WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 53 | 54 || 56 | 57 |   ...   | 132 |

«1 АЛГЕБРА РОДСТВА РОДСТВО СИСТЕМЫ РОДСТВА СИСТЕМЫ ТЕРМИНОВ РОДСТВА Выпуск 6 Санкт–Петербург 2001 2 Cogito ergo progigno Г.В. Дзибель Феномен родства: Пролегомены к ...»

-- [ Страница 55 ] --

«маленький дед») ДмРРж, cт.-корн. enitor, валл. ewithr, брет. eontr ( *auentro), др.-в.-нем. h-eim179, ст.-англ. m, ст.-фриз. em, голл. oom, лит. аvynas, ст.-прус. awis, ст.-слав. ujъ ДмРРж. В нисходящих поколениях эти переходы соответствуют семантическому сдвигу «внук» «племянник», отразившемуся в следующей лексической парадигме: лат. nepos «внук» (c IV в. н.э. также «племянник»180), лит. nepuotis, алб. nip «внук, племянник»

(заимствовано из латинского), mbs «внучка, племянница» ( *nepotia, см.:

[1872]), скр. napat, авест. napat, naptar «внук», гомер.-греч. npodes «потомок», валл. nei, корн. noy (после утраты кельтскими языками фонемы /p/) «племянник», др.-в.-нем. nevo, др.-англ. nefa, др.-исл. nefi (cр. afi «дед») «сын сестры», общеслав. *netij «сын сестры» (c утратой медиального -р)181.

Исходным значением справедливо признается «внук» с переходом в ряде диалектов к значению «сын сестры; племянник» (cм., например: [1751]).

В латинском расширение значения nepos и включение в его семантику понятия «племянник» произошло в поздний период, намного позже, чем формирование МО в +2 и +1 поколениях (термин avunculus известен на всем протяжении письменной фиксации латинского языка). В некоторых из современных романских языков это изменение не нашло отражения, что свидетельствует об ограниченном характере этой трансформации.

Позднейшее формирование обозначения «племянника» и «племянницы»

на основе терминов для «внука» и «внучки» отмечено также в современных иранских диалектах (например, в мунджи и йидга) (см.:

[1777, c. 121]). Таким образом, большинство ИЕ диалектов содержат терминологические структуры, атрибутируемые как МО. П.Фридрих и другие относят МО к ПИЕ состоянию (см., например: [1335; 2085])182.

Примечательной особенностью распределения МО по ИЕ диалектам является отсутствие этой структуры в языках индоарийской-грекоармянской общности. Семантические переходы Р2м (*HauHo-) ДмРРж и Д2 (*H(a)nepter) ДДжР здесь не фиксируются, а когнаты славянских, кельтских, италийских и германских названий «брата матери»

отсутствуют. От внимания исследователей до сих пор ускользал скос, присутствующий повсеместно у индоевропейцев в подсистеме свойства.

Мы имеем в виду названия «отца мужа» *swkuros: скр. vaura, авест.

xvasura, греч., лат. socrus, гот. swaihr, др.-в.-нем. swehur, др.-англ.

swor, ст.-лит. euras, слав. svekъrъ, алб. vjehr, арм. skesrayr, уэльск.

сhwegrwn; и производное от него название «матери мужа»: скр. varu-, авест. xusr, греч., лат. socer, др.-в.-нем. swigar, слав. svekry, арм.

skesur. Морфология корня *swkuros указывает на подвижный s- в анлауте, основу -we-, восходящую, как нам кажется, к *HauHo-, и суффикс -kuros, представляющий собой ротасицированный вариант лат. сulus. Таким образом, *swkuros «отец мужа» и лат. avunculus «брат матери» идентичны по морфосемантической генетике.

Таким образом, в истории ИЕ ТР отчетливо прослеживается разложение по крайней мере двух авореципрокных терминов и формирование на основе древней авореципрокности МО и генерационного скоса в подсистеме свойства. Подробно о семантических и фонетических трансформациях ПИЕ кроссреципрокных иденонимов cм.: [288; 289]).

Аканы. Другой пример исторической зависимости генерационного скоса от кроссреципрокности исходит из Зап. Африки. В СТР всех без исключения групп аканов (ашанти, ачем, фанти и др.): wofa ДмРРж, nana Р2 = Д2, wofase ДДжР (см.: [689, c. 90-96]). Wofase, очевидно, образовано от wofa с добавлением форманта -se «такой же, как» [689, c. 127]. В свою очередь, wofa сложился в результате апокопы начальной -а из *awo, который сохранил свое архаичное значение в СТР буш-негров (сарамакка), вывезенных в Суринам с Золотого Берега. У последних avo Р2 = ДДж [1476, c. 716-718]. У лагунных племен Кот-д’Ивуара awo сохранилось в значении «клан» [689, c. 150]. Начальный -а со временем превратился в показатель мн.ч.: cр. awofasi мн.ч. ДмДжР [689, c. 102].

Можно предположить следующее развитие аканской СТР: от двух терминов в ±2 поколениях, один из которых, исходя из сарамакского варианта, реконструируется как *awo РРж = ДДж, а другой – как *nana Р2(?) = Д2(?) (общая закономерность в упрощении авореципрокного типа через снятие релевантности пола эго, а затем пола альтера) к одному термину nana; со сдвигом значения *awo с матрилатеральной категории +2 поколения на и (a)wofa ДмРРж = ДДмРЭм. Далее, wofa ДмРРж, wofase ДмДжРЭм (в исходном авункулореципрокном варианте пол альтера -1 поколения не имел значения) ДмДжР (ТР акваму и ашанти по И.Кристаллеру). С распадом реципрокного *awo этот термин принял вокативную форму для Рж (aw) [1183, c. 536]. К той же праформе восходит, видимо, и (o)ba Д, а также собирательное обозначение лиц 10 и 60 лет и суффикс, придающий словам значения молодости и старости [689, c. 134-135]. Распространение термина на породителя, видимо, связано с его обоюдным значением, так как семантика аканских слов, включающих морфему awo ( wo «рожать, рождать») в качестве архисемы содержит тождество Рж – Д: cр.: o-wofo «женщина, которая может рожать детей или уже рожавшая», awo-gye – взаимное приветствие для матери и детей, awo-gye «помощь при родах», o-wogyefo мн.ч.

«повитуха», awoe «место для родов», awo-ko «схватки», nwoem «рождение, происхождение, родительство» [1183, c. 537]. Этимологическое равенство awo вокат. Рж, Рм = (o)ba Д раскрывает присущее МКО концептуальное тождество родителей и детей (см. выше). В связи с этой реконструкцией возникает вопрос, каким образом, если согласиться с общей тенденцией превращения взаимных терминов в полярные в межпоколенных отношениях, ВТР для ДмРРж = ДДжРЭм мог возникнуть на основе другого ТР, а именно *awo РРж = ДДж? Это ведь должно означать, что до этого ТР для ДмРРж и ДДжРЭм были другими. Ответить на такой вопрос можно двояко: во-первых, не исключено, что и старый ТР для ДмРРж и ДДжРЭм был взаимным, а новый сохранил его семантику; во-вторых (и это нам представляется более реальной и потенциально верифицируемой перспективой), на предшествующем этапе развития аканских CТР категория ДмРРж подразделялась на старшую и младшую ветви, которые были связаны ВТР со старшей и младшей ветвями категории ДДжРЭм (т.е. с Д-ДжРЭм и Д+ДжРЭм).

Такие номенклатуры известны, и они рассматриваются в 10.2.3. и 10.9.7.

Хопи. Одним из немногих этносов западной части Сев. Америки, СТР которого является носителем МК, является хопи. Язык хопи составляет отдельную группу юто-ацтекской (ЮА) семьи [1607, c. 110], близкую нумической группе. Как было показано выше (10.2.3), кавайису, юты и пайюты-кайбаб имеют суперреципрокные СТР (см.: [1977]), а все остальные юто-ацтекские общности Большого Бассейна – среднереципрокные системы. СТР хопи не несет реципрокности, но, исходя из того, что хопи отделились от южных нума и превратились в изолированную от них в языковом и социокультурном плане общность (700-1100 гг. н.э.) (см.: [1417]), не вызывает никаких сомнений, что это хопи утратили реципрокность, а не остальные юто-ацтеки приобрели ее.

В СТР хопи ДжРРм = ДжДжРРм, Р2ж = ДжРРм, Р2м = СмДжРРм, Д2 = ДДмРЭж = ДДмРРжЭж; 0 и +1 поколения демонстрируют типичную бифуркативную ситуацию [1134, c. 367-369]. Если у серрано -ka? РРж = ДДж, у папаго k?a РжРм, k?a-mad ДДмЭж, то у хопи ka’a ДжРРм = ДДжРРм ( ЮА *ka «бабка; внучка» [1759, c. 67, № 496; с глоссой «бабка»]), т.е. налицо переход от авореципрокности к МК. Наряду с этим, в их СТР просматриваются черты МО: Рж = ДжРРж = ДДмРРжЭм [1670, c.

371], т.е. фактически мы имеем МП. Кажется вероятным, что МП в СТР хопи сложилась в результате трансформации суперреципрокной системы;

при чем МК возникла на среднереципрокном (авункуло- и амитореципрокном) этапе. В вокативной практике хопи сохраняются следы ВТР в виде обычая терминологической инверсии (см. подробнее 8.3.), т.е.

дед (но не бабка) зовет малолетнего внука (но не внучку) babahuya и ожидает, что тот будет повторять этот термин со значением Р2м за ним [1134, c. 379]. Процесс распада сначала суперреципрокности, а затем среднереципрокности произошел, по-видимому, в ходе отделения хопи от протоюжнонумической общности, обитавшей в Большом Бассейне, и переселения на Юго-Запад. Параллельно у них произошло складывание матрилинейных кланов на базе общеютоацтекской билатеральности (ср.:

[1134, c. 382-383]).

Яралде и нгангуруку. Сравнение CТР двух близко родственных этносов южной Австралии, имеющих сходные черты социальной структуры (отсутствие секций при наличии локализованных патрилатеральных кланов), интересно как детальная иллюстрация перехода от авореципрокности к генерационному скосу в подсистеме свойства, а также перенос кроссреципрокности из подсистемы родства в подсистему свойства. А.Рэдклифф-Браун [1899, c. 244-245] записал такие расхождения в этих ТР:

maiyano РмРм maiyar ДДмЭм metei, metsa РмРм, ДДмЭм, ДДмДмР; РмСмЭж, СжДмРЭж mutsano РжРм mutsa ДДмЭж noidla РжРм, ДДмЭж; РжСмЭж, СжДмЭж ngaityano РмРж ngaityeri ДДжЭм ngatta РмРж, ДДжЭм bakano РжРж baka, bakari ДДжЭж paku РжРж, ДДжЭж Как видно, женщина нгангуруку начинает употреблять для обозначения родителей мужа и для жены сына авореципрокные термины (возможно, имеет место перекрещивание значений metsa у нгангуруку и mutsa, mutsano у яралде). При этом мужа дочери она называет так же, как последний называет ее и ее мужа (lunta), т.е. налицо переход от закрытой формы взаимности (РСм = СжДм РмСм РжСм, но РСж = СмДж).

10.5.9. Трансформация ВТР в МП и МКО может обнаруживаться на междиалектном уровне. Процесс превращения ВТР в МП запечатлен в CТР юто-ацтеков на междиалектном уровне: cр.: ютск. cinA-ntci-ni -ДмРРж, Д+ДжРЭм, mawun-‘ni +ДжРРж, mawun-tci-ni Д-ДжРЭж, при пайютск. Cina-ni +ДмДРР, cina-tsi-ni -ДмДРР (cр. варианты юрок и бете), manwLi’i-ni +ДжДРР, manwLI’i-tsi-ni -ДжДРР [1977, c. 134-135].

У индейцев пуэбло термин ku-ka-ya имеет в разных диалектах следующие денотаты: зуньи – ДжРРм, керес ДжРРм, ДДмРЭж, тева-хано – РжРм, ДжДм [1584, c. 88]. У биребо и баки западного побережья о. Эпи отмечен авореципрокный вариант (Р2 = Д2) без скашивания [1223, c. 498тогда как CТР жителей северо-западных районов демонстрирует МО и отсутствие авореципрокности [1167, c. 79]. В пределах того же архипелага Вануату нгуна сформировали МК с характерным также для северо-западных районов о. Эпи слиянием альтеров +2 поколения с родителями супругов [1414, c. 105]. У папуасов-грагед vau ДмРРж, ДмДжР, ДмДж, zau ДДжРРм, ДДмРРж, а у соседних бонгу vau РмРм, РмРж, ДД, zau ДмРРж, ДДжР [158, c. 173].

10.6. Типология генерационно-скользящих номенклатур 10.6.0. Как правило, в теоретических разработках по проблеме ССП данный феномен представляется как объединение под одним термином младшей ветви старшего поколения и старшей ветви младшего поколения, присущее исключительно CТР уральской языковой семьи [118, c. 63-64; 976, c. 102]. Как будет показано ниже, границы этого феномена гораздо шире и включают, помимо «классического» варианта, многочисленные переходные случаи, а также обширно представленные в различных CТР факты участия критерия относительного возраста в ВТР, МП и МКО.

Следует отметить, что возникающее в этом случае «возрастное»

поколение отличается от cтруктуры, в которой в один терминологический класс сливаются все старшие альтеры, а в другой терминологический класс – все младшие альтеры. Такие случаи фиксируются в СТР васюганских хантов (kaki -ДмР, -ДмРРм, Дм-ДмРРм, -ДмРРж, tsekai -ДжР, ДжРРм, Дж-ДмРРм, -ДжРРж [549, c. 272-273]), алтайцев (кумандинцев и алтай-кижи) [976, c. 105], хакасов [989, c. 122], коми [783, c. 144]. В первом случае возраст альтера отсчитывается относительно возраста отца эго, эго и брата эго; во втором – только относительно возраста самого эго, хотя и в пределах той же патрилинейной группы.

Среди этносов Евразии, системы с «возрастным» поколением отличаются неоднородностью, распадаясь на ряд локальных вариантов.



Pages:     | 1 |   ...   | 53 | 54 || 56 | 57 |   ...   | 132 |
 


Похожие работы:

«Аннотация Автор знакомит читателей с удивительным миром растений и с наукой, раскрывающей их жизнь и роль в истории человеческой культуры. Используя легенды, опыт и знания о растениях с древних времен, ученый-популяризатор ведет интереснейший рассказ о происхождении и свойствах растений, дает советы по их применению. Содержание СЛЕДОПЫТ ЗЕЛЕНОГО МИРА 8 ГЛАВА I. СОКРОВИЩА, НЕ 20 ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ РОБИНЗОНАМИ Разоблачение Робинзона 20 Последователи Робинзона 25 Современные робинзоны 31 Робинзоны...»

«Список художественной литературы по названию № № произведения книги п/п Огненный Авва. Александр Поляков 1 681 Алтарь затворенный. Василий Никифоров-Волгин 2 1124 Аги и Эмма. Игорь Коларов 3 823 Архиерей. Иеромонах Тихон. 4 721 Афонские рассказы. Александр Дворкин. 5 850 Афоризмы о законах жизни. В сочельник роза не цветёт. 6 1154 Сергей Барсов Безьязыкие колокола. Светлана Летт 7 10 Вопреки. Ю. Хохрякова 8 65 Внимая Божьему велению. Иеромонах Роман 9 1149 Глубь - трясина. Николай Блохин 10 29...»

«Шкуратов Ю. Г. Луна далекая и близкая – Харьков: ХНУ, 2006. – 182 с. Отзывы о книге можно направлять по адресу: shkuratov@astron.kharkov.ua ХАРЬКОВ 2008 г. 2 ОГЛАВЛЕНИЕ ПРЕДИСЛОВИЕ РЕДАКТОРА ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА. ВВЕДЕНИЕ.. 1. ЛУНА, КАКОЙ ОНА ВИДНА ИЗДАЛЕКА. 1.1. Начало селенографии 1.2. Описание поверхности с помощью телескопа..25 1.3. Нестационарные явления.. 2. ИССЛЕДОВАНИЯ ЛУНЫ КОСМИЧЕСКИМИ ЗОНДАМИ И ЭКСПЕДИЦИЯМИ.45 2.1. Хронология запусков беспилотных аппаратов. 2.2. Цели и результаты...»

«Как стать генералом Санкт-Петербург 2013 УДК 355.48 Б Б К 68.49(2Рос)23 К88 Редактор — сотрудник отделения научной и военно-исторической работы Западного военного округа кандидат исторических наук Т. В. Рабуш Кудряшов, В. И. Как стать генералом / Валентин Кудряшов. — СПб. : К88 Реноме, 2013. — 204 с. : ил. ISBN 978-5-91918-343-3 Вы правда хотите стать генералом? Тогда эта книга для вас. Ах, не хотите? Просто интересуетесь? В этом случае можете узнать много неожиданного. Книга будет интересна не...»

«Иващенко А.В. ИСТОРИЯ ЕВРЕЙСКОЙ ОБЩИНЫ ДОНЕЦКА Донецк Издатель Заславский А.Ю. 2014 УДК 93/94](=924.5=30-088) ББК 63.3(4Укр-4Дон)+63.5(4Укр-4Дон) И24 Рецензенты: Козловский И.А., кандидат исторических наук; Иванченко В.И., кандидат философских наук; Луковенко И.Г., кандидат исторических наук. Рекомендовано к изданию редакционным советом Центра религиоведческих исследований и международных духовных отношений, протокол № 3 от 23.07.2013 г. Иващенко А.В. И24 История еврейской общины Донецка. —...»

«Книга М.А.Орлова являет собой емкий очерк воззрений на природу зла, господствовавших в Средние века и Новое время, вплоть до XIX в., и содержит множество легендарных историй, отразивших представления людей минувших эпох о добрых и злых духах, демонах, ведьмах, колдунах и т.д. Из этой книги, первое издание (1904) которой давно стало библиографической редкостью, читатель узнает также немало подробностей о ведовских процессах и иных проявлениях религиозной нетерпимости и фанатизма. Из архивов...»

«litres.ru Аннотация Наше знание текущих процессов в Закавказье неглубоко, а не столь уж давнее прошлое новых независимых государств вообще неизвестно. Однако необходимо понимать, на каком историческом фундаменте грузинские, армянские и азербайджанские историки выстраивают сейчас образ прошлого, с энтузиазмом выполняя политический заказ. Вместо объективного исследования в бывших советских республиках доминирует процесс создания новых исторических мифов. Ведущим предметом мифотворчества является...»

«Шепина Дарья, 15 лет Краснозоренский район с. Малиново Двухсотлетие Отечественной войны 1812 года – знаменательная дата в истории нашего государства. Указом Президента России Дмитрия Медведева 2012 год объявлен Годом Российской истории – в целях привлечения внимания общества к российской истории и роли России в мировом историческом процессе. Еще 27 декабря 2007 года Президент России Владимир Путин подписал Указ О праздновании 200-летия победы России в Отечественной войне 1812 года. Актуальность...»

«Информационное общество – это мы! Москва 2008 УДК [316.77:004](470+571) ББК 60.521.2(2Рос)+3281(2Рос) Е80 Ершова Т. В. Е80 Информационное общество — это мы! / Т. В. Ершова. — М.: Институт развития информационного общества, 2008. — 512 с. ISBN 978-5-901907-05-4 В этой книге в популярной форме представлены основные понятия и теории, а также деяния пророков и визионариев информационного общества. Автор в меру своих сил рассказывает о становлении глобального информационного общества и описывает...»

«С31 Сенявская Е. С. Психология войны в ХХ веке: исторический опыт России: Российская политическая энциклопедия, М.; 1999 ISBN 5-8243-0084-4 Аннотация В своей истории Россия пережила немало вооруженных конфликтов, но именно в ХХ столетии возникает массовый социально-психологический феномен человека воюющего. О том, как это явление отразилось в народном сознании и повлияло на судьбу нескольких поколений наших соотечественников, рассказывает эта книга. Главная ее тема — человек в экстремальных...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.