WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 24 |

«Во второй половине 1972 года я был вовлечен в оживленную дискуссию со своим другом из Израиля о религии, земной жизни и жизни загробной. Будучи христианином по убеждению, ...»

-- [ Страница 1 ] --

Джон Гилкрист

«Коран — Священная Книга мусульман»

Содержание

Предисловие

Глава 1. Композиция и характер Корана

Уважение мусульман к Корану

План, природа и форма Корана

Наиболее важные суры и стихи Корана

Суры, написанные в Мекке и Медине

Глава 2. Основные доктрины и учения Корана

Догматы исламской веры

Истории о библейских и иных пророках Другие вероисповедания и Священные Книги в Коране Основные коранические законы и обязанности Глава 3. Материальное и духовное в книге Аллаха Аллах — центральная тема Корана Мужчины и женщины как слуги Аллаха Мятежный дух, обуревающий человечество Вера в сердцах правоверных Глава 4. Происхождение и источники Корана Иностранные элементы в тексте Корана Предания иудейского фольклора в Коране Христианские источники и их влияние на Коран Зороастрийские и буддийские источники в Коране Глава 5. Составление текста Корана Первоначальный вид Корана Критический пересмотр Усманом компиляции Зайда Разночтения в других кодексах Корана Утерянные отрывки текста Корана Сабаат-и-Ахруф: семь способов чтения Ранние сохранившиеся рукописи Корана Библиография

ПРЕДИСЛОВИЕ

Во второй половине 1972 года я был вовлечен в оживленную дискуссию со своим другом из Израиля о религии, земной жизни и жизни загробной. Будучи христианином по убеждению, я твердо стоял на позиции Ветхого и Нового Завета, поскольку верил, что именно Библия является источником истины. Я и сейчас не изменил своего мнения.

Однако мой друг, почувствовав, что я несколько ограниченно смотрю на жизнь, спросил меня: «Ты когда-нибудь читал работы Эмерсона?» Я ответил отрицательно, потому что даже не знал, кто такой Эмерсон. Последовал второй вопрос: «А Коран ты когда-нибудь читал?» Со всей искренностью я мог бы задать встречный вопрос: «А что это такое?», но, не желая демонстрировать всей глубины своего невежества, снова ответил: «Нет, не читал».

Спустя шесть месяцев, увлекшись мусульманским евангелизмом, я приобрел экземпляр Корана Сейла, одного из наиболее известных английских переводов оригинального арабского текста. Я прочитал его от корки до корки, делая для себя заметки по ходу чтения. Большую часть Корана я не понял, т. е. она не открыла мне никаких смыслов.

Томас Карлейль однажды сказал, что только чувство долга заставит англичанина прочитать весь Коран, но мои мотивы не дотягивали до этого великого чувства. Острые противоречия между христианством и исламом, весьма регулярно встречающиеся в тексте, в частности отрицание божественности и факта распятия Христа, довольно сильно задевали меня. Я твердо решил прочитать Коран для того, чтобы, обнаружив в нем ошибки, дискредитировать его в пользу Библии как единственного Слова Божия. Его случайная систематизация, дефицит хронологии и множество избитых фраз все равно не могли вызвать, как мне казалось, большого интереса к его содержанию.

В апреле 1976 года мне выпал удачный случай посетить Англию во время Всемирного праздника ислама, сопровождавшегося усиленной пропагандой исламской культуры, искусства и науки во многих городах страны. В Британском музее в Лондоне я обнаружил выставку приблизительно сотни прекраснейших рукописей Корана, которые аккуратно собирались в Тасмании, Турции, Иране и других мусульманских странах. Это была демонстрация исторических сокровищ, которые невозможно воспроизвести вновь. Я был поражен красотой тончайших деталей средневековых рукописей.

До сих пор я полагал, что прочитать Коран стоит лишь с целью критического анализа, теперь же я с уважением рассматривал его рукописные экземпляры, выполненные с религиозным рвением, большим почтением и благородством мусульманамикаллиграфами всего мира.

Чем больше я узнавал о Коране, тем сильнее возрастало мое уважение к нему.

Четырнадцать лет назад я научился читать на арабском, но с тех пор мало что узнал об этом языке. Однако моих знаний хватило, чтобы прочитать Коран. Его острые клише, ритмический стиль, взвешенный подбор слов помогли мне понять, почему он завоевал сердца тех, кто верит, что это последнее Слово Бога человечеству.

Может быть, мои слова прозвучат резко, но все же необходимо сказать, что на сегодняшний день не существует достаточно хорошей английской версии Корана, поскольку оригинальный арабский текст временами не поддается переводу. Мусульмане правы, когда говорят, что Коран нельзя воспроизвести на другом языке.

Я верю, что Коран — это уникальная Книга. И он остается таковым во все времена, особенно если принять во внимание, что написан он был в Аравии седьмого века нашей эры.

Теперь я уже могу оценить не только его удивительную логичность, но и всепроникающий дух, которым пронизана каждая его страница. Сконцентрировав внимание на основных темах третьей суры, я понял, что они представляют собой очень интересный с образовательной точки зрения источник. Кроме того, я приобрел прекрасную рукописную копию Корана, выполненную почти с совершенством и богато иллюстрированную. Это самая ценная книга в моей библиотеке.

И тем не менее я не могу разделить убежденность мусульман в том, что эта Книга является Словом Божиим. Библия затмевает ее как в аспекте исторического взаимодействия Бога с людьми, так и в качестве откровения божественного характера.

Однако в первых трех главах книги, которую вы держите в руках, я постарался сделать все для того, чтобы Коран говорил сам за себя. Моя цель — передать христианским читателям, насколько это возможно, идею уникальности Корана, которую я осмыслял в течение многих лет.



Претензия Корана на оригинальность, по-моему, опровергается его многочисленными фрагментами, имеющими параллели с апокрифами и легендами, известными за много столетий до его появления. В четвертой главе моей книги вы прочитаете об этом. Цель же книги не в том, чтобы снабдить христиан действенным оружием для нападения на идею целостности Корана, а в том, чтобы предоставить им определенные доказательства, которые поставят под серьезное сомнение факт святости Корана. Мусульманские ученые прекрасно знают эти доказательства, но им удобнее игнорировать их. Я также никогда не слышал, чтобы хоть один мусульманский писатель попытался рассмотреть их объективно.

В последней, пятой главе книги проводится анализ истории текста Корана, в частности метода его трансформации на протяжении столетий в единый текст. Свидетельства, приведенные в этой связи, опровергают еще одну дорогую сердцу каждого мусульманина гипотезу, а именно, что Коран неизменен вплоть до последней буквы. Мне кажется, это убеждение бросает вызов существующим фактам. Данная теория используется в качестве доказательства того, что Коран — это Слово Божие, поскольку его текст чудесным образом якобы сохранен без каких-либо искажений. Это объяснение кажется мне еще более странным, так как я всегда считал, что предполагаемое божественное происхождение книги в первую очередь доказывается самим ее содержанием. И если она никогда не была Словом Божиим, то никакое, даже самое тщательное, ее сохранение не сможет сделать ее таковым.

Последняя глава этой книги, по сути, является кратким изложением моей монографии «Сжатый Коран: Кодификация текста Корана».* * Цитаты из Корана и ссылки на него приводятся по следующему изданию: Коран: Перевод смыслов и комментарий / Пер. Валерии Пороховой. 4-е изд., доп. и перераб. М., [1998].) В цитатах и ссылках на жизнеописательные книги о пророке Мухаммаде, а также на своды хадисов о нем приняты следующие сокращения:

Ибн Исхак. Сират расул Аллах — Ибн Исхак (Ибн Хишам). Сират саййидина Мухаммад расул Аллах = Жизнеописание посланника Аллаха.

Ибн Саад. Табакат — Ибн Саад. Табакат = Классы сподвижников Мухаммада.

Ас-Сахих ал-Бухари — Ал-Бухари. Ал-Джами ас-Сахих. Китаб ат-Тафсир = Собрание истинных хадисов. Книга толкований Корана.

Ас-Сахих Муслима — Муслим. Ал-Джами ас-Сахих = Собрание истинных хадисов.

Ал-Муватта Малика — Малик б. Анас. Ал-Муватта = [Свод юридических норм ислама].

Китаб ас-сунан Абу Дауда — Китаб ас-сунан Абу Дауда ас-Сиджистани = [Канон согласно Абу Дауду].

Ибн Аби Дауд. Китаб ал-Масахиф — Ибн Аби Дауд. Китаб ал-Масахиф = Книга Книг.

Ас-Суйути. Ал-Иткан — Ас-Суйути. Ал-Иткан фи Улум ал-Куран = [Комментарий к Корану].

Все вышеперечисленные классические арабские источники переводились на русский язык лишь фрагментарно, поэтому редакция настоящего издания вынужденно прибегает к цитированию этих трудов в переводе с английского. Ссылки при цитатах даются согласно оригинальному изданию книги Джона Гилкриста.

КОМПОЗИЦИЯ И ХАРАКТЕР КОРАНА

Божественное совершенство Священной Книги ислама Коран — это Священная Книга мусульман всего мира. Он является божественным удостоверением веры, которую последователи ислама ревностно исповедуют.

Мусульмане верят, что Коран был передан миру Аллахом через его посланника Мухаммада. Но несмотря на то, что пророк ислама почитается как величайший слуга Всевышнего, к нему относятся всего лишь как к человеку — вестнику, который жил и умер подобно другим смертным.

Считается, что города Мекка и Медина, подобно Корану, священны для мусульман, но, как и все прочие земные вещи в исламском мире, они не более чем материальные части сотворенного порядка. Коран же, ниспосланный свыше, является каламом Аллаха, божественным Словом (или речью), выражающим сифу, истинное свойство его существования и личности. И если письменный или печатный текст Корана может быть воссоздан из земного материала, то его истинная первооснова представляется не чем иным, как записью божественного сообщения.

В начальные столетия существования ислама в мусульманском мире разгорелись дебаты о том, был ли Коран, являющийся Словом Аллаха, создан в определенный момент времени? В связи с этой проблемой возникла группа свободомыслящих людей, известных как мутазилиты. Их центр располагался в Багдаде — городе, где воцарилось правление аббасидов. Мутазилиты не сомневались, что Коран является Словом Аллаха, но полагали, что человеческий интеллект есть конечный источник всех знаний. Они учили, что Коран — только часть сотворенного порядка, он имеет начало и не может быть назван божественным.

Ортодоксальные мусульмане категорически выступали против этой точки зрения. Они считали, что как Слово Аллаха Коран нельзя отделять от него, Коран сосуществует с ним в вечности. Из своего божественного источника Коран был ниспослан Мухаммаду в качестве откровения в удобный момент истории человечества. Точка зрения ортодоксов победила, и с тех пор считается, что Коран извечен. Сам же Коран учит, что его письменная форма — это точное отражение того, что начертано на небе:

И это достославный, истинно, Коран! В хранимой (тщательно) скрижали!

Большинство английских переводов Корана озаглавлено «Священный Коран», и христиане могут предположить, что он является мусульманским эквивалентом Святой Библии. До известной степени обе Книги — и Коран, и Библия — являются формами Священного Писания и письменным источником всех знаний об открытой Богом истине.

Книги эти очень похожи. Однако существует одно фундаментальное различие, которое необходимо полностью осознать, чтобы понять причину глубокого почитания Корана мусульманами. Библия — это свидетельства многочисленных пророков Бога и апостолов Христа (в Ветхом и Новом Завете соответственно), которые писали, побуждаемые Духом Господним и, следовательно, сохранили Слово Божие для человечества. Нередко Бог Сам говорил посредством этих писаний, и Его откровения запечатлены во множестве библейских книг. Кроме того, по стилю каждого писания всегда можно понять, что его автором непогрешимо руководил Дух Святой. Истинные слова Бога цитируются как очень важные сообщения слушателям.



Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 24 |
 



Похожие работы:

«ВВЕДЕНИЕ Конец XX в. характеризуется глубокими противоречиями между сложившейся цивилизацией и природой, между духовным состоянием современного общества и классической культурой. Реформы в России наряду с огромными изменениями в экономике привели к тотальной дегуманизации общества и личности. Особенно сильно это проявилось во взаимоотношениях человека с окружающей природой. Мы стали свидетелями и участниками бурного развития науки и техники. Это накладывает на человечество огромную...»

«БЪЛГАРСКАТА ГОРА /Кратка история на горите в България/ Пловдив, 1999 ПРЕДГОВОР Настоящия труд представлява исторически литературностатистически обзор, допълнен с впечатления от практиката и становища на автора. Описани са по най-краткия начин по-типични примери от развитието на нашето горско стопанство, характеризиращи неговото състояние през различните периоди и отношението на обществото към горите. Едновременно с изнасянето на историческите факти, навсякъде, където е целесъобразно, са...»

«Сборник статей History - Myth - Folklore in Jewish and Slavic Cultural Tradition Collection of articles Центр научных работников и преподавателей иудаики в вузах Сэфер Институт славяноведения Российской Академии Наук – – ‚ ‚ ‡‚ ‡‰ Сборник статей Академическая серия Выпуск 24 Москва 2009 Редколлегия: О.В. Белова (ответственный редактор), В.В. Мочалова, В.Я. Петрухин, Л.А. Чулкова Издание осуществлено при финансовой поддержке Американского Еврейского Объединенного Распределительного Комитета...»

«С. Л. ФИРСОВ ИСТОРИЯ РОССИИ XVIII — НАЧАЛО XX в. Учебник для студентов учреждений высшего профессионального образования УДК 94(470)(075.8) ББК 63.3(2)я73 Ф627 Р е ц е н з е н т ы: доктор исторических наук, профессор кафедры русской истории Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена А.Б. Николаев; доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник Санкт-Петербургского института российской истории Российской академии наук С. К. Лебедев Фирсов С. Л. Ф627 История...»

«ЛОПАТИНСКИЙ РАЙОН Лопатинский район расположен на юго-востоке Пензенской области. На 1.1.1992 г. его площадь составляла 1,4 тыс. кв. км, 18190 жителей, 42 населенных пункта. Население в основном русское, имеется (по переписи 1989 г.) 3561 татар, 2938 мордвы. Административный центр – с. Лопатино. Район образован указом от 23.7.1928 г. в составе Вольского округа Нижневолжского края. 4.2.1939 г. передан из Саратовской в Пензенскую область. 1.2.1963 г. упразднен, территория Лопатинского района...»

«Санкт-Петербург 2004 г. © Публикуемые материалы являются достоянием Русской культуры, по какой причине никто не обладает в отношении них персональными авторскими правами. В случае присвоения себе в установленном законом порядке авторских прав юридическим или физическим лицом, совершивший это столкнется с воздаянием за воровство, выражающемся в неприятной “мистике”, выходящей за пределы юриспруденции. Тем не менее, каждый желающий имеет полное право, исходя из свойственного ему понимания...»

«Эколого - краеведческий путеводитель села Палатово Красногвардейского района Прогулка по русской деревне Выполнила: Щербинина Татьяна Михайловна, ученица 9 класса МБОУ Палатовская средняя общеобразовательная школа Научный руководитель: Емельяненко Тамара Ивановна, учитель православной культуры МБОУ Палатовская средняя общеобразовательная школа Палатово Красногвардейский район 2012 год 2 Содержание : стр. Приветствуем вас на земле Палатовской. Родина начинается с малого 3 Пункт I. Возникновение...»

«КАРЛ МАРКС ИСТОРИЯ ЕГО ЖИЗНИ МОСКВА Государственное издательство ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 1957 Посвящается Кларе Цеткин наследнице марксистского духа ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Книга Карл Маркс. История его жизни — один из крупных научных трудов Франца Меринга — видного деятеля германского и международного рабочего движения. Книга была издана в Германии в 1918 г.; на русском языке она впервые вышла в нашей стране в 1920 г. В книге Ф. Меринга изложена история разработки Марксом, совместно с его соратником и...»

«РЕСТАВРАЦИОННЫЕ НОРМЫ И ПРАВИЛА ИНСТРУКЦИЯ О СОСТАВЕ, ПОРЯДКЕ РАЗРАБОТКИ, СОГЛАСОВАНИИ И УТВЕРЖДЕНИИ НАУЧНО-ПРОЕКТНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ ДЛЯ РЕСТАВРАЦИИ НЕДВИЖИМЫХ ПАМЯТНИКОВ ИСТОРИИ И КУЛЬТУРЫ РНиП 1.02.01-94 Дата введения 1994-03-30 РАЗРАБОТАНЫ, ПОДГОТОВЛЕНЫ И ВНЕСЕНЫ институтом Спецпроектреставрация ИСПОЛНИТЕЛИ: А.И. Дьячков (руководитель), В.А. Виноградов, В.Ф. Гончар, В.Г. Бородавко, С.Г. Макаренко, Н.С. Кондратьева, Е.Е. Савва, Л.И. Краснопольская УТВЕРЖДЕНЫ приказом Министерства культуры...»

«МАЧУЛЬСКИЙ Роман Наумович ВЕЧНЫЙ ОГОНЬ. ПАРТИЗАНСКИЕ ЗАПИСКИ Мн.: Беларусь, 1978. Аннотация издательства: Книга Вечный огонь завоевала широкую популярность не только в нашей республике, но и за ее пределами. Два предыдущих издания, выпущенные соответственно в 1965 и 1969 годах, давно разошлись и стали библиографической редкостью. Однако интерес читателей к истории Великой Отечественной войны, в том числе к борьбе партизан и подпольщиков в тылу врага, не только не ослабевает, а, наоборот,...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.