WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 67 | 68 || 70 | 71 |   ...   | 91 |

«Эта книга была начата 5 декабря 1935 г. С тех пор она неоднократно переделывалась и пополнялась. Однако, она не исчерпала всего обилия материала и не осветила всех ...»

-- [ Страница 69 ] --

Но тюрки не ограничились этим. Из Джунгарии они перебросили свои войска в Ганьсу, в тыл китайской армии, и ограбили окрестности Ганьчжоу, Юаньчжоу и др. Комендант Лянчжоу Ян Кин-шу собрал телесцев племени киби 1233 и, присоединив к ним свои войска, вышел из крепости, чтобы дать сражение. Тюрки приняли бой. Сила имперцев была в пеших лучниках-кибисцах, а тюрок — в конных копейщиках. Был сильный мороз, и китайские ратники, которые не могли натягивать луки в рукавицах, обморозили себе руки. Потеряв возможность стрелять, они были переколоты тюркскими всадниками. Слава победы пролетела по Великой степи, и все мятежные племена склонили головы перед волчьей головой на знамени тюркского хана.

Затем наступила очередь киданей. Тюрки нагрянули на них зимой 721 г. Судя по отсутствию в надписи Бильге-хана подробностей, касающихся этого похода, можно думать, что он мало дал тюркам, но весной 722 г. они обрушились на татабов и разгромили их самым жестоким образом, причем даже женщины, захваченные в плен, были перерезаны 1234. После этого у империи Тан не осталось союзников в степи, а следовательно, и возможностей к продолжению войны.

Отзвуки победы. Победа под Бишбалыком нашла свое отражение в небольшой надписи в Хойто-Тамире 1235. "В год обезьяны [###г Зато совершенно иная нота звучит в строках другой надписи, посвященной Бишбалыкской операции, на том же самом памятнике 1237. Содержание ее таково: "В год обезьяны, в девятый месяц пошли мы тайком в Бишбалык. Счастливый герой в тягости 1238, войско его в засаде. Да будет там счастлив муж!" 1239.

1232 Там же, С. 274.

1233 Liu Mau-tsai. Die chinesischen Nachrichten..., S. 259.

1234 Малов С. Е. Памятники..., 1959, С. 22.

1235 Radloff W. Die alttutrkischen Inschriften..., 1895, S. 268.

1236 [38] в седьмой месяц двадцать... к табгачам [39] [имперцам] ходили. В девятом месяце года [того же] кушуйские черные головы я раздавил [прижал] [40] осенью на табгачей... пошел с войском [41]. Так много блага...

[тюрки?], воюя, да не будут разбиты!" [42]. Очевидно, эта надпись выбита от лица небольшого тюркского военачальника, погибшего в бою. Патриотически настроенные родственники вложили в уста покойному пожелание успеха тюркскому оружию.

1237 Radloff W. Die alttutrkischen Inschriften..., 1895, 8. 261-262.

1238 Joк можно понять как тягость, затруднение (отсюда русское слово вьюк) и как горная вершина; в последнем случае из текста вытекает, что вождь басмалов, бросив войско, убежал в горы. Оба толкования текста возможны.

1239 Перевод Малова в деталях отличен (ср.: Памятники..., 1959, С. 48). Различия с предлагаемым мною переводом не принципиальны.

Лев Николаевич Гумилев: «Древние тюрки»

Настроение здесь противоположно тому, которым проникнута предыдущая надпись:

Бишбалыкская операция — катастрофа. Этот текст писал несомненно басмал, который думал найти за стенами крепости отдых и пищу, а попал в засаду. Вероятно, это не вождь похода;

последнюю фразу можно понять лишь как пожелание вождю счастья вывести войско, а в том числе и автора, из окружения. Но счастье, как мы знаем, отвернулось от басмалов, и автор надписи оказался, видимо, в плену, где он и высек на камне сочиненный им текст. Эта надпись представляет двойной интерес, являясь не только историческим документом, но и памятником культуры.

Насколько известно, это первое тюркское стихотворение с размером и даже рифмами.

Размер силлабический: 4 слога, 5 слогов, 8 слогов 1240 ; три строки составляют строфу, но так как при распевном чтении во второй строке происходит редукция гласной, то правильнее будет прочесть ее как восьмистопную строку с цезурой и внутренней рифмой или как две четырехстопные строки.

Этот размер сохранился в татарском фольклоре до нашего времени; например:

Атгим карга Тошти карга Карга тоште ак карга... 1241.

Совпадение звучания полное.

Схема рифмовки: а, а, а, b, b, с. Последняя строка в надписи разбита цезурой на два полустишия. Это оправдывается композицией стихотворения. Первая строка — описание ситуации — тезис; вторая указывает на ее трагизм — антитезис; последняя строка — посылка, содержит заклинательный элемент — «да будет». Это указывает на магическое значение, придаваемое стиху: от него ждали спасения.

Жанр короткого стихотворения-заклинания с рифмами — для раннего средневековья известен только в арабской поэзии 1242. Наш материал не позволяет решить вопрос: было ли тут заимствование у арабов, с которыми тюрки могли общаться в Средней Азии, или самостоятельное открытие, но так или иначе, в VIII в. музы гостили в войлочных шатрах древних тюрок.

Бильге-хан. Победа была одержана как над внешним врагом, так и над внутренним:

страна была замирена. Однако это было достигнуто не столько карательными экспедициями, сколько изменением внутренней политики. Положение самих победоносных тюрок в 716 г.

было не блестяще. Бильге-хан пишет: «Я отнюдь не сел на царство над народом богатым; я сел над народом жалким и низким, у которого не было внутри пищи, а снаружи одежды» 1243.

Очевидно, тюркские скотоводы, разбросанные по степи от Кенгу-Тармана до Кадырканской черни (Хинган), стали в значительной степени жертвой повстанцев. Даже в тех случаях, когда 1240 Очевидно из соображений размера во второй строфе, строках 4 и 5 опущен падежный суффикс, подобно тому как в русском языке опускается глагол быть в настоящем времени. Это стихотворение предшествует по времени орхонским надписям, где Ф. Корш в заключительных строках видит ритм или, пожалуй, два ритма, которые, впрочем, чередуются безо всякого порядка (Корш Д. Древнейший народный стих турецких племен. СПб., 1909. С. 1-2). Это последнее замечание совершенно верно, но оно заставляет нас видеть в строках орхонских надписей все-таки не стих, а великолепно обработанную прозу, куда напрашивается ритм. Такова проза Слова о полку Игореве, а проза Н. В. Гоголя еще более ритмична. Но наличие ритмической прозы показывает, что ритмическая речь с патетикой, т.е. поэзия, уже была не чужда тюркам; Хойто-Тамирская надпись подкрепляет догадку Ф. Корша. Появившаяся в 1965 г, монография И. В. Стеблевой «Поэзия тюрков VI-VIII веков» содержит попытку доказать, что надписи в честь Кюль-гегина и Тоньюкука написаны стихами и являются героическими поэмами. Несмотря на все усилия автора, мы не смогли уловить того ритма, без которого стих невозможен, и выражаем полное согласие с А. М, Щербаком, утверждающим, что эти надписи по своему характеру не являются поэтическими произведениями (Щербак А. М. Соотношение аллитерации и рифмы в тюркском стихосложении // Народы Азии и Африки. 1961, No 2. С. 145).

1241 Сообщено М. Салахеддиновой.

1242 Крачковский И. Ю. Арабская поэзия // Избранные сочинения. М.-Л., 1956, Т. II, С. 250.

1243 Малов С, Е. Памятники..,. 1951. С Лев Николаевич Гумилев: «Древние тюрки»

им удавалось спастись и добраться до орды, их рогатое имущество доставалось врагам.

Кюль-тегин при захвате власти истребил всех сподвижников и советников Капаган-хана, т. е. лиц наиболее одиозных для токузогузов, ибо именно эти люди вдохновили Капаган-хана на политику, вызвавшую восстание. Бильге-хан отмечает, что он изменил метод обращения с народом: «я не делал огнем и водой присоединившиеся к нам народы», т. е. старался с ними ладить; а «там, где верные эли и верные каганы, я творил добро. Живущие по четырем углам народы я принудил к миру и сделал их не враждебными, все они мне подчинились» 1244.

Результаты сказались немедленно. Амнистия потушила восстание, что развязало Бильге-хану руки для внешней войны.

Так же удачно разрешил Бильге-хан внутритюркскую проблему. Многие из тюрок были неприятно поражены резней государственных советников во время переворота 716 г. и «начали колебаться» 1245. Призвав на службу Тоньюкука, Бильге-хан лишил недовольных вождя. Но помимо этого он указывает, что «поднял к жизни гибнущий народ, снабдил платьем нагой народ, сделал богатым неимущий народ, сделал многочисленным малочисленный народ» 1246.

Добиться этого он мог, только проявляя щедрость при разделах добычи и принимая в орду добровольцев, т. е. переманивая удальцов-наездников к себе на службу. Этим он отнимал активный элемент у противника и усиливал себя и свою орду.

Не менее решительно изменил Бильге-хан внешнюю политику — он добился мира с Империей. Немедленно после блестящей победы он обратился к императору, «обещая почитать Сына Неба как сын отца. Император согласился» 1247. Это был компромисс: такое почитание ни к чему не обязывало хана и давало ему вожделенный покой. Император при этой постановке вопроса оставался номинально гегемоном степи и сохранял престиж. Но ему было необходимо получить от тюрок заложника, и он потребовал одного тюркского вельможу для службы в корпусе телохранителей. Это должно было символизировать признание воинской повинности, которую несли все кочевые подданные Империи.

Последняя попытка расправиться с тюрками была предпринята в 722 г. Бильге-хану, Кюль-тегину и Тоньюкуку было послано приглашение приехать в Китай и принять участие в торжественной церемонии жертвоприношения на горе Тайшань, которое совершал сам император. То, что китайцы задержали бы хана и его спутников как заложников, было очевидно всем 1248, в том числе и самим приглашенным, которые ограничились тем, что поблагодарили за высокую честь. Бильге-хан в ответ потребовал в жены царевну. Император не согласился, так как это означало бы юридическое признание Каганата, т.е. признание собственного бессилия.

Хан уступил и стал ежегодно отправлять одного вельможу в Чанъань «на службу». Хотя мир не был заключен, но осуществлялся явочным порядком.

Наконец, хан проявил уступчивость и в территориальном вопросе. Несмотря на высокомерные заявления, что «Туфань (Тибетское царство) от собак происходит, а Кидань и Хи мои невольники и подданные» 1249 и что «тюргешский хан мелкий владетель и притом тюркский вассал» 1250 (однако тюргешскому хану Бильге-хан дал в жены свою дочь «с 1244 Там же, С 40.

1245 Бичурин Н. Я, Собрание сведений..., Т. I, С. 273, 1246 Малов С. Е. Памятники..., 1951, С 40.

1247 Бичурин Н. Я. Собрание сведений..., Т. I, С. 275.

1248 Hirth F. Nachworte zur inschifte.... S. 8.

1249 Бичурин Н. Я. Собрание сведений..., Т. I. С. 276.

1250 Там же, С. 298.

Лев Николаевич Гумилев: «Древние тюрки»

большими почестями», а дочь тюргешского кагана вышла замуж за сына Билые-хана также «с большими почестями») 1251, Бильге-хан не спешил возвращать себе Семиречье или приобретать что-либо к югу от Тянь-Шаня, где свирепствовали тибетцы. Даже южная Джунгария, населенная тюрками-шато, потомками среднеазиатских хуннов, как перешла в г. под власть Империи, так и осталась за нею. Отпали от каганата и саянские кыргызы, что видно из того, что их посольства четыре раза приходили к Сюань-цзуну (713-715 гг.) 1252.

Единственным следом победы над кыргызами остался балбал, поставленный у могилы Капаган-хана и изображавший кыргызского хана, убитого в 710г.

Такой уступчивостью Бильге-хан обеспечил своему народу и своей державе-элю двадцатилетний мир — с 722 по 741 г 1253.

Мир. Благодаря гибкой политике Бильге-хана незаключенный мир фактически соблюдался. В 727 г. Тибет снова начал войну против Империи и предложил тюркскому каганату выступить против общего врага. Бильге-хан переслал тибетскую грамоту императору как доказательство своей лояльности и в благодарность за то, что император в 724 г. разрешил открыть меновой торг в Шофане, т. е. Ордосе. Это означало, что корона поступилась частью своих прав и доходов, так как монополия внешней торговли в Китае принадлежала казне, получавшей лошадей за золото и шелк 1254.



Pages:     | 1 |   ...   | 67 | 68 || 70 | 71 |   ...   | 91 |
 


Похожие работы:

«Учение Жизни и Его Следствия Силы Любви, Света, Эволюции, - объединяйтесь! Часть I. Некоторые основы Учения Жизни Введение Иногда своим коллегам, аспирантам задаю простой вопрос: • А сколько Евангелий в Библии? Редко получаю правильный ответ. Но вопрос задается нередко и профессору. Обычное: • Не читал еще. • Что, времени нет? • Нет, совсем. • Ты знаешь, видимо, следует работу бросить. На недоуменный взгляд отвечаю, полушутя: • Если нет времени на самое Главное, то надо от мешающей работы...»

«Обзор игры Descent: Странствия во тьме — игра для 2–5 игроков, один из которых возьмёт на себя роль злого Властелина, а остальные бросят ему вызов в роли героев. Отважному отряду предстоит продираться сквозь опасные пещеры и древние руины, тёмные катакомбы и проклятые рощи, одолевать чудовищ, добывать сокровища и делать всё, чтобы Властелин не воплотил в жизнь свои коварные планы. Цель игры Перед тем как начать игру, откройте Книгу приключений и выберите, в какое приключение отправиться. Каждое...»

«Экспресс-информация Вып. № 3, 2011 г. Cписок литературы, поступившей в СахОУНБ во II полугодии 2010 г. Южно-Сахалинск 2011 1 Составитель М. В. Волкова Редактор Е. А. Онищенко Корректор М. Г. Рязанова Компьютерный набор, вёрстка, дизайн М. В. Волковой Печатается по решению редакционного совета Справки можно получить по : 72-22-82 Факс: (4242) 72-47-91 Адрес электронной почты: Ibo@libsakh.ru Адрес сайта: http://www.libsakh.ru Тираж 30 экз. © ОБУК Сахалинская областная универсальная научная...»

«OCR Васильченко Сергей За бортом по своей воле: Государственное издательство географической литературы; 1963 Оригинал: Alain Bombard, “Naufrage volontaire” Перевод: А. Соболев, Ф. Л. Мендельсон Аннотация Рассказ о необычайных путешествиях, предпринятых молодым французским врачом Аленом Бомбаром в 1952 г. с целью доказать, что люди, потерпевшие кораблекрушение, могут прожить длительное время в море без запасов пищи и воды, питаясь только тем, что они могут добыть в море. А. Бомбар один пересек в...»

«РЕКА ВРЕМЕНИ. 2011 Уфа – 2011 1 УДК 947 (470. 55 / 58) ББК 63.3 (2) (2 Рос. Баш) Отв. редактор: доктор исторических наук М.И. Роднов Рецензент: кандидат исторических наук Н.М. Александров (Ярославль) Река времени. 2011 / Сборник статей. – Уфа, 2011. – 146 с. Третий сборник статей сотрудников отдела истории и истории культуры Башкортостана ИИЯЛ УНЦ РАН (ранее вышли в 2000 и 2004 гг.) составили в основном работы, подготовленные по теме Мир южноуральской усадьбы XVII – начала XX вв. Это первый в...»

«1 2 Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М. И. Рудомино VA, PENSIERO, SULL’ALI DORATE. Из истории мысли и культуры Востока и Запада Сборник статей к 70-летию Евгения Борисовича Рашковского Москва Центр книги Рудомино 2010 3 ББК 87.3 “Va, pensiero, sull’ali dorate”: Из истории мысли и культуры Востока и Запада. Сборник статей к 70-летию Евгения Борисовича Рашковского / Отв. ред. Т. Г. Скороходова.– Москва, Центр книги Рудомино, 2010. – 388 с. В сборник, посвящённый...»

«Н О В О Е издательство Friedrich August von Hayek The Road to Serfdom The University of Chicago Press Chicago Фридрих Август фон Хайек Дорога к рабству фонд либеральная миссия новое издательство УДК 330.831.8 ББК 66.1(0) Х12 Перевод с английского Михаил Гнедовский Игорь Пильщиков (предисловия к изданиям 1956 и 1976 годов) Послесловие Ростислав Капелюшников Редактор Андрей Прохоров Дизайн Анатолий Гусев Хайек, Фридрих Август фон Дорога к рабству / Пер. с англ. Х12 М.: Новое издательство, 2005. —...»

«Кафедра теории и истории права и государства Учебно-методический комплекс по дисциплине ИСТОРИЯ ОТЕЧЕСТВЕННОГО ГОСУДАРСТВА И ПРАВА Направление 030900.62 Юриспруденция Санкт-Петербург 2012 Рассмотрено и утверждено на заседании кафедры от 25 мая 2011 г., протокол № 7. Одобрено на заседании учебно-методического совета СЗИ РАНХиГС. Рекомендовано к изданию редакционно-издательским советом СЗИ РАНХиГС. Учебно-методический комплекс подготовили: канд. юрид. наук, доц. С. В. Красильников, докт. юрид....»

«ИСТОРИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС для бакалавриата по направлению: 032000 Документоведение и архивоведение Москва 2010 ИСТОРИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС Составители: под общей редакцией доктора исторических наук, профессора Н.И. Басовской к.и.н., доц. В.А. Бароне д.и.н., проф. Н.И. Басовская к.и.н., доц. Е.Д. Браун. УМК утвержден на заседании кафедры всеобщей истории 16 сентября 2010, протокол № 1 © Российский государственный гуманитарный университет, 2010 2...»

«РИЗЕНШНАУЦЕР Комментарии к стандарту FCI Стандарт FCI № 181 (11.08.2000) Перевод с английского с уточнениями по тексту немецкого оригинала в редакции Е.Л. Ерусалимского 1 РИЗЕНШНАУЦЕР ПЕРЕВОД НА АНГЛ.: Г-жи C.Seidler. ПРОИСХОЖДЕНИЕ: Германия. ДАТА ПУБЛИКАЦИИ ДЕЙСТВУЮЩЕГО СТАНДАРТА: 06.04.2000. ПРИМЕНЕНИЕ: Служебная собака и компаньон. КЛАССИФИКАЦИЯ ФЦИ: Группа 2. Пинчеры и шнауцеры; догообразные; швейцарские горные и скотогонные собаки, другие породы. Секция 1. Пинчеры и шнауцеры. С испытаниями...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.