WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 19 | 20 || 22 | 23 |   ...   | 45 |

«РОССИЯ И ТИБЕТ СБОРНИК РУССКИХ АРХИВНЫХ ДОКУМЕНТОВ 1900-19 Москва Издательская фирма Восточная литература РАН 2005 УДК 94(47): 391/399 ББК.63.3(2) 52 Р76 Издание ...»

-- [ Страница 21 ] --

Такого рода исход из положения был единогласно признан наиболее отвечающим нашим интересам, тем более что, по словам г. Козлова, с таким разрешением вопроса, вероятно, согласится и сам ДалайЛама, лично говоривший г. Козлову, что хотя он и стремится вернуться в Тибет, но дальше Кукунора, должно быть, не пойдет, намереваясь выждать там дальнейшего развития событий.

АВПРИ, ф. Миссия в Пекине, on. 761, д. 409, л. 288-290 и об., 291. Копия.

А.М.Позднеев - русский монголовед. С 1884 г. - профессор Петербургского университета; в 1899-1903 гг. - профессор и директор Восточного института во Владивостоке; с 1903 до 1917 г. - член Совета при Министерстве народного просвещения. В 1876-1878 гг. и в 1892-1893 гг. путешествовал по Монголии. Написал ряд фундаментальных трудов по истории, этнографии и религии монголов.

Заамурский военный округ охватывал территорию полосы отчуждения КВЖД в Маньчжурии.

П.К.Козлов (1863-1935) - российский и советский исследователь Центральной Азии. В 1899-1901 гг. руководил монголо-тибетской экспедицией в верховья рек Хуанхэ, Янцзы и Меконг, во время которой были собраны важные материалы о геологии, климате, растительности и животном мире Тибетского нагорья и о малоизвестных восточнотибетских племенах. В 1907-1909 гг. возглавил монголо-сычуаньскую экспедицию, открывшую в пустыне Гоби остатки древнего города Хара-Хото; в 1923-1926 гг. совершил монголо-тибетскую экспедицию, во время которой в горах Хэнтэй был открыт и исследован курганный могильник гуннской знати - Ноин-Ула.

Один (главный) амбань находился в Лхасе, второй амбань - в г. Шигацзе.

№ 1906 г. июня 11. - Всеподданнейшая записка министра иностранных дел А.П.Извольского с мнением о том, чтобы Далай-лама временно поселился в пределах Китая поблизости от Тибета В тесной связи с переговорами между нами и Англией о Тибете находится вопрос о возвращении Далай-Ламы в Хлассу.

Руководствуясь Высочайшею пометой Вашего Императорского Величества на телеграмме по сему предмету посланника в Пекине от 5 июня, я не преминул подвергнуть этот вопрос самому тщательному обсуждению и всесторонне взвесить все обстоятельства дела.

Осмеливаюсь ныне повергнуть на Всемилостивейшее благовоззрение нижеследующие соображения.

Озабочиваясь дальнейшею судьбою Далай-Ламы, следует прежде всего иметь в виду полную вероятность его гибели в случае возвращения в Хлассу, а потом естественно возникает вопрос, можем ли мы желать этого возвращения и тем более ему способствовать.

Нет сомнения, что если по прибытии в Тибет Первосвященника постигнет участь его предшественников, то это отразится весьма невыгодным образом на обаянии русского имени, так как Далай-Лама не переставал пользоваться нашею нравственной поддержкою и находился в постоянных с нами сношениях.

С другой стороны, необходимо принять во внимание отрицательное отношение великобританского правительства к Первосвященнику и возможность, в случае водворения последнего в Хлассе, новой военной экспедиции англичан в Тибет. Такой оборот дела свел бы на нет все усилия, направленные к соглашению с Англиею. Следует, конечно, принять все меры к тому, чтобы предупредить подобные последствия.

С этою целью представляется желательным дать понять Далай-Ламе, как смотрят на него англичане и что ожидает поэтому Тибет в случае возвращения его в Хлассу. Подобный шаг оправдывался бы неизменным участием нашим к судьбе Первосвященника и проявленным с его стороны тяготением в сторону России. Если бы он затем решился вернуться, то с нас, конечно, будет снята всякая ответственность за дальнейшую его участь, тем более что с точки зрения ожиданий Далай-Ламы на нашу помощь мы можем считать себя свободными от упреков, ввиду обязательств, коими мы связали англичан относительно Тибета еще задолго до того, как выяснилось их неприязненное отношение к нынешнему духовному главе буддистов.

Но существенно важным представляется обставить вопрос о возвращении Первосвященника в Хлассу и в отношении к великобританскому правительству.

В этих видах желательно вызвать англичан на объяснения по сему предмету, и если при этом, как следует ожидать, выяснится отрицательное отношение их к личности Далай-Ламы, мы могли бы заявить, что нисколько не настаиваем на его возвращении: что в данном случае приходится считаться не с нами, а с китайцами и что мы готовы были бы даже, не ручаясь, конечно, за успехи, сделать попытку воздействовать на Первосвященника в желательном направлении.

Если бы этот план удался и Далай-Лама остался где-либо поблизости [от] Тибета или на его границах, то такой выход из положения представлялся бы наиболее отвечающим нашим интересам как вполне обеспечивающий возможность прочного соглашения с Англиею по тибетскому вопросу.

Николай II на записке начертал: «Одобряю». Петергоф, 12 июня | АВПРИ, ф. Китайский стол, on. 491, д. 85, л. 129-131. Подлинник.

1906 г. июня 12. - Всеподданнейшая записка министра иностранных дел АЛ.Извольского с предложениями, на основе которых должны вестись его переговоры с английским послом в Петербурге А.Никольсоном по тибетскому вопросу Заключения, высказанные посланником в Пекине, относительно предложенных англичанами пунктов соглашения по тибетскому вопросу, в связи с соображениями бывшего у меня 6 сего июня совещания, дают возможность сделать ныне окончательные выводы.

С общей точки зрения необходимо иметь в виду, что в настоящем деле едва ли можно говорить об уступках с нашей стороны в той мере, как это делает посланник в Пекине. Конечно, можно признать характер известной уступки в том, что мы готовы взять на себя те самые обязательства, которые Англия дала Китаю, и факт этот необходимо будет использовать; но следует, во всяком случае, согласиться с тем, что Лондонский Кабинет проявил несомненную готовность отказаться от всяких исключительных притязаний и что если нам удастся провести во все статьи соглашения принцип равноправности сторон, то интересы наши будут обеспечены.

Применяя эти общие положения к делу, можно признать, что пункты 1, 3, 4 и 5 предложенного англичанами соглашения могут быть безусловно приняты, но пункт 2 должен быть изменен. Редакция его, сообщенная действительным] с[татским] советником] Покотиловым, представляется, однако, не совсем подходящей. Казалось бы более соответственным изложить этот пункт следующим образом:

«Руководствуясь принципом сюзеренитета Китая над Тибетом, Россия и Англия обязуются вести сношения по тибетским делам не иначе как через посредство китайского правительства. Обязательство это не касается сношения торговых агентов Англии с местными тибетскими властями по силе договора 1904 года между Великобританиею и Тибетом. Само собою разумеется, что за буддистами - русскими и великобританскими подданными - остается право сношений непосредственно с Далай-Ламою и другими представителями буддийской церкви в Тибете на почве их религиозных потребностей».

Что же касается прибавки к предложенным пунктам, то следует стремиться вовсе ее исключить как совершенно для нас неудобную или придать ей характер двухстороннего обязательства.

Наконец, необходимо будет обеспечить за нами право научных экспедиций, о чем я уже говорил с великобританским послом, но никакого ответа от него еще не получил.

Представляется потому затруднительным ныне же определить, как лучше обставить это дело, и придется отложить разрешение вопроса до дальнейших объяснений с сэром Артуром Никольсоном. Доводя о сем до Высочайшего сведения Вашего Императорского Величества, приемлю смелость испрашивать Всемилостивейшего разрешения продолжать переговоры с великобританским послом на приведенных выше основаниях.

| АВПРИ, ф. Миссия в Пекине, n. 761, д. 409, л. 298 и об., 299. Копия.

1906 г. сентября 28. - Секретное письмо министра иностранных дел А.П.Извольского посланнику в Пекине ДД.Покотилову относительно прекращения официальных отношений с Далай-ламой в связи с прогрессом на англо-русских переговорах по тибетскому вопросу Милостивый государь Дмитрий Дмитриевич, Ход событий за последнее время в Монголии побудил Ваше Превосходительство посвятить целый ряд донесений стремлениям как китайцев, так и японцев упрочить свое влияние в этой области, а равно и тому своеобразному, в известной мере национальному движению, которое пробудилось в местном населении отчасти в связи с пребыванием Далай-Ламы среди монголов. Соображения Ваши о необходимости принять соответствующие меры для поддержания влияния России в Монголии, между прочим и на экономической почве, встретили полное сочувствие Императорского правительства, причем последнее, отпустив в Ваше распоряжение нужные средства, возложило на Вас общее руководство по осуществлению вышесказанных мероприятий.

К проектировавшимся и предпринятым Вами в этой области частным шагам, как, напр[имер], организация агентуры г. Хитрово1, командировка г. Браунса и т.д., Министерство иностранных дел равным образом относилось вполне сочувственно; мы можем, конечно, лишь в том же духе отнестись и к соображениям общего свойства, изложенным в телеграмме Вашей от 26 и 27 августа по поводу ходатайства князя Удая2, причем вопрос о ссуде названному лицу, хотя и не обещающий, как усматривается из переписки, особых политических выгод, мог бы быть, по справедливому замечанию Вашему, разрешен сообразно положительному свидетельству Военного ведомства об услугах, оказанных ему князем Удаем, в каковом смысле будут сделаны сношения с министром финансов и начальником Генерального штаба, с которым по вопросу о ссуде князю Удаю происходила в свое время переписка.

Придерживаясь изложенной выше точки зрения, Министерство исходило из сознания важности наших интересов в Монголии и необходимости обеспечить таковые всеми доступными нам средствами; то же сознание побуждает меня несколько подробнее остановиться на телеграмме Вашей, за № 743, касательно прекращения сношений с ДалайЛамой. Из телеграфных инструкций моих Ваше Превосходительство изволите усмотреть, что при том положении, в которое вступили переговоры между Россией и Англией по тибетским делам, непосредственные официальные сношения с Далай-Ламой или даже сношения через лиц, состоящих на русской государственной службе, так сказать под русским флагом, являлись очевидно несоответственными, особенно с прибытием Первосвященника в Гумбум, после чего сношения его с Лхассой, вероятно, значительно оживятся. Такой образ действий представлялся, конечно, единственно целесообразным и в отношении к китайцам, ввиду стремления богдоханского правительства ближе подчинить Далай-Ламу своему влиянию и ускорить его возвращение в Лхассу. Изложенные обстоятельства, безусловно, должны были повести к заявлению от имени Императорского правительства тем лицам, которые служили официальными или официозными посредниками между русскими представителями и тибетским Первосвященником, что в этой роли мы их не будем более признавать и не будем пользоваться их услугами в означенном направлении. Факт этот не может, однако, почитаться равносильным запрещению всяких сношений русскоподданных с Далай-Ламой, тем более что таковое едва ли и стало бы соблюдаться, а равно не исключает и права Первосвященника делать нам каким-либо случайным путем то или иное вызываемое необходимостью сообщение. Полное отречение от всяких сношений с Далай-Ламой, особливо пока он не вернулся еще в Лхассу и находится в таком месте, откуда не исключено прямое влияние его на ход событий в Монголии, казалось бы, не вызывается необходимостью.

Отношения наши к Первосвященнику лишь фактически суживаются, и мы должны стремиться сосредоточить таковые в сфере монгольских дел, дабы этим путем использовать означенные отношения для непосредственных наших интересов. Принимая во внимание, что общее руководство деятельностью нашей в этой сфере ближайшим образом возложено на Вас, считаю долгом покорнейше просить Ваше Превосходительство не отказать сообщить Ваши соображения по содержанию настоящего письма.



Pages:     | 1 |   ...   | 19 | 20 || 22 | 23 |   ...   | 45 |
 


Похожие работы:

«БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК Абдулганеев М.Т. Керамика эпохи ранней бронзы с Алтая // Алтай в эпоху камня и раннего металла. – Барнаул, 1985. – С. 117–129. Абдулганеев М.Т. Поселения Комарово-1 – новый памятник эпохи раннего металла // Археологические исследования на Алтае. Барнаул, 1987. С. 67–80. Абдулганеев М.Т. Кирюшин Ю.Ф., Кадиков Б.Х. Материалы эпохи бронзы из Горного Алтая // Археология и этнография Алтая. – Барнаул, 1982. – С. 52–77. Абдулганеев М.Т., Ларин О.В. Афанасьевские памятники...»

«© 2003 г. В.А. АРТЕМОВ К ИСТОРИИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ИССЛЕДОВАНИЙ БЮДЖЕТОВ ВРЕМЕНИ АРТЕМОВ Виктор Андреевич - доктор философских наук, главный научный сотрудник Института экономики и организации промышленного производства Сибирского отделения РАН. Общепризнанно, что первые в мире достаточно крупные обследования бюджетов времени проведены в 1922-1924 гг. в Советской России среди рабочих и крестьян под руководством С.Г. Струмилина. Им же сделана первая попытка фиксирования и анализа изменений в...»

«Александр Дюков Пакт Молотова-Риббентропа в вопросах и ответах Москва 2009 УДК 94(100)”654” ББК 63.3(0)62 Д 95 Д 95 Дюков А.Р. Пакт Молотова-Риббентропа в вопросах и ответах / Фонд Историческая память. М., 2009. 176 с. Книга, которую Вы держите в руках – научно-популярная работа, в которой даны аргументированные ответы на ключевые вопросы, связанные с пактом Молотова-Риббентропа и бытующими в России и за рубежом представлениями о его последствиях. Правда ли, что советско-германский пакт о...»

«СОГЛАСОВАНО СОГЛАСОВАНО Председатель Учебно- Начальник Управления высшего и методического объединения вузов среднего специального Республики Беларусь по образования Министерства Гуманитарному образованию образования Республики Беларусь _В.Л. Клюня Ю.И. Миксюк _2011 г. 2011 г. Проректор по учебной и воспитательной работе Государственного учреждения образования Республиканский институт высшей школы _В.И. Шупляк _2011 г. Эксперт-нормоконтролер...»

«МАРИЙСКАЯ МУЗЫКАЛЬНАЯ КУЛЬТУРА (17561930) БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ Йошкар-Ола, 2011 2 ББК Щ313(2Рос.Мар)я1 УДК 78(470.343)(083.8) М 262 Рецензенты: Мысина В. Г., зам. директора Марийского республиканского колледжа культуры и искусств им. И. С. Палантая; Цыкина Ю. Ю., канд. ист. наук, доцент Марийского государственного университета Научный руководитель Егорова О. К., канд. искусствоведения, проф. Казанской государственной консерватории им. Н. Г. Жиганова Рекомендовано к изданию...»

«ЕЖЕГОДНИК РЯЗАНСКОЙ ПЕЧАТИ УКАЗАТЕЛЬ ДОКУМЕНТОВ, ПОСТУПИВШИХ В БИБЛИОТЕКУ в 2006 году Рязань 2010 ББК 91 Е 36 Cоставители: гл. библиограф отдела краеведения О.Я.Азовцева, гл. библиограф отдела краеведения Л.Н. Чернышева, гл. библиотекарь отдела комплектования и обработки литературы М.С. Разумова. Е 36 Ежегодник Рязанской печати: Указатель документов, поступивших в библиотеку в 2006 году / ГУК Ряз. обл. универс. науч. б ка им. Горького. — Рязань: Сервис, 2010. — 116 с. ББК 91 Настоящий выпуск...»

«ОТЧЕТ о результатах самообследования бюджетного образовательного учреждения среднего профессионального образования Чувашской Республики Чебоксарское художественное училище (техникум) Министерства культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики Чебоксары – 2013 г. 1 Содержание отчета ВВЕДЕНИЕ 3 1. ОРГАНИЗАЦИОНО-ПРАВОВОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 5 1.1. Краткая историческая справка об образовательном учреждении 1.2. Общие сведения об образовательном...»

«С. Л. ФИРСОВ ИСТОРИЯ РОССИИ XVIII — НАЧАЛО XX в. Учебник для студентов учреждений высшего профессионального образования УДК 94(470)(075.8) ББК 63.3(2)я73 Ф627 Р е ц е н з е н т ы: доктор исторических наук, профессор кафедры русской истории Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена А.Б. Николаев; доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник Санкт-Петербургского института российской истории Российской академии наук С. К. Лебедев Фирсов С. Л. Ф627 История...»

«Навадвипа дхама махатмья Философская книга Москва 2001 Бхактивинода Тхакура Навадвипа дхама махатмья/ Пер. с англ. Д. Рогозы — М.: Изд во Философская книга : М.: Шри Чайтанья Сарасват Гаудия Матх, 2001. — 176 с. © Издательство Философская книга, 2001 © Шри Чайтанья Сарасват Гаудия Матх, 2001 ISBN 5 8205 0019 9 (Философская книга) 3 Шрила Бхактивинода Тхакура (биографический очерк) С вященное явление на Земле Шри Бхактивиноды Тха куры, произошло 2 сентября 1838 года в селении Ула грама,...»

«Мирча ЭЛИАДЕ ОЧЕРКИ СРАВНИТЕЛЬНОГО РЕЛИГИОВЕДЕНИЯ PATTERNS IN COMPARATIVE RELIGION, 1958 (TRAITE D’HISTOIRE DES RELIGIONS, 1949) М.: Ладомир, 1999. — 488 с. Перевод с английского Ш.А.Богиной, Н.В.Кулаковой, В.Р.Рокитянского, Г.С.Старостина Предисловие Жоржа Дюмезиля Послесловие и комментарии В.Я.Петрухина АНОНС Фундаментальная монография Мирчи Элиаде по истории религий обобщает данные этнологии, сравнительного религиоведения и мифологии. От анализа конкретного материала, связанного с...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.