WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 25 | 26 || 28 | 29 |   ...   | 41 |

«С.И. НИКОЛАЕВ ПОЛЬСКО-РУССКИЕ ЛИТЕРАТУРНЫЕ СВЯЗИ XVI–XVIII вв. Библиографические материалы Нестор-История Санкт-Петербург 2008 УДК 016:8(438:47)15/17 ББК ...»

-- [ Страница 27 ] --

18) ГИМ. Собр. Барсова. № 594. 248 л. XVIII в.

19) ГИМ. Собр. Уварова. № 407. 97 л. Кон. XVII в. (Леонид 1893, 20) ГИМ. Собр. Уварова. № 545/428. В 4-ку. Л. 1–154. XVII в.

(Леонид 1894/4, 184).

21) ГИМ. Собр. Уварова. № 619/448. В 4-ку. Л. 155–216; 1718– 1732 гг. (Леонид 1894/4, 322).

22) ГИМ. Собр. Уварова. № 796. В лист. Л. 1–143. XVIII в. (Леонид 1894/4, 396).

23) ГИМ. Собр. Хлудова. № 246. Л. 1–103. Конец XVII в. (Попов 1872, 494–497).

24) Б-ка Томского университета. В.822. 140 л. 1752 г. (Ромодановская 1971, 346).

Литература:

1) Тихонравов Н. Начало русского театра // Летописи русской литературы и древности. М., 1861. Кн. 3. Отд. 2. С. 42–46.

2) Brckner A. Ein polnisches Teufelsbuch und seine russische bersetzung // Archiv fr slavische Philologie. 1893. Bd. 15. S. 470–475.

3) Jagi V. Slavische Beitrge zu den biblischen Apocryphen. Wien, 1893. S. 79–82.

4) Кирпичников А.И. Суждение дьявола против рода человеческого. СПб., 1894. 23 с. (ПДП. Вып. 105). — С публикацией предисловия переводчика (с. 1–2) и послесловия «Окончающее сию книгу собранейцо» (с. 19–23).

5) Соболевский. Переводная литература. 1903. С. 224–225.

6) Серман И.З. М.В. Ломоносов, Г.С. Сковорода и борьба направлений в русской и украинской литературах XVIII в. // Русская литература XVIII в. и славянские литературы. М.; Л., 1963. С. 66–69.

7) Николаев С.И., Пигин А.В. «Против человека, всечестнаго Божия творения, завистное суждение и злое поведение проклятаго демона» // Словарь книжников и книжности Древней Руси. СПб., 2004. Вып. 3 (XVII в.). Ч. 4. Дополнения.

ФАЦЕЦИИ

Facecje polskie (ок. 1570)64. (Estr., XVI, 159; NK, I, обличительны, преведены с польскаго языка жартов совокупно всех трактатов» — перевод выполнен в ноябре 1679 г. Переводчик зашифровал свое имя следующим образом: «Преведшаго же имя от Б начинаемо, в числе Рукописные тексты:

1) РНБ. Q.XV.97. Кон. XVIII в.

2) РНБ. Q.XVII.12. Л. 1–67 об. XVII в. (Калайдович, Строев 1825, 236; Перетц 1912, 77–80).

3) РНБ. Q.XVII.170. Л. 17–20. XVIII в.

4) РНБ. Собр. Вяземского. Q.236. 73 л. Первая четверть XVIII в.

(Вяземский 1902, 413–416).

5) РНБ. Собр. ОЛДП. Q.18. Л. 326–415. Кон. XVII в. (Лопарев 6) РНБ. Собр. Погодина. № 1777. Л. 1–26. XVIII в.

7) РНБ. Собр. Титова. № 1627. XVIII в.

8) РНБ. Собр. Титова. № 3463. 49 л. XVIII в.

9) РНБ. Собр. Титова. № 3761. Л. 30–36, 54–60. XVIII в. (Титов 10) РНБ. Собр. Титова. № 4182. 62 л. 1729 г. (Титов 1895, 23).

11) БАН. 13.6.8. Л. 84–121. XVIII в. (Конусов, Покровская 1951, 12) БАН. 17.7.36. 64 л. Сер. XVIII в. (Конусов, Покровская 1951, 13) БАН. 33.13.22. 52 л. XVIII в. (Конусов, Покровская 1951, Пять фацеций переиздано в кн.: Bajka ludowa w dawnej Polsce. Warszawa, 1968. S. 74–80. См. также: Ciccarini M. 1) La traduzione seicentesca delle «Facecje polskie» // Ricerche Slavistiche. Vol. 29–31. 1982–1984.

P. 107–146; 2) Z zagadek edytorskich literatury staropolskiej — «Facecje polskie» z XVII wieku // Przegld Humanistyczny. 1989. N 4. S. 147–173.

14) БАН. 45.5.30. Л. 147–213. Первая пол. XVIII в. (Конусов, Покровская 1951, 291–297).

15) ИРЛИ. Собр. Перетца. № 41. XVIII в.

16) ИРЛИ. Собр. Перетца. № 42. XVIII в.

17) ИРЛИ. Собр. Перетца. № 213. Л. 1–46; XVIII в.

18) СПбИИ. Ф. 238. Оп. 1 (V). № 81. 1743 г.

19) Архив Русского географического о-ва (СПб.). Р. 114. Оп. 1.

№ 9. 60 л. 1764 г. (Дробленкова, Шепелева 1957, 566).

20) РГБ. Собр. Тихонравова. № 13. 160 л. Сер. XVIII в. (Георгиевский 1913, 6).

21) РГБ. Собр. Тихонравова. № 486. Л. 105–122. XVIII в.

22) РГБ. Собр. Ундольского. № 664. Л. 17–20. Сер. XVIII в.

23) РГБ. Собр. Ундольского. № 890. 33 л. 1778 г. (Ундольский 1870, 32).

24) РГБ. Ф. 722. № 33. Л. 1–91 об. Нач. XVIII в. (Рукописи 1979, 25) ГИМ. Собр. Барсова. № 2346. 67 л. Первая пол. XVIII в.

26) ГИМ. Собр. Барсова. № 2780. 6 л. XVIII в.

27) ГИМ. Собр. Забелина. № 70. 69 л. XVIII в. (Пыпин 1857, 267–269).

28) ГИМ. Собр. Забелина. № 500. Л. 9–18. XVIII в. (Сперанский 1926, 21; Пьесы 1976, 819).

29) ГИМ. Собр. Музейское. № 381. Л. 196–234 об. 1756 г. (Моисеева 1965, 89; Музейское 1993, 121).

30) ГИМ. Собр. Музейское. № 2912. Л. 1–67. Кон. XVII – нач. XVIII в.

31) ГИМ. Собр. Музейское. № 2961. Л. 129–228. Сер. XVIII в.

32) ГИМ. Собр. Музейское. № 4065. 144 л. XVIII в.

33) ГИМ. Собр. Уварова. № 599. 52 л. XVIII в. (Леонид 1894/4, 511).

34) ГИМ. Собр. Уварова. № 2053/1084. Л. 249–256. XVIII в. (Леонид 1894/4, 431).

35) ГИМ. Собр. Щукина. № 255. 82 л. Нач. XVIII в. (Яцимирский 1896, 335–337).



36) ГИМ. ОПИ. Ф. 96. Инв. № 42938/3350. Л. 94–103. Кон. XVII в.

Л. 21–92 об.

37) ОР НБ МГУ. Собр. Полуденского. № 119. 58 л. Сер. XVIII в.

(Перетц 1934, 15).

38) Собр. Орловской духовной семинарии. № 79. 185 л. XVIII в.

(Евсеев 1905, 75–77).

39) Собр. Ярославского обл. краеведческого музея. № 525 (664).

Л. 271–330. Кон. XVII в. (Лукьянов 1958, 125).

Издания:

1) Булгаков Ф.И. Сборник повестей скорописи XVII века. (Доклад) // Памятники древней письменности. СПб., 1878-1879.

Вып. 1. С. 85–152. — На с. 94–152 текст «Фацеций или жартов польских». — Изд. по ркп. [5].

2) Обнорский С.П., Бархударов С.Г. Хрестоматия по истории русского языка. М., 1949. Ч. 2. Вып. 1. С. 27–31. — Изд. пять фацеций по рук. [2].

3) Державина О.А. Фацеции. Переводная новелла в русской литературе XVII в. М., 1962. 192 с. — Издано (С. 104–167) по рук. [12, 31, 2, 11].

Рец.: Адрианова-Перетц В.П. // ИОЛЯ. 1967. Т. 26. № 1. С. 75–76;

Stankiewicz E. // Slavia Orientalis. 1967. № 2. S. 170–171.

4) Сатира XI–XVII веков. М., 1987. С. 305–313, 478–479. — Публикация 13 фацеций по изд. [3].

5) Фацеции / Подг. текста и комм. С.И. Николаева // Памятники литературы Древней Руси. XVII век. Кн. вторая. М., 1989.

С. 86–132, 597–600. — Изд. по рук. [2].

Литература:

1) Нечто о старинной рукописи // Заволжский муравей. 1834.

№ 8. Апрель. С. 468–482.

2) Пыпин А.Н. Очерк литературной истории старинных повестей и сказок русских. СПб., 1857. С. 263–278.

3) Афанасьев А.Н. Повести о мудрых женах // Летописи русской литературы и древностей. М., 1863. Т. 5. Отд. 3. С. 86–89.

4) Адрианова-Перетц, Покровская. Древнерусская повесть 1940, 206–208.

5) Назаревский. Библиография древнерусской повести 1955, 163–165.

6) Державина О.А. Рассказы о женщинах и их хитростях в польских и русских сборниках фацеций XVII в. К истории русскопольских литературных связей // Славянская филология. М., 1958. Вып. 2. С. 273–307.

7) Державина О.А. Переводная новелла на русской почве в XVII–XVIII вв. // Исследования и материалы по древнерусской литературе. М., 1961. С. 133–147.

8) Панченко А.М. Основные направления в беллетристике XVII в. // Истоки русской беллетристики: Возникновение жанров сюжетного повествования в древнерусской литературе. Л., 1970. С. 544–551.

9) Рюмина О.Л. Формы прошедшего времени в переводной новелле второй половины XVII в. (формы на -л-) // Уч. зап.

Моск. обл. пед. ин-та им. Н.К. Крупской. М., 1970, Т. 278.

Вып. 17. С. 241–250.

10) Хабургаев Г.А., Рюмина О.Л. Глагольные формы в языке художественной литературы Московской Руси XVII в. (К вопросу о понятии «литературности» в предпетровскую эпоху) // Науч. доклады высш. школы. Филологические науки. 1971.

11) Рюмина О.Л. Глагольные формы в книжно-литературном языке XVII в. (на материале фацеций). Автореф. дис. … канд.

филолог. наук. М., 1971. 15 с.

12) Державина О.А. Фацеция // Краткая литературная энциклопедия. М., 1972. Т. 7. Стб. 907–908.

13) Walczak B. O przekadach facecji polskich na jzyk rosyjski // Slavia Orientalis. 1972. № 1. S. 47–64.

14) Кукушкина Е.Д. Переводная новелла в рукописных сборниках XVIII в. // Русская литература XVIII – начала XIX в.

в общественно-культурном контексте. Л., 1983. С. 180–192.

(XVIII век. Сб. 14).

15) Graciotti S. Il ruolo della letteratura faceta umanistica italiana nelle “facezie” polacche e russe // Mondo slavo e cultura italiana.

Contributi italiani al IX congressi Internazionale degli slavisti, Kiev 1983. Roma, 1983. P. 162–187.

16) Maek E. Gatunek facecji w literaturze rosyjskiej drugiej poowy XVII i XVIII wieku // Studia polono-slavica-orientalia. Wrocaw, 1988. T. 11. S. 7–15.

17) Maek E. Narracje staropolskie w Rosji XVII i XVIII wieku. d, 1988. S. 160–208.

18) Чиккарини М. Западные источники русско-польских фацеций XVII в. // ТОДРЛ. Л., 1989. Т. 42. С. 174–187.

19) Малэк Э. Из наблюдений над рецепцией жанра фацетии в русской литературе начала XVIII в. // Graduate Essays on Slavic Languages and Literatures. Pittsbourgh, 1990. Vol. 3. P. 110–121.

20) Соколова Л.В. Фацеции // Литература Древней Руси: Биобиблиографический словарь. М., 1996. С. 216–217.

21) Пигин А.В. Фацеции // Словарь книжников и книжности Древней Руси. СПб., 2004. Вып. 3 (XVII в.). Ч. 4. Дополнения.

Произведения античных и западноевропейских авторов, переведенные с польского языка АЛЕССИО Пьемонтский (Alessio Piemontese; XVI в.) Лечебник Aleksy Pedemontan. Tajemnice wszystkim obojga pci nie tylko ku leczeniu rozmaitych chorb, poczwszy od gowy a do stp bardzo potrzebne, ale i gospodarzom, rzemielnikom … Krakw, 1620. (Estr., XXIV, 177–178; NK, III, господарем, сиречь хозяевам, и различным мастеровым людем, так мужеского, так и женского полу к различным употреблениям зело надобне» — медицинское руководство, перевод не с итальянского оригинала (1-е изд.

1551), а с польского перевода С. Слешковского.

Рукописный текст:

РНБ. F.VI.21. 120 л. 1767 г. (Отчет 1910, 101–103).

АЛЬБЕРТ Великий (Albertus Magnus; ок. 1193–1280) «О женских тайнах, о силах трав, камений и неких животных»

Albertus Magnus O sekretach biaogowskich, mocy zi, kamieni i zwierzt osobliwych. Przetomaczony w Amstelodamie w drukarni polskiej pod znakiem Ora Biaego.

камений и животных некиих. Переведен в Амстелодаме, в типографии полстей, под знаком Орла Белаго, Рукописный текст:

РГБ. Собр. Музейное. № 3190. Л. 1–66 об. 1698 г. (Музейное 1997, 71–72).

АРНОЛЬД из Виллановы (XIV в.) «Управление здравия» — лечебник.

Regimen sanitatis … Dobrego zdrowia rzdzenie. Krakw, 1532. (Estr., XXII, 660; NK, II, 549). — Русские переводы Возможно, это псевдоним Дж. Рушелли (G. Ruscelli, ум. 1566).



Pages:     | 1 |   ...   | 25 | 26 || 28 | 29 |   ...   | 41 |
 



Похожие работы:

«ИСТОРИЯ ВИЗАНТИЙСКИХ ИМПЕРАТОРОВ От Феодора I Ласкариса до Константина XI Палеолога Москва ВЕЧЕ УДК 94(3) ББК 63.3(0)4 В27 Величко, А.М. В27 История Византийских императоров. От Феодора I Ласкариса до Константина XI Палеолога / Алексей Величко. — М. : Вече, 2013. — 528 с. : ил. ISBN 978 5 4444 0223 8 Знак информационной продукции 16+ Пятитомное сочинение А.М. Величко История Византийских императоров раскрывает события царствования всех монархических династий Священной Римской (Византийской)...»

«Борис ЕРАСОВ Россия в евразийском пространстве Может быть, самой примечательной чертой многочисленных обсуждений проблемы Россия—Запад—Восток, которые с такой интенсивностью развернулись в отечественной общественной мысли, является не только разнообразие высказываемых точек зрения, но и их противостояние, доходящее до столкновения несопоставимых и исключающих друг друга ответов. Эта несопоставимость большей частью предстает в образной и метафорической оболочке, хотя немало и вполне...»

«М И ровы е прИорИ т ет ы русского н а род а духовность наука Искусство ГеоГрафИческИе открытИя Москва Институт русской цивилизации 2013 УДК 001.894 ББК 72.3 П 23 Пецко Александр Мировые приоритеты русского народа / Отв. ред. О. А. Пла­ П 23 тонов. Изд. 2­е — М.: Институт русской цивилизации, 2013. — 560 с. В книге академика РАЕН А. А. Пецко собраны научные сведения о самых великих русских достижениях с древнейших времен до наших дней, установлены мировые приоритеты русского народа в области ду­...»

«Национальный парк Плещеево озеро Национальный парк Плещеево озеро расположен в 130 км к северо-востоку от Москвы в Ярославской области, на маршруте Золотого кольца. Уникальное озеро Плещеево и его окрестности, древний город Переславль-Залесский — один из центров формирования Русского государства — являются ценной природно-исторической территорией национального значения, частью природного и культурного наследия нашего Отечества. Образован национальный парк в 1988 году Постановлением Совета...»

«1 (ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВО) Е. Торчинов В руках читателя — книга выдающегося немецкого ученого, специалиста по истории и религиозной философии гностицизма Г. Йонаса Гностическая религия. Эта замечательная работа — не специальное исследование, понятное нить узкому специалисту, но и не легкое псевдонаучное чтиво. Книга Йонаса представляет собой своеобразный жанр научно-популярного исследования. Она написана живо, интересно и даже увлекательно. Ее адресат — широкий читатель, однако усвоение ее...»

«АЗИИ ИСТОРИЯ СТРАН И АФРИКИ В СРЕДНИЕ ВЕКА ОСНОВЫ ЛЕКЦИОННОГО КУ РСА Кемеровский государственный университет 1998 Говоров Ю. Л. История стран Азии и Африки в средние века. Основы лекционного курса. - Кемерово: Кемеровский госуниверситет, 1998. В основах лекционного курса по истории стран Азии и Африки в средние века содержится обширный проблемный и фактический материал, позволяющий студентам исторического факультета лучше ориентироваться в сложных процессах развития средневекового Востока. В...»

«Утверждаю: Декан факультета географии и геоэкологии Е.Р. Хохлова _2013 г. Рабочая программа дисциплины Правовые основы природопользования и охраны окружающей среды _ (наименование дисциплины, курс) 022000.62 Экология и природопользование Направление подготовки Геоэкология _ Профиль подготовки Квалификация (степень выпускника) Бакалавр Форма обучения Очная Обсуждено на заседании кафедры Составитель: физической географии и экологии к.г.н., доцент А.А. Цыганов 23 октября 2013 г. Протокол № 2 Зав....»

«Психологический аспект истории и перспектив нынешней глобальной цивилизации Санкт-Петербург 2005 г. Страница, зарезервированная для выходных типографских данных © Публикуемые материалы являются достоянием Русской культуры, по какой причине никто не обладает в отношении них персональными авторскими правами. В случае присвоения себе в установленном законом порядке авторских прав юридическим или физическим лицом, совершивший это столкнется с воздаянием за воровство, выражающемся в неприятной...»

«http://dibase.ru/article/26102009_isomatovmm/1 ИСОМАТОВ МАЪРУФ МАРАДЖАБОВИЧ ЭФТАЛИТСКОЕ ГОСУДАРСТВО И ЕГО РОЛЬ В ИСТОРИИ ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ 07.00.02 – Отечественная история АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени доктора исторических наук Душанбе - 2009 Работа выполнена на кафедре истории таджикского народа Таджикского национального университета. Научный консультант: доктор исторических наук, профессор Набиева Р.А. Официальные оппоненты: доктор исторических наук, профессор Джалилов А....»

«Владимир Степанович Губарев Утро космоса. Королев и Гагарин Книга о Главном конструкторе ракетно-космической техники и Первом космонавте планеты. В биографической хронике писатель, лауреат Государственной премии и премии Ленинского комсомола Владимир Губарев рассказывает, как эти два человека шли к 12 апреля 1961 года. В их судьбах биография страны, подвиг поколений советских людей. Содержание #1 ОТ АВТОРА ВЕСНА 1934 ОСЕНЬ 1947 ЗИМА 1955 ОКТЯБРЬ 1957 ОСЕНЬ 1958 ЛЕТО 1960 ЗИМА 1960 АПРЕЛЬ 1961...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.