- [ Страница 7 ] --

Некоторые результаты исследования были опубликованы в виде отдельных энциклопедических статей о писателях, драматургах, поэтах, режиссерах и т. д. и их произведениях в Электронной энциклопедии «Мир Шекспира» (www.world-shake.ru).

Некоторые из них (в частности освещающие явления неошекспиризации в русской культуре) будут переведены на английский язык и опубликованы в англоязычной версии данной шекспировской энциклопедии, работа над которой ведется коллективом Института фундаментальных и прикладных исследований МосГУ, членами Шекспировской комиссии РАН, а также приглашенными авторами. В 2013 г. разрабатывалась и продолжает уточняться общая концепция исследования, велся сбор материала и осуществлялась работа над главой «Гамлетизация и неогамлетизация», посвященной теоретико-исторической разработке данных понятий как примеров шекспиризации и неошекспиризации.

Предварительные результаты исследования были освещены в докладе на научной конференции «Шекспир в лохмотьях:

сопоставление его произведений в кино и на телевидении»

(Shakespeare in Tatters: Referencing His Works on Film and Television;

г. Феррара, 9–11 мая 2013 г.). В частности, на ней были представлены различные советские и российские экранизации, в которых был использован вечный образ Гамлета (подробнее см.:

Гайдин, Захаров, 2013).

В 2014 г. будут продолжены сбор и аналитическая обработка материалов по рецепции Шекспира в творчестве А. Мердок, Т. Стоппарда, Э. Берджесса и мн. др., в контексте различных постановок и экранизаций и т. п.: работа над разделами глав «Неошекспиризация Т. Стоппарда: Case Study», «Неошекспиризация в аспекте диалога культур», в которых будут рассмотрены различные примеры неошекспиризации на примере культурных феноменов, как носящих «особый национальный колорит», так и характерных для мира эпохи глобализации и постглобализации и др.

Будет завершено оформление итоговой рукописи по теме проекта (до 15 п. л.); подготовлено выступление на научных конференциях и «круглых столах» с докладами по результатам проведенного исследования. В частности планируется участие в Международной конференции «XXVI Пуришевские чтения» (8–11 апреля 2014 г.;

тема конференции: «Шекспир в контексте мировой художественной «Шекспировские чтения 2014» (14–18 сентября 2014 г., тема конференции «Шекспир в русско-английском культурном диалоге»).

Результаты исследования могут внести свою лепту в развитие теории литературоведения, в целом, и шекспироведения, в частности. Обоснование правомерности применения терминов «неошекспиризация» и «неошекспиризм» с использованием тезаурусного подхода могут дать почву для новых открытий в данной сфере.

Особый интерес представляет анализ совокупности качеств, которые делают произведения У. Шекспира и его личность столь востребованными и значимыми на современном этапе развития мировой художественной культуры. Известно, что подавляющую часть сюжетов для своих пьес английский драматург почерпнул у своих предшественников. Почему же именно шекспировские версии трагедий о судьбе Гамлета, о любви Ромео и Джульетты, о драматичной жизни Шейлока и т. д. используют, интерпретируют, пародируют и т. п. современные писатели, поэты, режиссеры, музыканты, художники? Что такое особенное заключено в шекспировских пьесах, что позволило Эйвонскому Лебедю обрести воистину культовый статус? По всей видимости, именно культ Шекспира и заставляет новые поколения пытаться достичь его уровня или сбросить его с «пьедестала почета» (о культе Шекспира см.: Halliday, 1960; Луков Вл. А., Захаров, 2008a; Луков Вл. А., 2008, 2011).

неошекспиризации в учебном процессе по разным направлениям подготовки способно сделать творчество У. Шекспира для учащихся и студентов более понятным и интересным, поскольку они могут наглядно продемонстрировать, что шекспировское наследие не является неким собранием архаичных пьес и сонетов. Многие эти примеры в той или иной степени знакомы большинству молодых людей, и указание на то, какие шекспировские мотивы, аллюзии, цитаты были использованы в том или ином современном литературном произведении, фильме, песне и т. д. могут привлечь их внимание к творчеству Шекспира, расширить их кругозор, обогатить их тезаурус новыми знаниями. Таким образом, можно не только повысить уровень общего культурного развития молодого поколения, но и расширить у будущих специалистов понимание того, как можно использовать классическое наследие в своей профессиональной деятельности (к примеру, в сфере рекламы, телевидения, кино, театра, и даже менеджмента — см., напр.:

Suddath, 2012; Roberts, 2013; Green, 2013).

Бартошевич А. В. (2010) Гамлеты наших дней // Шекспировские чтения. Науч. совет РАН «История мировой культуры» / гл. ред. А. В. Бартошевич. М. : Изд-во Моск. гуманит.

ун-та. С. 209–216.

Гайдин Б. Н. (2012а) «Гамлет, принц дачный» [Электронный ресурс] // Электронная энциклопедия «Мир Шекспира». URL:

http://world-shake.ru/ru/Encyclopaedia/4366.html (архивировано в WebCite) [2012] (дата обращения: 30.10.2013).

Гайдин Б. Н. (2012b) Идея констант культуры // Инновации в корпусе гуманитарных идей : материалы конференции Института фундаментальных и прикладных исследований МосГУ 16– февраля 2012 года. Ч. 2 : сб. науч. трудов / под ред. Вал. А. Лукова, Вл. А. Лукова ; Моск. гуманит. ун-т. Ин-т фундамент. и прикл.

исследований. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та. C. 15–32.

Гайдин Б. Н., Захаров Н. В. (2013) Международная научная конференция «Шекспир в лохмотьях: сопоставление его произведений в кино и на телевидении» (г. Феррара, 9–11 мая г.) // Знание. Понимание. Умение. 2013. № 3. С. 327–329.

Захаров Н. В. (2008) Шекспиризм русской классической литературы: тезаурусный анализ. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008.

Захаров Н. В., Луков Вл. А. (2011) Шекспир, шекспиризация :

моногр. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та. (Шекспировские штудии XVII).

Захаров, Н. В., Луков, Вл. А. (2012) Гений на века: Шекспир в европейской культуре : Науч. моногр. М. : ГИТР.

Луков Вл. А. (2008) «Культ Шекспира»: от концепта к термину // Шекспировские чтения 2008 : аннотации докладов [междунар.

конференции] 29 сентября — 3 октября 2008 года. — Shakespeare Readings 2008 : Abstracts. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2008.

С. 35.

Луков Вл. А. (2011) Культ Шекспира: теория и всемирные масштабы // Известия Самарского научного центра РАН. 2011. Т. 13.

№ 2. С. 148–154.

Луков Вл. А., Захаров Н. В. (2008a) Культ Шекспира // Знание.

Понимание. Умение. № 1. С. 132–141.

Луков Вл. А., Захаров Н. В. (2008b) Шекспиризация // Шекспировские штудии IX : К 444-летию со дня рождения Шекспира. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та. С. 72–73.

Луков Вл. А., Захаров Н. В. (2008c) Шекспиризация и шекспиризм // Знание. Понимание. Умение. № 3. С. 253–256.

Луков Вл. А., Захаров Н. В. (2008d) Шекспиризм // Шекспировские штудии IX : К 444-летию со дня рождения Шекспира. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та. С. 69–72.

Степанов Ю. С. (2004) Константы: Словарь русской культуры.

М. : Академический проект.

Шекспировские штудии XI (2009): Шекспир как константа культуры : Сб. научных трудов. Исследования и материалы научного семинара 23 апреля 2009 года / отв. ред. Н. В. Захаров, Вл.

А. Луков; Моск. гуманит. ун-т. Ин-т фудамент. и прикл.

исследований: Межд. акад. наук (IAS). М. : Изд-во Моск. гуманит.

ун-та.

Burnett M. T. (2012) Shakespeare and World Cinema. Cambridge ;

N. Y. : Cambridge University Press.

Burnett M. T., Lehmann C., Rippy M., Wray R. (2013) Welles, Kurosawa, Kozintsev, Zeffirelli L. ; N. Y. : Bloomsbury Publishing.

(Great Shakespeareans. Vol. XVII).

Cunha Resende A. da, Burns T. L. (2002) Foreign Accents:

Brazilian Readings of Shakespeare. Newark, NJ : University of Delaware Press ; L. : Associated University Presses.

Green S. (2013) Morning Advantage: Ye Olde Leadership Lessons from Shakespeare [Электронный ресурс] // Harvard Business Review Blog Network. 11.03.2013. URL: http://blogs.hbr.org/2013/03/morningadvantage-ye-olde-lead/ [архивировано в WebCite] (дата обращения:

30.10.2013).

Halliday F. E. (1960) The Cult of Shakespeare. N. Y. : T. Yoseloff, 1960.

Huang A. (2009) Chinese Shakespeares: Two Centuries of Cultural Exchange. N. Y. : Columbia University Press, 2009.

Kennedy D. (2004) Foreign Shakespeare: Contemporary Performance. Cambridge, UK ; N. Y. : Cambridge University Press, 2004.

Nathan R. (2013) Scots on the Rocks — A Parody of Macbeth [Электронный ресурс] // Shakespeare Parodies: Collection of Parodies of Shakespeare Tragedies. URL: http://www.shakespeareparodies.com/macbeth.html [архивировано в WebCite] (дата обращения: 30.10.2013).

Roberts N. (2013) Executive Coaching from Prince Hal [Электронный ресурс] // INSEAD Knowledge. 7.03.2013. URL:

http://knowledge.insead.edu/leadership-management/executive-coachingfrom-prince-hal-2424 [архивировано в Archive.is] (дата обращения:

30.10.2013).

Shakespeare in Asia (2010): Contemporary Performance / ed. by D. Kennedy, Li Lan Yong. Cambridge, UK ; N. Y. : Cambridge University Press.

Shakespeare in Hollywood, Asia, and Cyberspace (2009) / ed. by A. Huang, Ch. Ross. West Lafayette, IN : Purdue University Press.

Suddath C. (2012) Shakespeare in the Boardroom [Электронный http://www.businessweek.com/articles/2012-11-29/shakespeare-in-theboardroom [архивировано в WebCite] (дата обращения: 30.10.2013).

Постановки «Гамлета» на российской театральной сцене Статья выполнена в рамках проекта «Образ Гамлета как константа русской культуры», осуществляемого при поддержке РГНФ (№ 11-34-00221а1).

Трагедия «Гамлет» У. Шекспира остается лидером по числу постановок в России и в начале третьего тысячелетия. Российские режиссеры с завидным постоянством предлагают свои версии великой трагедии. Накануне 450-летия со дня рождения Эйвонского Барда только в Москве как минимум три театра анонсировали свои новые предъюбилейные постановки «Гамлета» (см., напр.: 8 новых спектаклей по Шекспиру, 2013).

Вопрос о роли и миссии театра в современной России остается открытым. Дискуссии о том, какие образовательные и воспитательные, а шире — социальные функции должно нести искусство Мельпомены время от времени разгораются и снова затихают. На наш взгляд, очевидно, что попытки насильно навязать режиссерам, актерам и всем работникам театральной сферы некое «руководство» о том, как следует ставить и интерпретировать то или иное произведение, вряд ли дали бы какие-то положительные результаты. С другой стороны, и общество вправе ожидать, что хотя бы некоторые театральные площадки будут предлагать зрителю постановки, способные «очищать» зрительские души от современной скверны в лучших традициях отечественного и мирового театра. И особая роль здесь, конечно, у режиссеров, работающих над новыми интерпретациями классических произведений. Очевидных рецептов того, как привлечь зрителя, в то же время не насаждая некое свое «новое», но изначально чуждое для культурного тезауруса (см., напр.: Луков Вл. А., 2008; Луков Вал.

А., Луков Вл. А., 2013: 380–403) автора того или иного классического произведения, конечно, нет. Режиссеры и актеры вольны трактовать классические произведения согласно их взглядам и предпочтениям, пропуская классический текст сквозь призму своего тезауруса. Однако это не отменяет некоторой их ответственности за то, что они делают и главное зачем. Мы не будем здесь вдаваться в вопросы дидактики и оставим эту проблему профессиональным искусствоведам и историкам театра.

Постановки «Гамлета», как известно, всегда в той или иной степени выступали зеркалом русской истории и культуры.

Попробуем же рассмотреть и проанализировать целый ряд постановок на русской сцене первого десятилетия XXI столетия.



Pages:     | 1 |   ...   | 5 | 6 || 8 | 9 |   ...   | 13 |
 


Похожие работы:

«НЕМцы В САНКТ-ПЕТЕРбУРГЕ Выпуск 4 Санкт-Петербург 2008 Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/03/03_05/978-5-88431-131-2/ © МАЭ РАН ббК 63.3(2) Н50 Утверждено к печати Ученым советом МАЭ РАН Рецензент к.и.н. И.Б. Губанов Ответственный редактор к.и.н. Т.А. Шрадер Немцы в Санкт-Петербурге: Сборник статей / Отв. ред. Н50 Т.А. Шрадер. СПб.: МАЭ РАН, 2008. Вып. 4. 348 с. ISBN 978–5–88431–131–2 В четвертом...»

«Магера Юлия Александровна Образы подростков в манге Выпускная квалификационная работа по направлению Культурология 031400.68 Специализированная магистерская программа Культура массовых коммуникаций Магистра 2-го курса очной формы обучения Допущена к защите на ГАК Заведующий кафедрой Научный руководитель д-р ист. наук, проф. канд. ист. наук Г.И. Зверева В.В. Зверева _ _ 2010 г. Москва 2010 Содержание Введение Глава I. Специфика комикса как медиа I.1. Истоки искусства комиксов I.2. Процесс...»

«Патрик Хили ВУЗЫ: БИТВА ЗА ПРОФЕССУРУ1 Сегодня университеты готовы практически на все, чтобы запо лучить именитого профессора, который мгновенно поднимет пре стиж заведения, привлечет крупных инвесторов и даже — ах, ну ко нечно! — немного попреподает. Профессор Найал Фергюсон — один из лучших молодых бри танских историков своего поколения, недавно вспыхнувший талант, способный с таким блеском повествовать о кейнсианской эконо мике и о политике Первой мировой войны, что даже нерадивые сту денты...»

«Мир искусства ИБО НБ НГУ 2010 1 Рекомендательный список литературы включает в себя материалы из фондов НБ НГУ, базы данных ИНИОН РАН, приведены ссылки на ресурсы удаленного доступа. В данном рекомендательном списке литературы в пределах одной рубрики библиографические записи располагаются в общем алфавитном ряду. Описания книг из фондов НБ НГУ сопровождаются шифрами, указанием места хранения и количеством имеющихся экземпляров. К записям приведена краткая аннотация. Список литературы включает в...»

«Домбровский_Махнева Август 1972-го. Археолог на время стал лесорубом: широкий просвет в непролазной чаще — дело его рук. Начинаются раскопки. И вот уже извлечены первые находки: каменное ядро, железные наконечники стрел. Под завалом стены — человеческие костяки. Здесь разразилась битва. Пылал подожженный турками Мангуп — столица феодоритов, грохотали (новинка тех дней) турецкие пушки. Было это осенью 1475 г. В ближайшие годы археологическое изучение Мангупа будет продолжено и расширено, однако...»

«В поисках родины Ерофея Хабарова Красноштанов Г.Б. В 2008 году в городе Хабаровске автором данной статьи была издана книга Ерофей Павлович Хабаров[1], в первой главе которой большое место отведено установлению места рождения знаменитого землепроходца. Поиск исторических документов занял не один год. Ко времени издания книги казалось, что содержание всех сохранившихся документов, имеющих отношение к жизнеописанию Е.П. Хабарова, мне уже известно, за исключением тех, которые не выдали в архиве,...»

«Кыргызстан жана Казакстан: достуктун жана ынак кошулаштыктын чек арасы Кыргызстан и Казахстан: граница дружбы и добрососедства Бишкек-2004 Кыргызстан жана Казакстан: достуктун жана ынак кошулаштыктын чек арасы УДК 327 ББК 66.4 К 97 Редакционная коллегия: А.Айтматов, С.Аламанов, Э.Асаналиев, Л.Иманалиева, Ж.Сааданбеков, У.Узбеков, В.Цурков, Ч.Касымов, Н.Керимбекова (отв. редактор). Рецензенты: В.Воропаева, канд. ист. наук, доц. А.Мокеев, канд. ист. наук, доц. К 97 Кыргызстан жана Казакстан:...»

«Смесь для приготовления томатного супа Основные компоненты: Томаты сушеные, Мука рисовая, соль поваренная (йодированная), ароматические добавки, лук репчатый сушеный, порошок из семян гуара, дрожжевой экстракт, пальмовое масло, картофельные хлопья, приправа (соя), порошок из сока свеклы, фруктоза, специи (майоран), петрушка. На сегодняшний день большую популярность получают так называемые супы-пюре. И это обусловлено быстротой приготовления и высокой полезностью таких супов. Не стоит думать,...»

«Тайны кофе разных стран, или Кофейное путешествие по планете Сергей Реминный 2 Книга Сергей Реминный. Тайны кофе разных стран, или Кофейное путешествие по планете скачана с jokibook.ru заходите, у нас всегда много свежих книг! 3 Книга Сергей Реминный. Тайны кофе разных стран, или Кофейное путешествие по планете скачана с jokibook.ru заходите, у нас всегда много свежих книг! Сергей Реминный Тайны кофе разных стран или Кофейное путешествие по планете 4 Книга Сергей Реминный. Тайны кофе разных...»

«ТЕХНОЛОГИИ АРАБСКОЙ ВЕСНЫ: ВЛАСТЬ И ОППОЗИЦИЯ АЛМАТЫ 2011 УДК 323 (1-87) ББК 66.3 (4/8) М 92 Мухамеджанов Б. Г., Азизова З.Т. М 9 2 Те х н о л о г и и А р а б с ко й в е с н ы : в л а с т ь и о п п о з и ц и я. Науч.-попул. изд. – Алматы: ОФ “Фонд Первого Президента Республики Казахстан”, 2011. – 162 с. ISBN 978-601-294-061-9 Самосожжение безработного Мохаммеда Буазизи 17 декабря в небольшом городке СидиБузид (Тунис) стало знаковым событием в современной истории арабского Востока, повлекшим...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.