WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 101 |

«ТУМАНЫ Издательство Глобус Сан Франциско 1980 ARIADNA DELIANICH TUMANY Copyright 1980 by Author and Globus Publishers Library of Congress number applied for Published by ...»

-- [ Страница 1 ] --

АРИАДНА ДЕЛИАНИЧ

ТУМАНЫ

Издательство «Глобус»

Сан Франциско 1980

ARIADNA DELIANICH

TUMANY

Copyright 1980 by Author and Globus Publishers

Library of Congress number applied for

Published by

GLOBUS PUBLISHERS

San Francisco 1980

Памяти всех тех, чьи пути вели их на Гол­ гофу лихолетия Второй мировой войны, всех русских военнопленных, сложивших головы за колючей проволокой, всех власовцев и власовок, казаков и казачек, всех «остов» и «остовок» с их детьми, всех русских белых воинов, погибших в боях, всех выданных на расправу красному молоху; памяти соратни­ ков и памяти спутников, встреченных во вре­ мя блуждания в страхе от неизвестности будущего, в поисках прибежища и человече­ ской жизни посвящаю «Туманы» и оставляю эту книгу на суд будущим русским поколе­ ниям.

Благодарю моих дорогих друзей, посвятив­ ших меня в историю трагедии их жизней и давших мне возможность в этой книге нари­ совать их образы и рассказать о том, что было.

Благодарю Андрея Седых, редактора газеты «Нового русского слова», Владимира Нико­ лаевича Азар и издательство «Глобус», открывших мне дорогу к выпуску книгой «Туманы» — романа-были, и всех многочис­ ленных новых друзей, которые в письмах поделились своим мнением и пожелали мне успеха.

Ариадна ДЕЛИАНИЧ г. Брайт, Калифорния, США, 1980 г.

ОБЛОЖКА РАБОТЫ ХУДОЖНИЦЫ

ЭММЫ УЗЕН-СИИРАК

1. ГДЕ-ТО ВО ВЬЕТНАМЕ Доктор Гарднер устало опустился на ящик с консервами.

На самом деле этому ящику не было места. Все ему подобные ящики являлись частью блиндажа, окружавшего невысокой стеной этот наскоро устроенный перевязочный пункт. Совсем близко все еще стрекотали пулеметы, ухали взрывы гранат и снарядов минометов. Он только что проводил взглядом ге­ ликоптер, который отлетал с грузом раненых. На некоторое время воцарится передышка, пока с места боя в одеялах не притащат окровавленные тела с разнесенными частями тела или еще безжалостнее, почти бесцеремонно, тех, кому уже не нужна никакая медицинская помощь. Но и для них в небольшой сумоч­ ке, висевшей на груди, доктор Гарднер хранил нечто, ему часто казавшееся самым важным — последнее причастие, ритуал като­ лической церкви, даваемый уже усопшим., Доктор Гарднер был не просто доктором медицины, хирур­ гом, он был католическим монахом, закончившим медицинс­ кий факультет для работы где-нибудь в Африке, или, может быть, в Индии, или в самых заброшенных частях Южной Амери­ ки, но судьба решила иначе. Он сам по своему желанию вступил добровольцем в санитарные части, отправляемые во Вьетнам.

Джим Гарднер, или Рэд, как все его называли, редко к этому добавляя и докторский титул, а еще реже ’’отец”, вытер не сов­ сем опрятной тряпкой свое потное лицо и прошелся пальцами через коротко остриженные ярко рыжие волосы. Его некрасив вое, но милое, веснушчатое лицо выражало полное переутомле­ ние. Несмотря на загар, оно побледнело и веснушки выступали густыми пятнами, образуя, как он часто говорил, целые созвез­ дия.

Хорошо было остаться одному, не бравировать своей неуто­ мимостью и неисчерпаемой энергией в оказывании помощи ближним. Энергия была давно уже исчерпана до конца, и вся работа при помощи двух юных медиков, которые сейчас, навер­ но, делали на линии боя первые легкие перевязки, казались верчением белки в кровью забрызганном колесе.

Влага в воздухе, казалось, не желала уступить пальму первен­ ства невыносимой жаре. Вечер был уже близко, но Рэд знал из долгого опыта, что и сама ночь не принесет облегчения.

Нужно было встать. Нужно было привести в порядок свою ’’операционную” защищенную этими ящиками от возможных обстрелов. Нужно было вынуть из доставленных на геликоптере сумок стерилизованные инструменты. Нужно было сделать так много, но доктор Гарднер, Рэд, не мог преодолеть навалившую­ ся на него стопудовой тяжестью слабость. Оттянув расстегнутый ворот рубахи, он дунул себе за пазуху, стараясь хоть этим немно­ го облегчить мучительное изнывание. Можно было бы сейчас лечь на одну из походных коек-носилок и постараться вздрем­ нуть. Стрельба ему не мешала. Он к ней давно привык. Он знал, что с сумерками прекратится это стрекотанье и уханье на какойто период, может быть, даже на всю ночь. Вьетконги уйдут йоглубже в джунгли. И им нужен отдых... Вернутся на пункт его юные помощники и заснут тут же, повалившись прямо на землю, мерт­ вым сном, но к нему станут тянуться те, кто может сам ходить, приносить свои увечья, которые не дают им право бросить това­ рищей и отправиться на геликоптере в госпиталь... При свете ацетиленовой лампы он станет промывать раны и ушибы, делать бандажи на вывихи, впрыскивать разные противоядия и выслу­ шивать добродушную ругань и жалобу на судьбу.

Доктор почувствовал, как у него слипаются глаза, и только что хотел подняться с ящика и добрести до койки, как услыхал сзади себя голос:

—Хэй, вы! Клистирная трубка! Можно к вам, доктор-сэр?

Он обернулся, пораженный тембром голоса. Он был явно де­ вичьим. Поверх блиндажа из ящиков на него смотрели два круп­ ных серых глаза. Из-под кепки, которую носят главным образом рабочие часш во Вьетнаме, торчал веселый, выгоревший от солн­ ца почти до белизны, хохолок.



— Чего вы на меня выпучили глаза? В жизни не видели девуш­ Прыжок, которому могли бы позавидовать олимпийские ат­ летки, и в квадрате пункта оказалась забавная фигура. Высокая, тонкая в талии, настолько хорошо сложенная с длинны ^ нога­ ми, что ее не мог изуродовать даже мятый, пропотевший на гру­ ди и спине, ’’оверолл”, девушка протянула руку:

— Хай, нэрс! — ответил Рэд, у которого сонливость слетела как рукой снятая. - Что вы здесь делаете? Откуда вы?

— С неба свалилась. Но, прежде всего, я не нэрс, а просто, как говорят мои сородичи, ’’пришей кобыле хвост”. Затем, все-та­ ки, давайте я вам представлюсь. Меня оставил здесь до завт­ рашнего дня геликоптер. Вы столько нагрузили попорченных парней, что для такого груза, как я, места не осталось. Пилотдоктор приказал мне дождаться завтрашней оказии. В общем L я волонтерка по санитарной часш. Все, что мне доверяют, это держать раненых за руку, утешать их улыбкой и нежными сло­ вами и выносить подкладные судна! Меня зовут Хэлли фонФюрстенберг. А вас?

— Доктор Джим Гарднер. Меня все называют Рэд, — указал он с комической улыбкой на рыжую голову. — Хэлли... Свет­ лая. Как вам подходит это имя.

— Уэлл... это не совсем мое имя, но если вас прозвали Рэд, то мое прозвище Хэлли, чтобы не морочить людям голову моим трудно произносимым и длинным именем.

Девушка села на ящик, с которого вскочил доктор, вытяну­ ла ноги в крепких подкованных ботинках и, протянув загоре­ лую руку ладонью вверх, детским голосом спросила:

— У дяденьки нет сигарёт для ребенка? Ребенка с такой быст­ ротой выперли из геликоптера, что там осталась моя походная сумка. Ни сигарет, ни зубной щетки, и простой гребенки, чтобы расчесать волосы.

Рэд смущенно стал копаться в своем походном ящике, пока не вынул пачку сигарет.

— Я не курю, — сказал он, как бы прося извинения. —Но вот, нашлись... я всегда берегу для солдат.

Девушка ловко открыла пачку, привычным мальчишеским движением выбила одну сигарету, губами вытянула ее из оберт­ ки и вынув из кармана самозажигающуюся спичку чиркнула ее о заднюю часть брюк.

— Не курите? — спросила она, прищуривая крупные серые глаза. — Может быть, и не пьете? И не любите? — и рассмеялась веселым задорным смехом.

’’Странная она”, подумал Рэд, не сводя с нее глаз. Лицо, руки, фигура, все дышет таким ^аристократизмом, который не теряет своего шарма даже в этом маскараде, а манеры... как у девки, которая привыкла по кабакам водить компанию с ”Джи-Ай”, Фон-Фюрстенберг? Немецкая фамилия?..” — Не курю, не пью и люблю по-своему, — ответил он, отрыва­ ясь от мыслей. —Я монах.

— Мо-нах? — сделав круглые глаза, переспросила девушка, пустив ему в лицо целый столб дыма. —Шутите!

— Не шучу. Я — католический монах и в то же время док­ тор.

— Вот оно как... — протянула девушка и вдруг, вспыхнув, ста­ ла застегивать свой ’’оверолл”, почти до пояся открывавший ее загорелое тело и кусочек серой от пота тельняшки. — Прости­ те, отче... доктор... сэр! —пробормотала она.

Рэд невольно вспыхнул. Он не уловил, было ли в ее движении и словах желание высмеять его или же буквально свалившую­ ся с неба гостью действительно смутило ее поведение перед мона­ хом.

Наступила пауза. Хэлли делобито курила, пока не дотянула сигарету до конца, держа малюсенький окурок кончиками ног­ тей. От этого окурка она прикурила вторую. Стрельба на участке фронта, который держала небольшая группа морских пехотин­ цев, не прекращалась, но, очевидно, настоящей стычки не бы­ ло, в противном случае заговорил бы ’’вокитоки”, который сто­ ял на одной из постелей-носилок. Было видно, что к стрельбе она привыкла и просто на нее не обращала внимания. Наморщив лоб, она уставилась куда-то вдаль, хотя дали не было, и взгляд должен был упереться в невеселые ряды ящиков. Доктор при­ сел на койку и стал распаковывать металлические ящики и сум­ ки с инструментами и перевязочным материалом, систематичес­ ки раскладывая их рядом с собой.

Вдруг тишину, которая воцарилась между ними, прервал сов­ сем иной голос, задушевный, глубокий, музыкальный:

—А я, отче, получила сегодня письмо от матери...

— Да? — равнодушно ответил Рэд. Он привык к таким сооб­ щениям. Кто здесь не получает писем из дому, от матери, от сестры, от невесты, просто от знакомой девушки, будь она даже вьетнамкой, сайгонской ночной бабочкой. Он привык выслуши­ вать даже подробности из писем, полных семейной нежности или самых скабрезных подробностей, Солдаты часто забывали, что он священник, монах, и делились с ним впечатлениями от сво­ их неопрятных авантюр.

— Да... — продолжила девушка все тем же глубоким, заду­ шевным голосом. — От матери. Это первое письмо с тех пор...

как я ушла от нее.

”Б ух!” ухнуло где-то совсем близко, и через стену ящиков полетели комки земли, обломанные ветки и листва с ближай­ ших деревьев.

— Близко... — как-то равнодушно заметила Хелли. —...Эго не ее вина, что это первое письмо, — продолжала она прерван­ ную мысль. — Она просто не знала, где я.Однажды на заре, не совсем трезвая или, лучше сказать, совсем пьяная, я хлопнула дверью и ушла куда глаза глядят.

Рэд отложил пакет с герметически упакованными инструмен­ тами и вопросительно взглянул на говорящую. Она замолкла.

Вынув снова сигарету она обыскала карманы и, не найдя спички, молча протянула руку. Рэд взял из своего кармана книжечку спичек и бросил ей.

— Спасибо..» — опять наступила пауза, которая казалась непре­ рываемой даже стрельбой.

Вечерело. По расчету Рэда, через полчаса наступит полная тем­ нота. Тогда затихнет стрельба, раздадутся тихйе шаги, и перевя­ зочный пункт оживет от голосов раненых, контуженных и моло­ дых медиков. Рэд мысленно укорил себя, поймав внезапное желание оттянуть этот тэт-а-тэт с неизвестной ему девушкой.

Что-то было в ней особенное и это особенное ему не хотелось нарушать. Оно появилось только сейчас, когда она заговорила о матери. Как если бы чья-то невидимая рука смыла с нее тот немного вульгарный, наигранный налет женщины, которой море по колено. Как будто из серого кокона появилась... бабочка.

Новый взрыв гранаты, на этот раз не так близко, вырвал де­ вушку из сосредоточенности.

Доктор поразился, когда увидел в серых глазах набежавшие слезы.

— Вы поссорились? — спросил он тихо.



Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 101 |
 



Похожие работы:

«Баку – 2010 1 Главный консультант: Эльдар Махмудов Председатель Государственной Комиссии по делам военнопленных, заложников и пропавших вез вести граждан Азербайджанской Республики Научный редактор: Маммад Джафарли кандидат исторических наук Рустамова-Тогиди Солмаз Али кызы. Куба. Апрель-май 1918 г. Мусульманские погромы в документах Баку. 2010. 552 стр. с фотографиями. Настоящее издание является вторым сборником документов из серии материалов Чрезвычайной Следственной Комиссии, созданной...»

«к печати принимали участие: Ю.В. Ефименко – член союза писателей России, эксперт русского географического общества. В.В. Дубатолов – д.б.н., энтомолог, ведущий научный сотрудник Института систематики и экологии животных СО РАН. а также сотрудники ФГБУ Государственный заповедник Большехехцирский: С.В. Спиридонов – директор заповедника, Р.С. Андронова – к.б.н., заместитель директора по научной...»

«Ефремов И. А.: Таис Афинская / 2 От автора Роман Таис Афинская основан на известном по античным источникам историческом эпизоде: сожжении Персеполиса – одной из столиц персидского царства – знаменитой афинской гетерой, участ­ вовавшей в походе Александра Македонского. Эпизод этот одно время отрицался буржуазными исто­ риками, в том числе и столь крупным знатоком эпохи Александра, как В.Тарн. Современные исследователи – а среди них и такой авторитет, как М.Уилер, восстанавливают досто­ верность...»

«Игумен Иннокентий (Ерохин В. В.) СТАНОВЛЕНИЕ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ В ПРИМОРЬЕ ВО ВТОРОЙ ПОЛОВИНЕ XIX – НАЧАЛЕ XX ВВ. АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата богословия Москва – 2010 Работа выполнена на кафедре истории Русской Православной Церкви Богословского факультета Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета Научный руководитель: кандидат богословия Бежанидзе Георгий Вениаминович Официальные оппоненты: доктор церковной истории Петрушко...»

«Мухаммад б. ‘Абд ал-Карим аш-Шахрастани КНИГА О РЕЛИГИЯХ И РЕЛИГИОЗНО-ФИЛОСОФСКИХ УЧЕНИЯХ (Китаб ал-милал ва-н-нихал)* Предисловие Абу-л-Фатх Мухаммад б. ‘Абд ал-Карим аш-Шахрастани (ум. в 548/1153 г.) — широко образованный мусульманский ученый, известный мутакаллим аш‘аритской школы, автор многочисленных сочинений по теологии и философии. Перс по происхождению (родом из г. Шахрастан, на севере Хурасана, в Иране), аш-Шахрастани получил признание во всем мусульманском мире как искусный полемист,...»

«Коллекция шёлковых платков конца XVIII – начала XX века в собрании Государственного Владимиро-Суздальского музея-заповедника КАТАЛОГ Владимир 2011 Коллекция шёлковых платков конца XVIII – начала XX века в собрании Государственного Владимиро-Суздальского музея-заповедника. Владимир, 2011. – 88 с.: ил. Составитель Антипина Е.В., ответственный хранитель фондовой коллекции Ткани Каталог является итогом изучения коллекции шёлковых платков. Эта тема стала логическим завершением рассмотрения всех...»

«Предисловие редактора I. Библиотека в пещерах Библейские тексты Апокрифическая литература Неизвестные ранее сочинения II. Кумранская община III. По следам повстанцев Бар-Кохбы Пещеры Вади-Мураббаат Находки 1960-1961 гг. Документы пещеры писем Приложение. Новые находки 1. Папирусы из Самарии в пещерах возле Иерихона 2.Раскопки Масады Литература на русском языке Список сокращений Предисловие редактора Общеизвестно большое научное значение, рукописей, найденных и до сих пор находимых в пещерах...»

«Предаукционная выставка с 22 февраля по 1 марта, ежедневно с 11.00 до 19.00 в Галерее Три Века Заявки на участие в аукционе + 7 (495) 951 12 09 info@triveka-auction.com Заказ каталогов: info@triveka-auction.com Организаторы аукциона Галерея Три Века Андрей Руденцов Ирина Сабурова Тел.: + 7 (495) 951 12 09 E-mail: info@triveka-auction.com Директор Галереи Три Века Ирина Разумова Составитель каталога Ирина Лебедева при участии Ирины Сабуровой Антона Хазанова Дизайн и верстка Алексей Васянин ©...»

«Хельмут Рихтер Знаки кантилляции в иврите и их кодировка. http://www.mechon-mamre.org/c/hr/ Приведено краткое описание знаков кантилляции в иврите и их использования для определения структуры текста Библии. Вкратце описаны проблемы их представления в современных системах кодирования символов.Статья также содержит таблицы кодов [см. глава IV] знаков кантилляции в двух системах кодирования: в Юникоде и в системе кодирования, [использованной при оцифровке Ленинградского кодекса (см. Biblia...»

«ЦИВИЛИЗАЦИИ: теория, история, диалог, будущее Том V Цивилизации: прошлое и будущее Учебник Москва Институт экономических стратегий 2008 УДК 930.85+008(075.8) ББК 63.3(0)я73 К 89 Рекомендовано Научно методическим советом по философии Минобрнауки России в качестве учебника для гуманитарных и негуманитарных направлений и специальностей вузов России Кузык Борис Николаевич — директор Института экономических стратегий, доктор экономических наук, профессор, член корреспондент РАН Яковец Юрий...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.