WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 39 | 40 || 42 | 43 |   ...   | 132 |

«1 АЛГЕБРА РОДСТВА РОДСТВО СИСТЕМЫ РОДСТВА СИСТЕМЫ ТЕРМИНОВ РОДСТВА Выпуск 6 Санкт–Петербург 2001 2 Cogito ergo progigno Г.В. Дзибель Феномен родства: Пролегомены к ...»

-- [ Страница 41 ] --

Соизмеримые со временем идемы служат изменению типа референции, или соотношения между знаком и вещным миром («word – world relation»). В отличие от шифтеров, которые только смещают референциальный фокус с одного объекта на другой, идемы меняют самый тип дезигнации («жесткий» на «нежесткий» и обратно), устанавливая порядок взаимного замещения (воспроизводства) физического и ментального. В ходе этого процесса КР не только снимает противопоставления между различными знаково-моделирующими системами коллектива в плане содержания (т.е. выступает в функции левистроссовского медиатора, действия которого имеют глобальный размах), но и заново акцентирует их в плане выражения118. СТР не отражает и не выражает никакие априорно существующие социальные отношения или биологические связи: поле ее функционирования – контакт гнейротипов и фенотипов коммуникантов, орган ее применения – центральная нервная система, поле ее изобразительности – физическая мобильность коммуникантов как источник пространства (ср.: [596, c. 491, со ссылкой на кантовскую формулировку «порождающее пространство движение»), ее роль – необратимое изменение референциальной связи между знаком и действительностью, делающее из этой «связи» эмпирическое подобие временнго потока. Функции идемного управления и идейного изображения являются одновременными. Праестественный язык – это инобытие центральной нервной системы, искусственно создаваемая человеком природная среда, выступающая в качестве эволюционно-адаптивного механизма защиты Homo sapiens от самого себя, сообщающего ему фундаментальную уверенность в том, что мир является тем, кем становлюсь «я» (не «мир является тем, чем он есть»!)119. Полностью обойденные вниманием в ходе бурных философско-лингвистических дискуссий 1970–1980-х гг. (которые были сосредоточены на специфике собственного имени, имен естественных классов и шифтеров как «жестких дезигнаторов») (см., например:

[1199; 1953; 1581; 30]), иденонимы между тем должны играть ведущую роль в формулировании проблем соотношения сознания и действительного мира, истины, необходимости и границ познания. Иденоним метапрагматичен; он отрицает сознание в пользу рассознательного, а опыт – в пользу безопытного: это то, что все без исключения знают, но что одновременно составляет бытие в его бесконечно наполняющейся человеком открытости.

Как идея, иденоним является самым нежестким из «нежестких»

дезигнаторов и может быть раскрыт на формально-логическом (компонентном, трансформационном, реляционном) уровне как состоящий в определенном отношении к другим иденонимам; как идема, он является самым жестким из «жестких» дезигнаторов и может быть только назван в своем происхождении от других идем.

Принято считать, что линейной является речь, но не язык. Иденонимы как языковые единицы уникальны в том плане, они всегда ориентированы во времени (например, отец сын внук); в отличие от временных шифтеров типа «сейчас» и «тогда», они не зависят от акта речи, а синтагматическую, временную последовательность, устанавливая объективные зависимости между «сейчас» и «тогда» (cм. 6.3.3.). Соответственно, СТР является непосредственной манифестацией самовоспроизводящегося социального организма (т.е. КР), представляющего собой совокупность знаков, не соотносящихся с готовыми референтами, а уничтожающих одни референты и порождающих тем самым другие; этот организм не существует во времени, а содержит время как одну из своих структурных единиц (ср. выше принцип относительности А.Эйнштейна и концепцию литературного хронотопа М.М.Бахтина). Пользуясь словарем М.Хайдеггера, скажем, что СТР «временятся» в присущем им и самодеятельном единстве рождения, взросления и смерти и поэтому имеют историю. Из данного положения вытекает гипотеза о том, что изменения в СТР являются двигателями исторического процесса «дрейфа языка» и, соответственно, их соотношение с семантикой и фономорфологией других знаков должно пристально исследоваться в компаративистской перспективе. Возможно, что, являясь языком в языке, иденонимы относятся к естественному языку как молекулярно-генетическая структура относится к своему организму: формально «принадлежа» ему, они играет роль непроизнесеннных высказываний (имеющих, в отличие от «божественного языка» Николая Кузанского, «бессознательного», или «Оно» З.Фрейда, гуссерлианских эйдосов, хомскианских «правил», «праписьма» Ж.Деррида, «безмолвного Логоса» М.Мерло-Понти, эмпирико-фонетический статус), кодирующих структуру целого.

Наконец, можно сказать, что ТР предоставляют методическое средство для полного осуществления проекта онтологизации языка – проблемы, со всей отчетливостью осознанной М.Хайдеггером, – и семиотизации бытия – проблема, в русле которой работают постмодернистские философы (ср. возвращения знака в настоящее у Ж.Деррида).

ТИПОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ

СИСТЕМ ТЕРМИНОВ РОДСТВА

8. Праграмматическая типология систем терминов 8.1. Праграмматика родства управляется несколькими способами построения идей родства на основе праречевых функций эго, альтера и автора (праграмматических лиц). Эти способы аналогичны падежам (англ. case) естественного языка с той важной разницей, что все они существуют не в системе языка, а в системе речи, соотнесенной с системой присутствия, и связаны не с субъект-объектным противопоставлением, а с прасубъект-объектной триадой. В падежах родства стоят не сами ТР, а социальные отношения, или сами родственники в отношении друг к другу. В отличие от различных подходов к семантическому анализу иденонимов (от классического КА до метода «примитивов»

А.Вежбицкой), нами предполагается, что каждому иденониму соответствует лексико-грамматическая функция, и, таким образом, ТР «отец» не выражается понятие «родственник первого восходящего поколения прямой линии родства» или «лицо мужского пола, участвующее в порождении», но отношение между двумя лицами ставится (склоняется) в «отцовском» падеже.

Одно и то же отношение родства можно выразить либо полярными терминами, либо реципрокным ТР, либо реляционными ТР, и таким образом праграмматические метасистемы. Иденоним является полярным (англ.

polar, reciprocal) в том случае, если для описания отношения используются два ТР (см.: [1784, c. 101; 1131, c. 64]). Иденоним считается взаимным, или самообоюдным (англ. self-reciprocal, identical-reciprocal, франц. autorciproque, нем. wechselseitig, gegenseitig), если для описания отношения используется один ТР120. Иденоним можно считать реляционным, если для описания отношения используются три ТР и более. Полярный ТР превращает родительный падеж (генитив) в прародительный (обратимый родительный, прагенитив) путем слияния его с творительным или дательным падежом (дативом): «Иван – сын Михаила»

= «Иван является сыном Михаила» = «Иван приходится сыном Михаилу».

ВТР превращает именительный падеж (номинатив) в идентификационный (обратимый именительный, праноминатив) путем слияния его с дательным или родительным: «Иван и Михаил – братья» = «Иван(у) Михаил(у) – брат» = «Иван(а) (–) брат (,) Михаил(а)121. В рамках реляционной метасистемы обычно выделяется референтивная и вокативная «подсистемы родства» (см.: [1664, c. 84; 1870, c. 130; 2056, с.

215; 464; 689, с. 84; 264]), а также ТР, употребляемая только на письме [466, с. 94-97]. В референтивной подсистеме употребление иденонима зависит от присутствия или отсутствия референта в акте речи. В вокативной подсистеме употребление иденонима зависит от того, является ли референт в акте речи адресатом. Например, человека назовут отцом, если он либо отсутствует в момент речи, либо не является адресатом; и папой если он является адресатом высказывания. Таким образом, одна идея родства покрывается тремя ТР: отец, папа и сын (или дочь). Следует обратить внимание на то, что так называемая «референтивная подсистема» определяется не как таковая, а в противоположность «вокативной подсистеме». Реальное определение первой требует растворения этого понятия в оппозиции «взаимные термины – полярные термины» и рассмотрения вокативного падежа в связи с идентификационным и прародительным падежами. В дополнение к праноминативу, прагенитиву и вокативу, приведем другие случаи зависимости идей и отношений родства от статуса референта к моменту речи.

8.2. Аффективный падеж идентифицируется ТР, служащими для обозначения умерших родственников. Формы аффективного падежа получили распространение в Северной и Центральной Америке.

Ср., например, тимуква isa Рж, iquine «та, кто давала мне молоко», Рж после смерти; iti Рм, siquinona «тот, кто породил меня», Рм после смерти; itemiso +ДмРРм, itequiani -ДмРРм, naribuana «мой старик», ДмРРм после смерти; hiosa +ДмРЭм, ano ecoyana +ДмРЭм после смерти; amita -ДРЭм, yubuaribana -ДмРЭм после смерти; ule ДЭж, ДДжРЭж, ano nihanibana ДмДжРЭж после смерти и т.д. [2084, c. 452-455]; кавайису muwa Рм, kuu’u «покойный отец», piya Рж, mawi’i «покойная мать» [2219, с. 327, 328]122. У чонталь в основе вокативных терминов для отца (may?ayi) и матери (maym’aama) лежат соответствующие аффективные иденонимы (-?ayi? и -m’aama), которые противопоставлены референтивным формам taata Рм и naana Рж [2175, c. 193-194]. Напротив, у пукапука (Полинезия) использовать ТР в прямом обращении можно только по отношению к умершим во время поминальных обрядов; к живым родственникам обращаться можно только по именам [1077, c. 257]. У кавайису и соседних тюбатулабал существует также правило называть родителей до и после смерти детей (т.е.

сиблингов эго) разными терминами, причем аффективный термин тождествен термину для старшего однополого сиблинга родителя (например, kumu Рм /после смерти ребенка/ = +ДмРРм; m Рж /после смерти ребенка/ = +ДжРРж) [1360, с. 221, 229]. У шаста (Калифорния) нет специальных терминов для обозначения аффективного статуса родственника: у них к обычным иденонимам прибавляются модификаторы [1805, с. 71]. У цимшиан, пока прадед и прабабка живы, их называют терминами для «деда» и «бабки»; после смерти их обозначают термином o’l «родственник ±3 поколения» [1549, c. 84]. Изменение ТР может происходить и в случае смерти генеалогического коннектора: cр.: тимуква nibira РжР, а после смерти Рм – Рж, ДжРРж, ДжРРм; itora РмР, а после смерти Рж – Рм, ДмРРм, ДмРРж [2084, c. 453]; атсугеви apun РмРм, bestastohe РмРм после смерти Рм; djuwa РжРж, bestastohe РжРж в случае смерти Рж; mEhwus ДжРРм, yэwcicar ДжРРм в случае смерти ДмР; bEhur ДДмРЭж, yэwicicar ДДмРЭж после смерти ДмР [1347, с. 349-350]. Самостоятельные лексемы существуют для обозначения альтера после смерти коннектора у селишей [1281, с. 369, 373; 1846, с. 91].

Как и в случае с вокативной ТР, аффективная номенклатура может предвосхищать изменения в референтивной (в данном случае переход от бифуркативно-линейной модели к бифуркативной в +1 поколении).



Pages:     | 1 |   ...   | 39 | 40 || 42 | 43 |   ...   | 132 |
 


Похожие работы:

«ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА К УЧЕБНОЙ ПРОГРАММЕ по ГЕОГРАФИИ ОСНОВНОЕ ОБЩЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ (БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ) Статус документа. Рабочая программа по истории составлена на основе федерального компонента государственного стандарта основного общего и среднего (полного) общего образования на базовом уровне. Структура рабочей программы полностью отражает основные идеи и предметные темы стандарта основного общего образования по географии и, по сути, представляет его развернутый вариант с кратким раскрытием...»

«ДУХОВНАЯ ПЕСЕННОСТЬ В УКРАИНСКОЙ И БЕЛОРУССКОЙ ЦЕРКОВНОЙ ПРАКТИКЕ XVII–XX ВВ. О. Л. ЗОСИМ В статье дана характеристика восточнославянской паралитургической песенности в ее связях с западноевропейской церковно-певческой практикой. Указаны причины возникновения духовной песенности паралитургического типа, рассмотрена специфика церковного духовно-песенного репертуара, выявлены отличительные черты украинской и белорусской паралитургической песенности XVII–XX вв. В истории христианской музыки жанр...»

«RUSSIAN ACADEMY OF SCIENCES Institute for Linguistic Studies ACTA LINGUISTICA PETROPOLITANA TRANSACTIONS OF THE INSTITUTE FOR LINGUISTIC STUDIES Vol. IX, part 2 Edited by N. N. Kazansky St. Petersburg Nauka 2013 ACTA LINGUISTICA PETROPOLITANA ТРУДЫ ИНСТИТУТА ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ Том IX, часть 2 Ответственный редактор Н. Н. Казанский Санкт-Петербург Наука 2013 УДК 81 ББК 81.2 A 38 ACTA LINGUISTICA PETROPOLITANA. Труды Института лингвистических исследований РАН / Отв. ред. Н. Н....»

«Список новых поступлений ИНИ-ФБ ДВГУ Владивосток. 690000 ул. Алеутская, 65-б Россия (06.06-10.06.2011) Автор Заглавие Издание Место хранения Предмет Класс экземпляра Святыни и Святость в жизни русского народа Москва Наука 2010. Ч/З стран АТР, ауд Тл Научная : этнографическое исследование Российская 301 # академия наук, Институт этнологии и антропологии ; [сост., отв. ред. О. В. Кириченко]. Страницы российской истории : Проблемы, Санкт-Петербург Ч/З гуманитарных Ис Научная события, люди сборник...»

«Факультет политологии МГИМО Университета Москва 2009 ББК 74.58 Ф 18 Под общей редакцией профессора А.Д.Воскресенского Редакторы Н.А.Ракова, М.А.Троицкий Авторский коллектив д.филос.н. Т.А.Алексеева, д.пол.н. А.Д.Богатуров, д.пол.н. А.Д.Воскресенский, к.ю.н. В.В.Гриб, д.пол.н. М.В.Ильин, д.пол.н. М.М.Лебедева, к.пед.н. И.А.Мазаева, д.филос.н. А.Ю.Мельвиль, д.пол.н. Т.А.Шаклеина, к.пол.н. М.А.Троицкий, к.филос.н. А.А.Чанышев Ф 18 Факультет политологии МГИМО Университета / Под общ. ред....»

«Последнее слово Бога: постигая Откровение Рэй С. Стеэдмен в соавторстве с Джеймсом Д. Денни Обложка : Рэй Стэдмен начинает свой комментарий следующими словами: Откровение Иоанна Богослова – самая страшная книга в Библии. И в то же время это одна из самых утешающих, ободряющих и радующих книг Библии. C характерной для него и скрупулёзностью доктор Стедмен проводит своих читателей через муки и радости последнего слова Бога. Книга Откровения долго оставалась загадкой для рядового читателя....»

«Предисловие автора В этой книге — всё правда. От начала и до конца она написана в тюрьме. Если в ней и были исторические или социальные ошибки, то я их для большей достоверности не правил. У меня, естественно, не было ни энциклопедий, ни справочной литературы. Всё, что я имел — мои память, надежда на справедливость и железная воля. Написание книги помогало мне пережить этот кошмар и ежедневно отвлекало меня от грустных мыслей. Насколько это было возможно. Все люди живы духом, злым или добрым....»

«M. A. АЛЕКСЕЕВА ГРАВЮРА НА ДЕРЕВЕ МЫШИ КОТА НА ПОГОСТ ВОЛОКУТ — ПАМЯТНИК РУССКОГО НАРОДНОГО ТВОРЧЕСТВА КОНЦА ХІІ-НАЧАЛА XVIII в. Погребение кота мышами едва ли не самое интересное про­ изведение русской народной гравюры. Многочисленные варианты и повторения сюжета создавались на протяжении двух столетий — весь период существования на­ родной картинки. Самые ранние из них гравированы на дереве, затем известно более десятка вариантов, гравированных на ме­ талле во второй половине XVIII—первой...»

«Н.Д. БАРАБАНОВ ВОЛГОГРАД ВИЗАНТИЙСКИЕ ФИЛАКТЕРИИ. СПЕЦИФИКА АРСЕНАЛА Какая бы проблема не рассматривалась в той или иной работе юбиляра, которому посвящен настоящий сборник, в центре энциклопедически разнообразных научных интересов М.А. Поляковской всегда остается homo byzantinus. В данном случае важно, что внимания исследователя удостаивались не только интеллектуалы с их изощренной умственной игрой, но и простолюдины, духовный мир которых ничуть не менее ценен для истории1. Настоящую статью,...»

«Этим гордится Алтайский край: по материалам творческого кон курса/Сост. А.Н. Романов; под общ. ред. М.П. Щетинина.– Барнаул, 2008.–200 с. © Главное управление экономики и инвестиций Алтайского края, 2008 Алтайский край располагает бесценным природным, культурным и ис торическим наследием. Здесь проживают люди разных национальностей, ве рований и культур, обладающие уникальной самобытностью. Природа Алтая подарила нам бескрайние равнины, горы, поднимающиеся до 2,5 тысячи метров, многочисленные...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.