WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 54 | 55 || 57 | 58 |   ...   | 68 |

«Алексей Кунгуров Киевской Руси не было, или Что скрывают историки Насколько то, что вы, уважаемый читатель, учили в школе на уроках истории, соответствует истине? А что, ...»

-- [ Страница 56 ] --

Голубинский в «Истории русской церкви» (том II) пишет, ссылаясь на свидетельство монаха францисканского ордена Рубруквиса (Виллема Рубрука), посетившего Орду: «В дни праздничные первыми приходили к великому хану, чтобы молиться о нем и благословлять его кубок, священники христианские, под которыми разумеются именно священники несторианские. Другой западный монах, Плано Карпини, ездивший к великому хану Гуюку от папы Иннокентия IV, дает до некоторой степени знать об отличии, которое оказывалось несторианским христианам, как великими ханами, так и всеми монголами, когда сообщает, что Гуюк содержал при себе христианских священников, которым давал жалованье, что у него был и молитвенный дом пред большою его палаткою, где церковнослужители всенародно пели и отправляли службу в те же часы, как и греческие христиане, при чем находилось бесчисленное множество Татар и других народов».

Сточки зрения сегодняшних представлений о прошлом очень странно слышать, что татары во множестве присутствовали на христианских богослужениях, но это говорит лишь о том, что мы не можем адекватно понять слова Карпини. То ли татары — это не этнос, а, скажем, обозначение ордынских воинов, которые говорили на разных языках и могли быть различных исповеданий, то ли мы имеем дело с таким типом христианства, которое исповедовали народы, ныне чтящие Аллаха.

Допустим на секунду, что христианство на Русь принесли из Азии приверженцы идей архиепископа Нестория[95]. В этом случае русские не могли воспринять от Кирилла и Мефодия их азбуку вместе с христианством, а должны были пользоваться восточным письмом (сирийским). Так оно и было! Широчайшее распространение на Руси имело письмо арабское, а ведь арабы пользовались в том числе и сирийским алфавитом. Сирийскую азбуку использовали и многие тюркские народы, после перейдя на арабское письмо, сформированное на основе сирийского (в другой интерпретации арабский и сирийский алфавиты произошли от общего для них корня — финикийской азбуки). Несторианство оказало большое влияние на ислам, возможно даже, что ислам — это есть сильно видоизмененное несторианство, отрицающее божественное происхождение Христа (он рожден человеком) и Богородицы (она есть лишь Христородица). В исламе пророк Мухаммед лишен божественной природы, а культ его матери отсутствует как таковой.

Арабский алфавит был настолько широко распространен на Руси, что даже до наших дней дошли письменные памятники. Например, известное «Хождение за три моря» Афанасия Никитина писано арабским письмом по-русски. Вообще же произведение написано на смеси русского, арабского, персидского и тюркского языков, причем автор его совершенно свободно переходит с одного на другой и использует различные азбуки. Заканчивает свое произведение путешественник следующими словами: «Бисмилля Рахман Рахим. Иса Рух Оалло. Аллах акбар. Аллах керим», что значит «Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного и Исуса Духа Божия. Аллах велик». Арабицу использовали для повседневных записей в Великом княжестве Литовском и Польше.

Арабские надписи присутствуют на парадном воинском убранстве русских царей и оружии, но наиболее распространены арабские письмена на… русских монетах.

Выше не раз отмечалось, что в подавляющем большинстве древние русские монетные клады представлены арабским дирхемом, который, дескать, и являлся денежной единицей Киевской Руси. Сребреники Владимира же, считающиеся именно русскими монетами, начали находить почему-то только в XIX в., и нашли их за два столетия всего 340 штук. Да и те на поверку оказались не серебряными, а лишь медными с серебряным покрытием. Почему же богатая по уверениям историков страна пользовалась иностранной монетой в качестве национальной денежной единицы?

Но кто сказал, что монета была иностранной? Я не буду ссылаться на исследования представителей школы Новой хронологии (кому интересно, сам может изучить множество работ, посвященных арабским надписям на русских монетах), но даже исследователи, придерживающиеся традиционных взглядов, отмечают массу странностей с русской монетой XIV–XV вв. Вот выдержки из статьи «Золотая Орда» и русские монеты» с сайта «Нумизмат. ру» (к сожалению, статья не подписана):

«Почти все русские монеты XIV в. имеют на одной своей стороне или неясные, нечитаемые знаки, являющиеся искаженными арабскими буквами (подражание золотоордынским монетам), или читаемые арабские надписи, обозначающие «Султан Тохтамыш», имя и титул золотоордынского хана. На оборотной стороне были изображения и русская надпись с указанием титула и имени князя.

Предполагали, что Русь XIV в., которая находилась под властью Золотой Орды еще чуть ли не со времени кровавого хана Батыя, восприняла золотоордынскую денежную систему и только благодаря этому вышла из безмонетного периода. Но изучение распространения золотоордынеких и русских монет, т. е. картографирование монетных находок, показало, что на территории основных русских земель, в частности на Московскую и Суздальско-Нижегородскую земли, золотоордынская монета не попадала, а если просачивалась, то в очень малых количествах, да и то на окраины этих земель. Уже это одно противоречило гипотезе о золотоордынском происхождении русской денежной чеканки.

Другой нумизматический прием — взвешивание монет — также не подтверждал это положение. Вес русских монет резко отличался от веса золотоордынской серебряной монеты дирхема почти на всех стадиях их совместного существования.

Говорили, что русские монеты прилаживались, мол, под обращавшийся золотоордынекий дирхем. Но ведь картографирование показало, что золотоордынских монет на Московской земле было мало. Стало ясно; что эти арабские элементы на русских монетах следы не золотоордынcкого происхождения самих русских монет, а той страшной политической зависимости Руси от Орды в XIII–XIV ее… …Князь Дмитрий задумал чеканить свою монету как символ самостоятельности, как провозглашение нового экономического и политического развития. Но Орда все же заставила Дмитрия и других русских князей помещать на одной стороне монеты такие элементы, которые свидетельствовали бы о сохраняющейся зависимости от Орды. И вот суздальско-нижегородский князь Дмитрий Константинович и его дети помещают на своих монетах подражание ордынскому дирхему на котором ничего нельзя прочесть и которое было лишь общим символом зависимости от Орды. А Дмитрий Донской — победитель Мамая — помещает написанное арабскими буквами имя Тохтамыша, величая его Султаном»[96].

Во как! Свою монету чеканить можно. Помещать на ней святого Георгия, поражающего змия (изображение символизировало победу христианства над язычеством) — да ради Бога. Но будь добр начертать на монете «непонятные» арабские письмена. Но почему это должно восприниматься, как унижение?

Вот это я понять решительно не в силах. Ведь привозной восточный дирхем, славящий аллаха иноземным письмом, если верить историкам, древние русичи считали своей монетой, и это их ничуть не унижало.

«Тохтамыш заставил именно Москву на ее монетах поместить не общий символ зависимости; а выражение прямого личного вассалитета от него — восточную надпись с его персональным именем. А затем вся история оформления монет Москвы на рубеже XIV–XV вв. была отражением борьбы московских князей за освобождение; в частности, от этого знака зависимости от Орды».

Очень хочется спросить, что же это за «символ независимости» хо. тел поместить князь Дмитрий на своей монете? Наверное, кукиш с какой-нибудь издевательской надписью, обращенной к Орде? В те времена на деньгах писали имя суверена, и это было высшим выражением независимости. В данном случае на деньгах мы находим писанное русскими буквами имя князя Дмитрия, и «восточную надпись» с именем султана Тохтамыша. Ей-богу, куда логичнее предположить, что это разноязыкие обозначения одного и того же лица. По множеству свидетельств Русь XIV в. была двуязыкой, и потому для тюркоязычных подданных князя его имя было сделано «восточная надписью». Пожелай Тохтамыш действительно унизить русских, что мешало ему вообще запретить чеканить собственную монету? Это предприятие сулило еще и немалую экономическую выгоду. Ведь тогда московский князь был вынужден платить Орде за чеканку. Сдал 10 пудов серебра в слитках, а получил только 9 пудов монеты. Таким образом еще и дань было бы удобно собирать.

«Еще более интересные сведения сообщает автор о монетах наследовавшего Дмитрию князя Василия I Дмитриевича: «Подражение золотоордынcкому дирхему — все-таки хоть и более легкое; но все же обидное выражение ненавистной зависимости. Его сначала ослабили тем, что поместили среди этих знаков четкую русскую букву. Она как бы нейтрализовала какую-то долю выражения вассалитета. Затем князь решается на следующий шаг — на одной стороне монет он помещает в четырех строках свой титул «Великий князь» и имя «Василий». Никакого изображения; только имя и титул — это звучало очень пышно, выглядело теперь более убедительно и весомо, чем неразборчивая надпись по краю монеты, часто стертая или плохо оттиснутая при чеканке, как это было раньше. Из политической предосторожности князь Василий снова помещает имя Тохтамыша на другой стороне монет. Но длится это недолго. Через некоторое время князь заменяет имя Тохтамыша арабской легендой без имени: просто титул «Султан высочайший».

Исчезновение имени Тохтамыша с монеты — хоть и тяжелейшее оскорбление господина со стороны своего вассала, но это только полдела. Титул-то «Султан высочайший» остался, и остался вместе с именем Василия (на другой стороне)! Получается, что Василий Дмитриевич самым наглым образом посягнул не только на верховенство власти в своем княжестве, но и в самой Орде!!! Однако этому можно найти и более очевидное объяснение: по-русски титул правителя звучал, как «великий князь», а тюркоязычные подданные именовали его «высочайшим султаном».

«На лицевой стороне иногда, правда очень редко, помещают титул «Великий князь всея Руси». Раньше его не было. Серьезная заявка на верховенство среди русских князей, и Орде приходится с этим считаться и мириться. Но таких монет еще очень мало. В другой раз имя Тохтамыша поместят маленькими буквами среди нечитаемых знаков или среди арабских легенд с именем хана изобразят голову человека в шапке, может быть княжеской. Причем голову эту поместят так, что если ее поставить правильно «вверх головой», то арабская надпись с именем хана окажется «вверх ногами». Это было непослушание и неуважение, и на него мог пойти только правитель, чувствовавший себя очень уверенно».

Что-то я не понял: это Тохтамыш издевался над русскими, заставляя чеканить монеты с надписями по-арабски, или русские измывались над своим господином, помещая лик с княжеской шапкой вверх тормашками? В общем, читать объяснения историков порой довольно смешно.

Для русского письма в старину использовались алфавиты самые разные — и латиница, и кириллица, и руническое письмо, а также многие системы записи, доныне неразгаданные. Как не было единого литературного языка, так не было и единой азбуки. Вполне вероятно, что несториане занесли на Русь арабское письмо, а христиане греко-православного толка — кириллицу. Вопрос в том, что преобладало. Я готов предположить, что кириллическая азбука окончательно вытеснила арабицу только в XVII в. с церковной реформацией, а до того момента хождение имели обе системы письма, что демонстрируют русские «татарские» монеты.

Другая странность, с которой мы сталкиваемся — громадное количество «арабского» оружия на Руси. Что, своего делать не умели? Умели, да еще и продавали тем же арабам. Арабские хроники содержат много восторженных упоминаний о мечах из Артании, как там именовали Русь, причем описание позволяет предположить, что речь идет об оружии высшего качества — булатном («их можно сгибать пополам и когда отнять, они возвращаются в прежнее положение»). Собственно, чем еще, кроме булата могли удивить русские мастера Восток, знаменитый дамасскими и индийскими клинками?



Pages:     | 1 |   ...   | 54 | 55 || 57 | 58 |   ...   | 68 |
 


Похожие работы:

«ткин А ливадный библиография АФМалиновский АЯ Мальков арбитражный суд АТАверченко тэффи А давайте поиграем в интересную игр АН Домбровский Visio с# А П Свиридов скачать Аккорды я скучаю по тебе АГоман песня жемчужинка скачать А че рассказывать? Cghfibdft АЛуппова фото А с пушкин переводчик АДугин о постмодерне А розенбаум в мр3 нарисуйте мне дом АБлок стихи о весно X-fusion o2 rl черная резиночка п серединке Авто тюнинг опель вектры а Yiff с людьми А И Леман Айт о тайландес АВ Колчак роль в...»

«ВИЗАНТИЯ: КУМУЛЯЦИЯ И ТРАНСЛЯЦИЯ КУЛЬТУР Тезисы докладов IX научных Сюзюмовских чтений 24 - 27 августа 1997 г. Екатеринбург 1997 ББК Т3(0)32 Печатается по постановлению Ученого совета исторического факультета Уральского государственного университета им. А.М.Горького Византия: Кумуляция и трансляция культур. Тезисы докладов. Екатеринбург: УрГУ, 1997. 60 с. Редакционная коллегия: профессора. М.А.Поляковская, А.И.Романчук (отв. за выпуск), доц. А.С.Козлов, ст. преп. А.С.Мохов Научные чтения...»

«Том XXVII Посвящается 90-летию Государственного архива Одесской области и 15-летию Одесского филиала Греческого Фонда Культуры (Греция) Издание осуществлено на средства Греческого Фонда Культуры (Греция) Редакционная коллегия серии: Ниточко И.И. (председатель), к.и.н. Белоусова Л.Г. (зам. председателя), д.и.н. Боряк Г.В., д.и.н. Матяш И.Б., д.и.н., проф. Кульчицкий С.В., д.и.н., проф. Бачинская Е.А., к.и.н. Попова Т.Н., к.и.н. Щетников В.П., д.и.н., проф. Хмарский В.М., д.и.н. Сапожников И.В,...»

«Давний спор славян. Россия. Польша. Литва: АСТ, АСТ Москва, Хранитель; Москва; 2006 ISBN 978-5-17-038211-8,5-17-038211-1, 5-9713-3619-3, 5-9762-0450-3 Аннотация Русско-польско-литовские связи имеют тысячелетнюю историю. Первые контакты русских и поляков, зафиксированные летописцами, относятся ко второй половине X века. Периоды добрососедства и сотрудничества между славянскими государствами неоднократно сменялись восстаниями и войнами. Предлагаемая книга поможет читателю не только найти ответы...»

«к печати принимали участие: Ю.В. Ефименко – член союза писателей России, эксперт русского географического общества. В.В. Дубатолов – д.б.н., энтомолог, ведущий научный сотрудник Института систематики и экологии животных СО РАН. а также сотрудники ФГБУ Государственный заповедник Большехехцирский: С.В. Спиридонов – директор заповедника, Р.С. Андронова – к.б.н., заместитель директора по научной...»

«Издание подготовлено и публикуется в рамках Программы фундаментальных исследований Президиума РАН Адаптация народов и культур к изменениям природной среды, социальным и техногенным трансформациям (раздел 2. Экологические аспекты культурогенеза в древности и средневековье), проект Технологии производств древнеземледельческого населения Юга Евразии V–III тыс. до н. э. и его адаптация к изменениям природной среды. Комплексный подход Ответственный редактор Л. Б. Кирчо Утверждено к печати Ученым...»

«Великая Отечественная война 1941-1945 гг. в изданиях (2005-2009 гг.) для детей и подростков Библиографическое издание Москва 2010 2 Составитель: Рубан Н. С. Редактор: Смоляк А. Я. Ответственный за выпуск: Чудинова В. П. Рекомендовано к печати редакционно-издательским советом Российской государственной детской библиотеки Тираж 150 экз. 119049. Москва, Калужская пл., д. 1, РГДБ © Российская государственная детская библиотека 3 СОДЕРЖАНИЕ ОТ СОСТАВИТЕЛЕЙ 4 ОФИЦИАЛЬНЫЕ ДОКУМЕНТЫ 5 ХУДОЖЕСТВЕННАЯ...»

«ЭО, 2008 г., № 2 © В.А. Тишков РАЗМЫШЛЕНИЯ ОБ ИТОГАХ ЖИЗНИ: БЕСЕДА С СЕВЬЯНОМ ИЗРАИЛЕВИЧЕМ ВАЙНШТЕЙНОМ B.А. Тишков (далее - В.Т.): Почти 15 лет тому назад я взял интервью у Леонида Павловича Потапова. Это мое седьмое интервью с патриархами нашей науки этнографииэтнологии. Я его планировал очень давно, и мы даже дважды начинали беседовать, но что-то мешало завершить этот разговор. Если откровенно, то меня интересует все в прожитой человеком жизни в рядах нашего профессионального сообщества. Ибо...»

«Дополнительная часть ПРОГРАММЫ-МИНИМУМ кандидатского экзамена по специальности 24.00.03 Музееведение, консервация и реставрация историкокультурных объектов Москва, 2011 Утверждено Ученым советом МГУКИ 04 апреля 2011 г., протокол №9 Дополнительная часть программы-минимум кандидатского экзамена по специальности 24.00.03 Музееведение, консервация и реставрация историко-культурных объектов / Сост. Н.Г. Самарина, И.Б. Хмельницкая. М.: Московский государственный университет культуры и искусств, 2011....»

«Здравствуйте, Юрий Васильевич! Мне часто задают такой вопрос — а правильно ли, что сейчас предлагают пересмотреть жесткую запретительную политику в отношении наркотиков? Почему усилия по борьбе с наркотиками не принесли успеха, и является ли это достаточным основанием для кардинального пересмотра политики? Пытаясь понять, почему за последние полвека не произошло кардинальных позитивных изменений в борьбе с наркоторговлей, стоит помнить, что существующий антинаркотический дискурс имеет более чем...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.