WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 5 | 6 || 8 | 9 |   ...   | 76 |

«п Москва Прогресс” 1989 ББК81 У 58 Рецензенты: чл.-корр. АН СССР О. Н. Трубачев, доктор филологических наук А. В. Суперанская, доктор филологических наук В. К. Ж ...»

-- [ Страница 7 ] --

Морфологически эти фамилии следует рассматривать как существительные, они подобны всем существительным на -о, которые не принадлежат к общеславянскому фонду или не имеют суффикса, не склоняются.

(II) во множественном числе. Эти фамилии известны как сибирские (см. с.

18— 19): они оканчиваются на -ых, а после х, г, к, ч, ш,щ, ж — -их.

Ударение такое же, как в исходном прилагательном, например, Беспамятных (беспамятный), Ильиных (Ильин), Косых (косой), Коротких (короткий), Больших (большой).

В таких фамилиях (которые мало отличаются от фамилий на -ов/-ев, образован­ ных от прилагательных), если они состоят из двух слогов, прослеживается тенден­ ция к перемещению ударения на конечный слог, например Черных (чёрный), Дол­ гих (долгий), Мелких (мелкий), Пятых (пятый).

Эти фамилии не склоняются.

5. Бессуфиксальные фамилии в ф орм е существительных Фамилии, представляющиеся простыми нарицательными существительными и не оформленные специальными суффиксами, которые рассматривались выше, довольно редки. Русский обычно удивляется, когда сталкивается с фамилией такого типа, как Мёльник, Медвёдь, Жук. Он воспринимает ее скорее как название профессии или как прозвище, но не как фамилию в привычном смысле слова.

В этом отношении русский язык отличается не только от западноевропейских, но даже от большинства других славянских языков, для которых такие фамилии являются или обычными (например в украинском, белорусском, чешском, словац­ ком, двух лужицких языках и словенском), или же отнюдь нередкими (в польском и хорватском). Только в сербском и болгарском разделяется русское неприятие фа­ милий в форме бессуфиксальных существительных. История этого типа фамилий еще ждет своего написания, но представляется, что большинство из них заимствовано или адаптировано из украинского или белорусского языков. Многие возникли в еврейской среде.

^ В них сохраняется ударение исходного нарицательного существительного. Если такие фамилии относятся к мужчинам, то в единственном числе они склоняются как обычные существительные, если же —к женщинам, то склоняются только те, кото­ рые оканчиваются на -а или -я: Цапля, род. п. Цйпли и т.дПКенские фамилии, оканчи­ вающиеся на согласный, не склоняются.

Для множественного числа нет твердого правила. Если фамилия этимологически прозрачна и омонимична обычному нарицательному существительному, то множе­ ственное число обычно избегается. Русские так привыкли к суффиксальным фами­ лиям, что для них фраза Жуки вернулись вне контекста будет скорее означать ‘жу­ ки вернулись’, нежели ‘семья Жук вернулась’. Сходным образом фраза Мы провели день с Медведями будет скорее понята, что мы провели день с медведями, а не с семьей Медведь. В таких случаях, вероятно, должны быть использованы выражения семья Жук, семья Медведь.

Если фамилия непосредственно не ассоциируется с омонимичным нарицательным существительным, то во множественном числе она может склоняться, может и не склоняться. Примером тому, вероятно, может служить фамилия Пищик —персонаж из пьесы Чехова "Вишневый сад”. Во-первых, его значение (‘писарь, переписчик’) затемнено написанием (Пищик вместо Пйсчик) ; во-вторых, само слово является устаревшим, замененным либо словом писец, либо словом писарь.

Русские бессуффиксальные фамилии с неясной этимологией в отношении скло­ нения ведут себя так же, как иностранные фамилии, оканчивающиеся на согласный.

Суффиксы -ов/-ев (менее часто -ин іі -ский) могут совпадать с суффиксами ба­ зовых существительных и таким образом создавать характерные для фамилии оконча­ ния. Это совпадение может происходить только при условии, что (а) корень или ос­ нова базового существительного полностью узнаваемы и (б) суффикс существи­ тельного сам по себе достаточно обычный, чтобы быть отграниченным от основы.

Например, фамилия Никйтуиікин явно образована от Никйтушка, уменьшитель­ ной формы крестильного имени Никйта. Суффикс -уиік, соединенный с патрони­ мическим суффиксом -ин, образует сложную концовку -ушкин, которая часто встре­ чается в фамилиях, производных от крестильных имен или прозвищ, как, например:

Корбвушкин коровушка корова.

Фамилия Калашников и особенно фонетически менее точная Калачников обра­ зована от названия профессии калашник/калачник ‘булочник’ калач (вид круглой булки); последнее слово произведено от коло ‘колесо’. Сложный суффикс -ников типичен для фамилий, производных от названий профессий. В фамилиях, образован­ ных от крестильных имен, например Иваников, имя Иваник уменьшительное, образованное от Иван при помощи суффикса -ик, и сложным суффиксом становится -иков. Но конечное н в Иван втягивает рассматриваемую фамилию в широкий ряд фамилий от профессий на -ников, в результате очень часто появляется фамилия с двойным н: Иванников. Популярность суффикса -нников, возможно, объясняет написание фамилии Калинников с двойным н. Даже базовое крестильное имя иногда пишется с двойным н, хотя его производность от греч. КаХХіікос; никак не оправды­ вает такого написания.

Но зачастую способ образования не столь очевиден. Так, фамилия Валуев едва ли может представлять сложный суффикс -уев. Неспециалист, возможно, проана­ лизирует эту фамилию как состоящую из Валуй + ев, но маловероятно, что он узнает исходное имя со значением ‘пастух’ по причине вариантного написания корня (вал = вместо вол = ‘вол’) и редкости суффикса -уй.

Но в основном русские фамилии состоят из сотен ясных корней и основ и мно­ жества известных суффиксов. Эти суффиксы вместе с последующими патронимиче­ скими суффиксами -ов/-ев и -ин дают большое число характерных сложных конеч­ ных суффиксов, которые обычно имеют место в фамилиях определенных семанти­ ческих групп и будут рассмотрены вместе с этими группами. Индекс фамильных суф­ фиксов с соответствующими ссылками приложен к этой книге.

Правописание русских фамилий нуждается в небольшом комментарии. Русское правописание исторически восходит к церковнославянскому, но хорошо соответст­ вует и современному языку. Оно довольно близко к произношению, которое, будучи скорее консервативным, мало изменилось в истории языка. Этим объясняется ста­ бильность и единообразие в написании русских фамилий, —особенность, которую интересно сравнить с неустойчивым правописанием английских и французских фамилий.

Варианты в написании, подобные англ. ТЪотркіш/ТЪоткіпк/Тотркіш/Тоткіш или ІоЬпзоп/ІоЬпзіоп/ІоЬпкіопе, ирл. Кеай/Кеайе/Кеей/КеМ или Вгуап/Вгіап/ Вгіеп или шотл. МасАгіЬиг/МсАгіЬиг/МасагіЬиг, очень редки в русском языке. В принци­ пе правописание русской фамилии полностью предопределено, особенно если ясны ее элементы —основа и суффиксы. Незначительные расхождения чаще всего ка­ саются правописания безударных о н а. Эти два звука, ясно различаемые под ударе­ нием, совпадают в одном звуке в безударной позиции. Традиционное правописание игнорирует этот факт, поэтому о н а пишутся в соответствии с этимологией слова не­ зависимо от ударения. Некоторые фамилии, однако, отражают устное смешение двух звуков и представляют букву а там, где следует ожидать о (реже о вместо а ), особен­ но в случаях, когда этимология базового слова не столь очевидна. Примеры:

Балабанов, Балобанов и Болобанов тюрк, балабан ‘сокол’ Баратынский Боратынский: написание о имени поэта в настоящее время восстановлено Матчанов мотчаный от др.-русск. глагола мотчати ‘медлить, мешкать’ Панафйдин, Понафйдин и Понофйдинпанафйда, народная форма от панихида Иногда смешение имеет место, несмотря на ясность этимологии, например:

Наговицын ноговица ‘чулок’ Погарёлов погорелый ‘жертва огня’ Сабашников собачник Храмцов хромец ‘хромой’ Смешение частично проявляется в начале фамилии, например:, Обоянцев и Абаянцев ОбоАнь, местечко в южной России Огольцов а Агальцов околёц ‘плотва’ и ‘сорванец’ Овчинников и Авчйнников овчйнник ‘производитель овчины’ Озёрников и Азёрников озёрник ‘озерный житель’ Смешение а а о нередко наблюдается в фамилиях, производных от крестильных имен, особенно в уменьшительной форме, например:

Оленин и Алёнин Оленя, уменьш. от Александр или Алексей Олфёров и Алфёров КАлфёр, народная форма имени Елевфёрий Онйчков и Аничков Онйчко, уменьш. от Аникей или Аникйта Остапов и Астапов Остап, народная форма имени Евстафий Иногда даже иноязычные фамилии становятся жертвой такого смешения, как, например, фамилия Аванёсов, которая является русифицированной формой армян­ ской фамилии Ованесян, производной от Ованес.

Оставляя в стороне смешение безударных о и а (примеры которого можно най­ ти в настоящей книге), следует отметить и другие, менее частые расхождения.

Традиционно московским считается произношение группы чн как шн, что иног­ да отражается на письме, как в приведенных выше фамилиях Калашников и Сабаш­ ников. Почти любая фамилия на -чников может также оканчиваться на -шников (см. с. 94).

Имеет место некоторое упрощений в написании консонантных групп (сочетаний согласных), проявляющееся в произношении, но недопустимое в официальном на­ писании, например Честное и Чесндв честный, Постников и Посников постник ‘тот, кто постится’ (прозвание святого Иоанна), Солнцев и Сднцев солнце.

Можно отметить еще некоторые особенности написания: Щекатуров шту­ катур, Щеславский тщеславный, Махдртов и Мухортое мухортый ‘гнедой масти (о лошади)’.

Южнорусское диалектное смешение ф, х, и хв иногда находит отражение в фами­ лиях, как, например: Панафйдин панихида, Форостдвский хворост, Фостиков хвостик, Хатьянов Фатьянов, народная форма имени Фдтий.

Иногда прослеживается другая диалектная черта —протетическое (т.е. добавлен­ ное к началу слова) в-, например, Виноходов иноходь, Вдльхин ольха, Вусиков усики, Вушанов ушан ‘длинноухий’. Еще одна диалектная особенность —добавле­ ние гласного перед консонантной группой, трудной для произношения, например:

Амстиславский местное название Мстиславль, Артйщев ртйще ‘большой рот’, Аржанов, Аржаных ржан6й, Оржаников ржанйк ‘торговец рожью’, Аржавйтин ржевйтин ‘житель Ржева’.

Множество русских фамилий образовано от иноязычных имен или слов. Такие фамилии, будучи оформленными соответствующими суффиксами, с формальной точ­ ки зрения становятся полностью русифицированными, и было бы некорректно в данной главе отделять их от чисто русских фамилий с такими же формальными ха­ рактеристиками. Фамилия Аксаков (произведенная от тюркского- имени А^8а^ ‘хромой’), по форме такая же русская, как, скажем, Рыжакдв, которая образована от чисто русского имени Рыжак ‘рыжий’. Это касается и тех иностранных фамилий, в которых первоначальные исконные окончания заменены русскими. Так, армянская фамилия Пастакян, путем замены -ян на -ов, становится русской по форме: Пастаков. Такие фамилии следуют русской модели и по склонению.

Однако встречаются нерусские фамилии, которые когда-то были превзяты цели­ ком, с основой и окончанием, и теперь принадлежат русским гражданам. Эти ”натурализованные” фамилии могут адаптироваться или неадаптироваться к моделям рус­ ских фамилий.

Адаптированными являются все фамилии славянского происхождения, которые еще до адаптации обладали окончаниями, сходными с русскими.

Неадаптированные фамилии могут быть славянскими и неславянскими. Их фор­ ма не соответствует доминирующей русской модели.



Pages:     | 1 |   ...   | 5 | 6 || 8 | 9 |   ...   | 76 |
 


Похожие работы:

«БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Филологический факультет Д.Л. Башкиров, И. И. Шпаковский ИСТОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ ДРЕВНЕЙ РУСИ учебно-методический комплекс МИНСК 2001 Этот электронный документ был загружен с сайта филологического факультета БГУ http://www.philology.bsu.by Авторы-составители: Д.Л.Башкиров, доцент (занятия 1 – 6, 11, 14, программа экзамена), И.И.Шпаковский, доцент (общие указания, тематика рефератов, занятия 7 – 10, 12, 13, 15 – 20). Учебно–методический комплекс включает планы...»

«Кафедра философии Учебно-методический комплекс дисциплины Культурология Основной образовательной программы по направлению подготовки 080111.65 Маркетинг. Благовещенск, 2012. УМКД разработан канд. филос.н., доц. Тарутиной Е.И. Рассмотрен и рекомендован на заседании кафедры философии Протокол заседания кафедры от 24 октября 2012г. № 2 Зав.кафедрой(Дюмин А.В.) УТВЕРЖДЕН Протокол заседания УМСС от _2012г. № Председатель УМСС/ / 1. Цели и задачи освоения дисциплины Цель курса. Цель теоретического...»

«ЗАПАДНАЯ БЕЛОРУССИЯ МИР, ВОЛОЖИН, НОВОГРУДОК СВЕТ И ОТСВЕТ ВИЛЬНЫ Берега реки Самбатион издано свободным братством сынов Моше, они же краснокожие израильтяне место издания не обозначено 5770 год от сотворения Человека, он же 2010 год европейского и 1431 год мусульманского летоисчислений МЕЖУНИВЕРСИТЕТСКИЙ ЦЕНТР ЕВРЕЙСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ ЕВРЕЙСКОЕ АГЕНТСТВО В РОССИИ при поддержке фондов ICHEIC, CAF, AVI CHAI САМБАТИОН-5. С четырех краёв Земли Западная Белоруссия. Мир, Воложин, Новогрудок СВЕТ И...»

«С8 А90 Асмолова, Марина Деловые комплименты : управление людьми при внедрении инноваций: учеб. пособие/ М. Л. Асмолова; Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ. - Москва: РИОР: ИНФРА-М, 2012. - 155 с. Библиогр.: с. 147Президентская программа подготовки управленческих кадров ISBN 978-5-369-00976-5: 236 р. 83 к. аб3 чз4 С5 Д13 Давыдовские чтения( М. ;2011) Давыдовские чтения: исторические горизонты теоретической социологии: сб. науч. докладов симпозиума,...»

«Аннотация Автор книги, известный американский исследователь и историк джаза, знаком советскому читателю по своей работе Становление джаза. В монографии, посвященной творчеству выдающегося американского музыканта Луи Армстронга (1900-1971), автор ярко и профессионально рассказывает о пути становления своего героя, отказываясь от традиционной для прессы США романтизации суперзвезды. Дж. Коллиер показывает, как коммерциализация культуры, расовая дискриминация помешали полному осуществлению...»

«Трушин Дмитрий Витальевич Реферат по истории математики Нестандартный анализ Робинсона Научный руководитель профессор, д. ф.-м. н. Михалев А. В. Ведущий семенары к. ф. н. Катречко С. Л. Москва 2008 1 Вместо введения Сегодня нестандартный анализ не представляет из себя ничего удивительного и тем более сногсшибательного. Теория моделей позволяет работать с любыми структурами любого типа. И произвольная модель какого бы то ни было языка смотрится ничуть не удивительней, чем скажем какое-то число...»

«Аннотация Придет время, когда спутников в ночном небе будет больше, чем видимых звезд. Когда евразийская столица перерастет границы Московской области, когда вырастет и состарится поколение, воспитанное покемонами и телепузиками. Умрут те, кто помнил Путина. Сотрется память Трехдневной войны. И сбудется древнее пророчество: в недрах спящего города зародится неведомая, непостижимая сила. Новая эпоха начнется в то страшное утро, когда в одном из небоскребов найдут одиннадцать бездыханных тел. И...»

«РЕФЕРАТ по истории и философии науки на тему: ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ КЛАСТЕРНОГО АНАЛИЗА Выполнил: Козлов Г.Е. Научный руководитель: д.ф.-м.н. Иванов В.В. Дубна 2012 Оглавление Введение 3 Общие сведения 4 История развития кластерного анализа 8 Основные методы кластеризации 14 Применение кластерного анализа 20 Заключение 25 Список литературы 26 2 Введение На протяжении всей своей истории, человек искал и накапливал знания об окружающем его мире. Опираясь на полученные знания, люди упорядочивали...»

«СТРАНЫ МИРА В ЦИФРАХ /2011 ВТОРОЕ ИЗДАНИЕ К ЧИТАТЕЛЮ Современный мир представляет собой сложную не- В этом ей помогает статистика — совокупность разповторимую глобальную систему, взаимодействия в которой личных научных направлений, в конечном итоге направленосуществляются по целому спектру различных характери- ных на получение, обработку и анализ информации, характестик — географических, политических, геополитических, ризующей количественные закономерности жизни общества, исторических,...»

«В 35 выпуске сборника приведены результаты спелеологических исследований пещер России: Челябинской и Воронежской областей, Пермского края, Татарстана, Северного и Южного Урала. Рассмотрены вопросы биоспелеологии, археологии, истории изучения пещер В сборнике приводятся новости спелеологии, рецензии на отечественные и зарубежные издания, а также отмечены интересные мемориальные даты. Помимо этого, в сборнике содержатся библиография по карсту и пещерам за 2011 г. Издание предназначено...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.