WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 28 | 29 || 31 |

«Николай Непомнящий. Колесницы в пустыне: Наука; Москва; 1981 Аннотация В книге сообщается об эпизодах из истории Африки, еще недостаточно изученных наукой, которые ...»

-- [ Страница 30 ] --

Предположим, вы ни разу не видели изображения доисторических ящеров, а вам предложили нарисовать дракона. Вы рисуете его, и что же у вас получается? Почти то же самое, что на стенах Вавилона! Ученые уже проделали такой эксперимент. Сначала рождался привычный силуэт лошади или быка, потом его наделяли длинной шеей и головой ящерицы. Немного подумав, дорисовывали львиные лапы с длинными когтями и в довершение — длинный рог.

Так родилась гипотеза о том, что вавилонский сиррух навеян рассказами о гигантских рептилиях, живущих в девственных лесах и болотах Африки. Можно предположить, что сами вавилоняне не видели чипекве, а только слышали о нем, и поэтому рисунок получился таким стилизованным. Насколько эта гипотеза близка к истине, покажут новые открытия.

По числу неразгаданных тайн Мадагаскар занимает, пожалуй, одно из первых мест среди прочих «диковинных» островов.

Обширные леса хранят множество зоологических загадок. Еще в 20–30-х годах начали раздаваться голоса натуралистов, веривших в существование на острове нескольких видов животных, в основном рептилий и млекопитающих, которые вымерли повсеместно, кроме Мадагаскара. Потом, разочарованные отсутствием каких бы то ни было вещественных доказательств, сторонники этой гипотезы оставили надежду найти животных, перешли в лагерь скептиков. Однако проведенный недавно анализ преданий и легенд местных жителей, упорно хранящих память о таинственных животных, обитающих в лесах острова и его прибрежных водах, заставил зоологов снова насторожиться: легенды ли это?

«…И я решился на это дело, и выложил много денег, и купил на них товары и вещей, и связал их, и увидел прекрасный новый корабль с парусами из красивой ткани… и вместе со множеством купцов сложил я на него свои тюки, и мы отправились в тот же день, и путешествие наше шло хорошо, и мы переезжали из моря в море, от острова к острову». Так начинается рассказ об одном из самых удивительных приключений Синдбада Морехода, героя сказок «Тысячи и одной ночи». После долгих странствий он оказывается на необитаемом острове и видит… Но сначала заглянем в историю вопроса.

Когда в 1658 году французский путешественник Этьен де Флакур напечатал свою «Историю большого острова Мадагаскар», над ним смеялись. Рассказы, записанные Флакуром со слов местных жителей, европейский читатель принял за насмешку. Еще бы, Флакур писал, что на острове живет огромная, чуть ли не со слона, птица. Коренные обитатели никак не могут ее поймать, так как она прячется в самых пустынных районах острова. Птица ростом со слона?..

У птицы Рухх из сказок «Тысячи и одной ночи» был живой прообраз — эпиорнис с Прошли годы, и появились новые сообщения. Вернувшиеся с острова утверждали, что птица несет такие огромные яйца, что местные жители используют их скорлупу как сосуд для хранения воды. А тут как раз в Европе стали появляться арабские сказки — удивительный мир волшебных снов, дальних странствий, восточных красавиц и джиннов. И опять упоминания о таинственной птице.

Синдбад прибыл на остров. «…И вдруг передо мной блеснуло на острове что-то белое и большое, и вдруг оказалось, что это большой белый купол, уходящий ввысь и огромный в окружности. И я подошел к этому куполу и обошел вокруг него, но не нашел в нем дверей и не ощутил в себе силы и упорства, чтобы подняться на него, так как он был очень скользкий». Даже если допустить, что Синдбад преувеличил размеры яйца во много раз, оно действительно должно было показаться ему огромным. Сказка долго оставалась сказкой. Но вот в 1834 году французские путешественники нашли на острове скорлупу — половину яйца необычного размера. Путешественники сделали зарисовку и послали ее парижскому орнитологу Ж. Верро. На основании рисунка ученый назвал птицу, снесшую яйцо, эпиорнисом, то есть «великорослой птицей». Через десять лет с небольшим в Париж доставили целых два яйца — каждым можно было бы накормить 70 человек! А еще через несколько лет другой французский ученый, известный специалист по истории Мадагаскара Альфред Грандидье, нашел в болотах острова несколько гигантских костей и поначалу принял их за останки слона или носорога. Но кости принадлежали птице ростом более трех метров и весом в полтонны.

«…И вдруг солнце скрылось, и воздух потемнел, и все померкло. Я поднял голову и, посмотрев, в чем дело, увидел большую птицу с огромным телом и широкими крыльями, которая летела по воздуху, и это она покрыла око солнца и загородила его над островом». Но ведь эпиорнисы, по данным зоологии, не могли летать: крылья у них недоразвитые, а ноги, как у страусов, сильные и массивные. Так кому же верить? Синдбаду или ученым? Конечно, зоологи правы. Эпиорнис не летал, Синдбад приукрасил свой рассказ о птице. Но остается факт, что на острове жили крупные представители отряда страусов.

Сегодняшние ученые различают три вида эпиорнисов — гигантский, средний и Гильдебрандта. Последний, наиболее мелкий, не превышал ростом страуса. Яйца эпиорниса, которые крестьяне часто находят под тонким слоем песка, вмещают до восьми литров жидкости, в то время как яйца страуса вмещают не более одного литра. Яйца всегда продавали европейским путешественникам, а потом и туристам. В 1917 году яйцо эпиорниса стоило 50 франков, в 1924 году — две коровы, два барана и 300 франков серебром, в году — 6000 франков. С годами цены росли. Всего в музеях мира, по подсчетам французского зоолога Р. Декари, должно находиться около 60 яиц эпиорниса.

Эпиорнисы — не единственные гигантские птицы Мадагаскара. Здесь же жили мюллерорнисы, среди которых палеонтологи различают три вида; самые крупные не превышали размеров новогвинейского казуара. Были и другие гиганты.



Венецианскому путешественнику Марко Поло не довелось самому побывать на Мадагаскаре, но и он слышал удивительные вещи: «Рассказывают, что есть там птица гриф, появляется в известное время года, и во всем гриф не таков, как у нас думают и как его изображают; у нас рассказывают, что гриф наполовину птица, наполовину лев, и это неправда. Те, кто его видел, рассказывают, что он совсем как орел, но только очень большой.

Рассказывают, что гриф очень силен и велик, — продолжает Марко Поло, — схватит слона, высоко унесет его ввысь, а потом бросит его на землю, слон разобьется, гриф клюет его, пожирает, упивается. О грифе вот еще что нужно сказать: зовут его на островах Руком…»

Синдбад называл его Рухх. В персидской мифологии тоже есть птица, и ее нарекли Симургом. Что это — совпадение? Свидетельство того, что у каждого народа была своя основа для легенды? Видимо, нет. Исследователи, специально занимавшиеся вопросами происхождения и состава сказок «Тысячи и одной ночи», пришли к выводу, что основа этого свода — созданные в Индии фантастические сказки и дидактические повествования, относящиеся к «животному эпосу». Называют даже памятник индийской литературы, давший арабам образец композиции: «Панчатантра» — сборник притч о животных. А на данные, почерпнутые из этого источника, наложились уже впечатления от дальних морских путешествий по Индийскому океану в первые века нашей эры. Но только ли в первые века?

Несколько лет назад французские зоологи обнаружили на острове очередные, никого уже не удивившие останки эпиорниса. Сенсацией стало другое: исследователи увидели на ноге у птицы бронзовое кольцо. На бронзе были оттиснуты какие-то знаки. Эксперты, изучившие кольцо, пришли к выводу, что на нем сохранился оттиск печати, относящийся к древнейшей городской цивилизации Индии — Мохенджо-Даро. Возраст печати — пять тысяч лет! Радиоуглеродный анализ костей птицы дал аналогичную цифру. Но сенсация ли это? Для специалистов, внимательно сопоставивших факты, многое прояснилось. В III тысячелетии до н. э. жители Индостана совершали смелые морские экспедиции по океану. К этому времени у них уже имелся более чем тысячелетний опыт навигации: сейчас ученым известны морские порты, относящиеся к V тысячелетию до н. э.! За три тысячи лет до нашей эры индийцы приплыли и на Мадагаскар. Остров поразил путешественников разнообразием растительного и животного мира. Тогда здесь в изобилии водились эпиорнисы. Среди моряков наверняка были любители фантастических историй; так рассказы о гигантской птице обросли дополнительными деталями, бескрылая птица стала летать, она заметно увеличилась в размерах, приобрела хищный нрав. Эти сведения о птице Рухх и почерпнул древнейший эпос. А оттуда она «перелетела» к персам, арабам и другим народам. Это, конечно, только предположение, и новые находки могут поддержать или опровергнуть его.

Но зоологов увлекает не только история таинственной птицы. Яйца, которые находили в песчаных дюнах и болотах южных районов острова, оказались удивительно свежими.

Казалось, они только что снесены. Стали спрашивать местных жителей. Они заявили, что птицы живут в самых дремучих лесах острова и увидеть их нелегко. В самом деле, еще сто лет назад европейские миссионеры слышали глухие утробные крики гигантской птицы, раздававшиеся в глубине лесных болот. В то же время легенды жителей ничего не говорят об охоте на эпиорнисов; значит, ради мяса их не истребляли. Конечно же, на сокращение численности или исчезновение птицы могло повлиять освоение острова — вырубка лесов и осушение болот. Но на Мадагаскаре есть еще множество нехоженых джунглей и топких болот. Словом, места для живого эпиорниса пока достаточно… Год 1681-й — черная дата в календаре орнитологов. В этом году, так считают, исчез с лица земли дронт острова Маврикий. Такова официальная версия.

А что, если?..

Опять эти чуть заискивающие «а вдруг», «а что, если»! И все-таки, а что, если дронт выжил? Ведь виды этого семейства обитали не только на Маврикии, но и на двух соседних островах.

В нашем коротком рассказе встретится, наверное, непропорционально много дат и фамилий. Это закономерно: велико было число людей, которые восхищались живым дронтом; чуть позже другие люди загнали его в могилу; а после исчезновения дронта десятки спохватившихся ученых буквально по косточкам собирали его останки, искали в пыльных запасниках музеев рисунки, восстанавливали первые описания.

И все-таки на Маскаренских островах живет легенда о живой бескрылой птице. Креолы Маврикия, Реюньона и Родригеса упорно рассказывают о том, что в глухих лесах, высоко в горах, остались последние дронты.

Год 1681-й. Почти два столетия отделяют его от начала этой удивительной истории, переплетения людских и птичьих судеб, ложных и верных названий и открытий, истории человеческой ограниченности и черствости. Трудно сказать точно, кто и когда открыл Маскаренские острова, спрятавшиеся в Индийском океане за могучим Мадагаскаром.

Наверное, первыми здесь побывали арабы, но открытие это было эпизодическим, попутным.

Есть карта, на которой все три острова носят арабские названия. Арабы тут не остались, да и на карту не нанесли почти ничего — просто нарисовали в море-океане треугольник рядышком с Мадагаскаром. Индонезийцы, путь которых в Африку наверняка пролегал через Маскарены, тоже пощадили дронта. До 1507 года доверчивые бескрылые птицы свободно разгуливали по берегам Маврикия, Реюньона и Родригеса. Белые с красными крестами паруса, появившиеся у Реюньона 9 февраля, не произвели на них ни малейшего впечатления.

Первое заблуждение из числа многих, которыми щедро сдобрена история этих клочков суши в океане, связано именно с этим визитом.

Итак, Диогу Фернандиш Перейра пришел в 1507 году на острова на каравелле «Серне».



Pages:     | 1 |   ...   | 28 | 29 || 31 |
 



Похожие работы:

«Белгородская государственная универсальная От составителя научная библиотека На 2012 год в России выпадает немало юбилейных исторических дат: 200-летие победы в Отечественной войне 1812 года, 770 лет победы воинов Отдел абонемента князя Александра Невского над крестоносцами на Чудском озере (18 апреля 1242 г.), 400 лет изгнания польских интервентов из Москвы ополчением Центр чтения под руководством Минина и Пожарского (7 ноября 1612 г.), 150-летний юбилей великого реформатора П. А. Столыпина (2...»

«IT'S ME О LORD DODD, MEAD AND COMPANY NEW YORK 1955 Перевод И. КУЛАКОВСКОЙ u К. ЧУГУНОВА Редактор H. БАННИКОВ Вступительная статья и подбор произведений Рокуэлла Кента А. ЧЕГОДАЕВА Заставки, рисунки на титуле и шмуцтитулах выполнены Року¬ эллом К е н т о м для американского издания 1955 года. В на­ стоящем издании инициальные буквицы в части заставок изменены. О РОКУЭЛЛЕ КЕНТЕ И ЕГО АВТОБИОГРАФИИ Рокуэлл Кент написал и издал свою большую автобиографию в 1955 году. Тогда ему было семьдесят три...»

«Историческая справка о гербе города Белгорода В России, начиная с XVIII в., городские и областные гербы присваивались наиболее важным и главным городам законодательно. В них отражены очень важные для историка особенности, присущие тому или иному городу: хозяйство и экономика, занятия населения, место города в государственно-административной системе, местные легенды и реальные исторические события. Среди городов, получивших гербы в XVIII —XIX вв., — Белгород, Старый Оскол, Короча, Валуйки,...»

«Katedra slavistiky Peklad propaganch materil z oblasti lkrenstv do rutiny (s translatologickm komentem) Bakalsk diplomov prce Nikola Zilvarov Vypracovala: Vedouc prce: Mgr. Jindika Kapitnov, Ph.D. 2010 Prohlauji, e jsem tuto bakalskou prci vypracovala samostatn a uvedla v n vekerou literaturu i ostatn informan zdroje. V Olomouci dne 2 Souasn dkuji Mgr. Jindice Kapitnov, Ph.D. za pomoc, odborn rady a pipomnky, kter mi bhem psan bakalsk prce poskytla. 3 СОДЕРЖАНИЕ Введение 1. Теоретическая часть...»

«Андрей Грачёв. Горбачёв. Человек, который хотел, как лучше.: Вагриус; 2001 Аннотация Автор книги – советник, пресс-секретарь Президента СССР, основываясь на многолетних впечатлениях и ранее не публиковавшихся документальных материалах, создает первый в России психологический портрет Михаила Горбачёва – человека, политика, лидера, – которому суждено было изменить ход мировых событий. Почему именно ему судьба уготовала роль вершителя истории? Был ли его жизненный путь отмечен особыми знаками или...»

«ДОКУМЕНТЫ ПО ИСТОРИИ Документы по истории православной церкви на Беларуси ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВ И НА Б ЕЛАРУСИ Д63 XVIII — XX вв. в ф ондах государственных архивов РесXVIII — XX ВВ. Беларусь: Меж архив. справ. / Авт.-сост. публики О. А. Добычина и др. — Мн.: БелНИИДАД, 2003. — 284 с. В ФОНДАХ ГОСУДАРСТВ ЕННЫХ АРХИВОВ РЕСПУБЛИКИ Б ЕЛАРУСЬ ISBN 985-6099-90-0 М ежархивный...»

«Т.З. Позняк Формирование застройки и благоустройство городов юга Дальнего Востока России во второй половине XIX – начале XX в. The formation of the building and accomplishment of the Russian Far East cities in second half XIX – the beginning XX centuries) Статья посвящена историческим процессам развития городских поселений на территории юга Дальнего Востока во второй половине XIX – начале XX в. В статье рассматриваются характер застройки, преобладающий тип зданий, планировка и устройство улиц и...»

«Аннотация Новая книга Бориса Акунина о приключениях Эраста Петровича в XIX веке. Последний раз мы встречались с Эрастом Петровичем Фандориным, когда он применял свой дедуктивный метод в борьбе с японской преступностью. Об этом был роман Алмазная колесница и рассказ Сигумо, который перекочевал в Нефритовые чтки из Кладбищенских историй. Все остальные тексты здесь новые. Их география значительно расширилась: действие рассказов и повестей переносится из Москвы в Сибирь, из Англии в Америку. И даже...»

«Оглавление Предисловие к русскому изданию (В.Казанцев) Предисловие Глава I. Гадкий утенок Глава II. Юный стотан Глава III. Первые мировые рекорды Глава IV. Встречи в Калифорнии Глава V. Я финишировал третьим Глава VI. Цель: 3:59,0 Глава VII. Что за будущее! Глава VIII. Дуэль на финишной прямой Глава IX. Самая большая неудача Глава X. Весь штат гордится! Глава XI. Поражение и. новая цель Глава XII. Битва со Снеллом Глава XIII. Турне по Европе Глава XIV. Идеальный бегун на выносливость Глава XV....»

«П. М. Аркадьев АСПЕКТУАЛЬНАЯ СИСТЕМА ЛИТОВСКОГО ЯЗЫКА (С ПРИВЛЕЧЕНИЕМ АРЕАЛЬНЫХ ДАННЫХ) 0. Вступительные замечания В настоящей статье я рассматриваю аспектуальную систему литовского языка (в его литературной разновидности), входящего в балтийскую группу индоевропейской семьи 1. Литовский язык довольно хорошо изучен со сравнительно-исторической точки зрения, он обладает кодифицированной нормой, — существует ряд нормативных (академических) грамматик литовского языка (укажу в первую очередь...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.