WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 7 | 8 || 10 | 11 |   ...   | 22 |

«От автора Введение Распространяйте книги! Распространяйте книги! Распространяйте книги! Выдержки из писем и лекций Шрилы Прабхупады Шрила Прабхупада и новые поколения ...»

-- [ Страница 9 ] --

Раньше лишь несколько преданных осмеливались продавать книги в аэропортах, но теперь они могли распространять там на законных основаниях.

Преданные видели в этом доказательство, что Кришна действует через Прабхупаду так, чтобы книг распространялось все больше. Ни один из духовных учителей никогда ранее не получал такой возможности распространять ведическую литературу в таких огромных масштабах. Это был еще один признак того, что Шрила Прабхупада является уполномоченным представителем Кришны.

Благодаря их стараниям следовать приказу Прабхупады Кришна создавал для них благоприятные условия. Однако это происходило лишь тогда, когда они проходили через испытание вручения себя Прабхупаде и отречение.

Прагхоша: «Однажды, распространяя книги в аэропорту, я подошел к одному негру и начал разговор:

«Простите, сэр». И вдруг — бам! Он ударил меня прямо в лицо и сбил с ног. В этот момент разные мысли пронеслись в моей голове. Я вспомнил слова Трипурари, сказанные им на утренней лекции: «Мы должны проявлять решимость...». Тогда я сказал себе: «Хорошо, сейчас я просто встану и буду продолжать мои попытки». Я поднялся, даже немного воодушевленный, и попробовал предложить следующему человеку одну из книг Прабхупады.

В другой раз ко мне подошли муж и жена, но мужчина явно был настроен против меня. Когда женщина увидела, что книга духовная, она остановилась и спросила: «О чем эта книга?» Я откровенно сказал ей: «Эта книга объясняет рождение и смерть, и что стоит за этим». Она произнесла: «О!» Потом повернулась к мужу и сказала: «Пожалуйста, купи эту книгу», — но он ответил: «Не хочу покупать. Пойдем отсюда». Она повторила: «Пожалуйста!»

Тогда муж ответил: «Сама покупай», — и отошел в сторону.

Женщина, оставшись одна, попросила: «Не могли бы вы поподробнее рассказать мне об этой книге?» Я начал объяснять ей, о чем говорится в книге, затем сам спросил: «Откуда вы едете?» Она ответила: «Из Рочестера».

Женщина рассказала, что возвращается из клиники Майо и что у нее последняя стадия рака и она должна умереть. Она произнесла: «Я очень хочу прочесть эту книгу». Затем она дала мне десять долларов и сказала: «Огромное вам спасибо». Взяв книгу, женщина ушла. Но спустя немного времени, она вновь вернулась, пожала руку и поблагодарила. Такие встречи, происходившие изо дня в день, наполняли нас чувством, что мы эмиссары, или представители чего-то очень необычного. Благо даря этому мы еще сильнее привязывались к Шриле Прабхупаде и к исполнению его миссии. Мы видели воочию, как происходят чудеса».

Кешава Бхарати: «Я обычно распространял книги в аэропорту Сан-Франциско. Я полагал, что этот аэропорт был труднее остальных, поскольку люди здесь были особо испорчены, но если бы я работал в Лос-Анджелесе, я бы, возможно, распространял книг не меньше, чем Трипурари.

Я немножко гордился собой. Но однажды мне посчастливилось распространять книги вместе с Трипурари. Я очень общительный человек, и у меня есть опыт, поэтому для меня не было проблемой останавливать людей и заговаривать с ними. Но в тот день все было по-другому. Прошло полчаса, потом еще час.

Трипурари продал пять книг, потом еще десять. А я не мог даже никого остановить. Это было невероятно! Но я понимал, что это следствие моего самомнения. Прошел еще час, но около меня так никто и не остановился. Я был в полном недоумении и страшно огорчен, потому что я так хотел распространять книги Прабхупады. В конце концов, я настолько расстроился, что сел и готов был заплакать.

Ко мне подошел Трипурари и успокоил меня. Он сказал, что в такие моменты я должен молиться Господу Чайтанье и Господу Нитьянанде и не должен расстраиваться из-за происходящего. Я сделал, как он посоветовал, и вскоре после этого около пятнадцати человек остановились, чтобы поговорить со мной. Обсудив позднее случившееся, мы поняли, что все мы лишь инструменты в руках Господа Чайтаньи. Вот так мы познавали философию санкиртаны.

Распространяя книги, мы пришли к пониманию, кто такой Прабхупада и еще сильнее привязались к нему».

Лаванга-латика: «Целый день я стояла на ступеньках лестницы, тысячи и тысячи людей проходили мимо меня, и мы распространяли сотни и сотни книг. В разговорах мы цитировали отрывки из книг Прабхупады. Трипурари нравилось рассказывать о лебедях, которые могут отделить молоко от воды. Мы очень часто использовали этот пример: мы говорили, что великие мудрецы знают, как отделить молоко от воды и показать суть. Он также говорил, что иллюстрации в книгах — это окна в духовный мир. Мы убеждали: «Эта книга подобна сияющему солнцу, которое рассеет тьму невежества в этот век Кали».

Я убеждена, что лучший способ распространять книги — это цитировать людям Шрилу Прабхупаду. Прабхупада сказал, если мы прочтем человеку всего одну строчку, этот человек может совершить стремительный духовный прогресс.

Однажды кто-то из преданных пожаловался Прабхупаде, что люди иногда выкидывали книги, будучи в низком сознании. Но мы должны понимать, что Прабхупада желал массового распространения книг и чтобы мы давали книги каждому, а не только тем, кто, в нашем понимании, достаточно разумен, чтобы прочесть их. И всё это из-за того, что Прабхупада сказал — если они прочтут хотя бы одну строчку, они очень сильно продвинутся».

Сура дас: «Мы с Вайшешикой продавали книги в аэропорту. Он подходил к людям и говорил: «Как вы поживаете, сэр? Вся слава движению санкиртаны Шри Кришны, величайшей милости для всего человечества, которое очищает сердца».



Он цитировал молитвы из «Шикшаштаки» Господа Чайтаньи и таким способом продавал книги. В книгах были изображения Кришны и сцен преданности, и порой некоторые преданные не понимали, как люди могут соотнести себя с этим. Но Прабхупада хотел, чтобы книги распространялись. И он говорил, что нам следует проповедовать, основываясь на достоинствах книг. Когда преданный спросил Прабхупаду, что следует говорить, подходя к людям, Прабхупада ответил стихом «кришна. сва-дхамопагате», говорящим, что «Шримад-Бхагаватам» своим сиянием подобен солнцу, и он взошел над горизонтом, чтобы дать людям истинное знание в этот век невежества. Мы тоже повторяли этот стих и распространяли книги с полной верой в эти слова.

Мы выходили на улицу и видели, что на людей действительно оказывало сильное впечатление сознание Кришны. Они видели, что преданные очень искренни и серьезны, и это производило на них впечатление. Ежедневно на санкиртане мы наблюдали, как люди начинали ценить книги Прабхупады. Не обходилось и без агрессии, но Прабхупада говорил и об этом — что трудности будут постоянно. Шрила Прабхупада говорил, что трудности у нас будут возникать, поскольку кто-то принимает преданных, кто-то отвергает. Но сам преданный смиренно переносит все неприятности.

В аэропорту мы встречали профессоров, адвокатов, представителей других профессий, которые останавались и заговаривали с нами. Они начинали спорить, и мы постоянно должны были защищать книги Прабхупады и его движение, говоря как бы от имени Прабхупады. Это было гораздо более ответственно, чем, подобно детям, приставать в людных местах к женщинам, выпрашивая пятьдесят цен тов за пачку благовоний. Мы представляли книги Прабхупады ученым, философам, находящимся под влиянием майявады, бизнесменам, людям, настроенным очень скептически — в Чикаго, Нью-Йорке, Лос-Анджелесе и Сан-Диего. Люди в этих городах очень раздражительны и циничны. И просто потому, что мы вели духовный бой и защищали наше движение, мы становились более зрелыми в понимании книг Шрилы Прабхупады и того, как представлять его книги людям, чтобы убеждать даже тех, кто настроен скептически. Мы должны были изучать книги Прабхупады».

В 1974 году было сформировано несколько новых групп, специально для распространения книг. Ранее Трипурари путешествовал в роли эмиссара из Лос-Анджелеса, но теперь, с разрешения Шрилы Прабхупады, он сформировал группу санкиртаны «Бхактиведанта Бук Траст» (ББТ) из нескольких ведущих распространителей. Группа обосновалась в аэропортах. Этот шаг вызвал значительный поъем в распространении книг Трипурари стал переписываться со Шрилой Прабхупадой лично. «Вся ваша программа одобряется мной», — написал ему Прабхупада. Когда Трипурари спросил, может ли он принять санньясу, Прабхупада ответил, что Трипурари уже делает больше любого санньяси. В одном из писем Прабхупада назвал Трипурари «олицетворением распространения книг».

Дальнейший рост в распространении книг произошел, когда вернулся в США Тамала Кришна Госвами, бывший зональным секретарем Шрилы Прабхупады в Индии последние четыре года. Он объединился со своим другом Вишнуджаной Свами и сформировал группу санкиртаны «Радха-Дамодара». Группа путешествовала в автобусе с Божествами Радхи-Кришны. Они распространяли книги и проводили фестивали по всем Соединенным Штатам.

Видя, что Шрила Прабхупада придает огромное значение распространению книг в Северной Америке, Тамал Кришна Махарадж вскоре сделал это основным направлением в деятельности группы «Радха-Дамодара». Шрила Прабхупада проявлял личный интерес к этой группе. Он одобрил решение Би-би-ти о выделении средств на покупку автобусов. Таким образом была создана делая армия санкиртаны, которая путешествовала в усовершенствованных автобусах «Грейхаунд». К концу года группа Радха-Дамодара имела уже пять автобусов, парк фургонов и сто четыре участника. «Я доволен тем, что вы поняли всю важность и значение моих книг, — писал Прабхупада, — поэтому я так настаиваю на их распространении. Пусть каждый купит эти книги». Шрила Прабхупада призвал группу «Радха-Дамодара» увеличить число автобусов до сотни и таким образом выполнять миссию Шри Чайтаньи Махапрабху: принести сознание Кришны в каждый город и каждую деревню. «Я очень рад слышать, что вы не только поддерживаете программу да должном уровне, но и хотите расширять ее. Да, это наша философия: анандам буддхи вардханам. Это означает постоянное расширение и увеличение». Прабхупада назвал автобусы передвижными храмами и убеждал преданных «Радха-Дамодары» развивать свою программу с уверенностью, что они доставляют удовольствие Господу Чайтанье.

Между лос-анджелесским храмом, группой «ББТ», возглавляемой Трипурари, и группой «Радха-Дамодара» началось захватывающее трансцендентное соревнование. Прабхупада наблюдал за всем и с радостью одобрял их действия.

Еще одна группа была создана в 1974 году — это «Библиотечная группа ББТ».

Идея ее создания появилась, когда Хридаянанда Госвами послал несколько брахмачари из своей группы странствующей санкиртаны в престижные университеты Новой Англии. Брахмачари предлагали полные комплекты книг Шрилы Прабхупады преподавательскому составу, и даже их первые попытки имели большой успех. Шрила Прабхупада давно вынашивал эту идею. Еще до приезда в Америку он сам ходил с экземплярами Первой песни «Шримад-Бхагаватам» в индийские библиотеки. Благодаря усилиям Прабхупады Библиотека конгресса США в Нью-Дели приобрела полное издание «Шримад-Бхагаватам». И вот сейчас его мечта разместить свои книги во всех библиотеках и высших учебных заведениях на западе становилась реальностью.

Через несколько месяцев профессора начали писать хвалебные рецензии на книги Шрилы Прабхупады, и некоторые даже заказали книги для своих учебных курсов. Преданные гордились тем, что книги Шрилы Прабхупады, наконец, признаны учеными. Шрила Прабхупада писал: «Я очень приветствую эту систему заказов, постарайтесь увеличить число заказов от библиотек до пятидесяти тысяч».

В том же 1974 году была создана еще одна группа, получившая название «Нама-хатта». Это была группа брахмачари, возглавляемая двумя санньяси. Они путешествовали, занимаясь санкиртаной, и весь до ход направляли на индийские проекты Шрилы Прабхупады в Бомбее, Маяпуре и Вриндаване.



Pages:     | 1 |   ...   | 7 | 8 || 10 | 11 |   ...   | 22 |
 



Похожие работы:

«Часть 3. Жизнь человечества: толпо-элитаризм — историко-политическая реальность и перспективы (Книга 1) Санкт-Петербург 2010 г. На обложке репродукция картины Ф.А. Бруни (1799 — 1875) Медный змий. © Публикуемые материалы являются достоянием Русской культуры, по какой причине никто не обладает в отношении них персональными авторскими правами. В случае присвоения себе в установленном законом порядке авторских прав юридическим или физическим лицом, совершивший это столкнется с воздаянием за...»

«Проезжающие мимо небольшого села Рогачево, что в Дмитровском районе Московской области, обычно поражаются величием и красотой Никольского храма, расположенного в центре села. Откуда в этой глуши такое великолепие?, - спрашивают они местных жителей. Люди, впервые входящие в этот храм, нередко чувствуют, что у них от неожиданности закружилась голова при виде великолепных высоких сводов над головой. И все тот же вопрос: Почему в небольшом селе вдали от Москвы построен такой чудесный храм?. Узнать...»

«10.01.01 Русская литература В основу программы положены вузовские историко-литературные курсы с привлечением некоторых наиболее существенных разделов из курсов теории литературы и истории русской критики. Круг общих методологических проблем и связанных с ними вопросов истории литературоведения несколько расширен в сравнении с указанными программами: расширение это обусловлено спецификой подготовки аспирантов по данной специальности. Работы, указанные в библиографических списках, представляют...»

«с замечаниями Вукола Ундольского Часть IV. Разбор Отзыва В. М. Ундольского. Таков отзыв об Уложении царя Алексея Михайловича одного из замечательнейших его современников. Несмотря на великую личность Патриарха Никона, его заслуги Церкви и отечеству, не все пункты сего отзыва заслуживают подробного рассмотрения. По обширности его можно назвать разбором или рассмотрением Уложения, но, исключив из него вынужденное обстоятельствами, в которых писано Возражение, останется не больше как отзыв о нашем...»

«ТАМОЖНЯ НА ТИХОМ ОКЕАНЕ Документы и материалы Выпуск 5 Та м ож н я в За б а й каль е 18 6 2 – 19 26 гг. Владивосток 2008 УДК 339.5 ББК 67.401.21 Т 17 Рецензент канд. ист. наук, доцент кафедры ОТК и ТСТК Владивостокского филиала Академии Н.Н. Просянников Таможня на Тихом океане: документы и материалы. Вып. 5. Таможня в Забайкалье. 1862–1926 гг. / сост.: Н.А. Беляева, Н.А. Троицкая; Российская таможенная академия, Владивостокский филиал; Российский государственный исторический архив Дальнего...»

«ГЛОБАЛЬНЫЕ РИСКИ XXI ВЕКА: ПРЕДЕЛЫ РЕГУЛИРОВАНИЯ МОСКВА 2013 1 Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт Европы Российской академии наук ГЛОБАЛЬНЫЕ РИСКИ XXI ВЕКА: ПРЕДЕЛЫ РЕГУЛИРОВАНИЯ Доклады Института Европы № 296 Москва 2013 2 УДК 327:323.1 ББК 66.09 Г54 Редакционный совет: Н.П. Шмелёв (председатель), Ю.А. Борко, Ал.А. Громыко, В.В. Журкин, М.Г. Носов, В.П. Фёдоров Под редакцией Н.П. Шмелёва, В.П. Фёдорова, Т.Т. Тимофеева, Ал.А. Громыко Рецензенты: Потёмкина Ольга...»

«КОРЙП Р России О б истории изучения Корана в Западной Европе написано достаточно много, чего нельзя сказать о судьбе этой книги 1 в России, хотя геополитическое положение страны и осо­ бенности российской истории обусловили здесь особое отноше­ ние к С в я щ е н н о й книге ислама. Архивные материалы свиде­ тельствуют о том, что Коран находился в личных библиотеках таких русских царей, как Иван Грозный, Екатерина Великая. Петр I. С у д ь б а публикаций, переводов и редких рукописей Ко­ рана т...»

«ИНСТИТУЦИОНАЛЬНЫЕ ОСНОВАНИЯ СПРАВЕДЛИВОЙ РЫНОЧНОЙ ЭКОНОМИКИ г. Самара 2013 1 УДК 330.1 ББК 65.011.3 Рецензенты: доктор экономических наук, профессор Р.М. Нуреев доктор экономических наук, профессор О.С. Белокрылова М.А. Вахтина. Институциональные основания справедливой рыночной экономики / М.А. Вахтина. – Самара: Изд-во СамНЦ РАН, 2013. – 255 c. ISBN 978-5-93424-685-4 В книге излагаются теоретические и практические подходы к обеспечению социальной справедливости в рыночной экономике, которые...»

«ЯЗЫКИ СЛАВЯНСКИХ КУЛЬТУР Москва 2009 ФИЛОСОФСКАЯ МЫСЛЬ ИСЛАМСКОГО МИРА Ответственный редактор серии членкорреспондент РАН А. В. Смирнов И с след о в а н и я Том 1 И. Р. НАСЫРОВ ОСНОВАНИЯ ИСЛАМСКОГО МИСТИЦИЗМА ГЕНЕЗИС И ЭВОЛЮЦИЯ ЯЗЫКИ СЛАВЯНСКИХ КУЛЬТУР Москва 2009 ББК 83.3(0) Н 31 Серия учреждена к печати Ученым Советом Института философии РАН Издание осуществлено при поддержке Фонда исследований исламской культуры Ответственный редактор тома членкорреспондент РАН А. В. Смирнов Насыров И. Р. Н...»

«Бикини: роман: пер. с пол. В. Ермолы / Януш Леон Вишневский: АСТ, Астрель; Москва; 2009 ISBN 978-5-17-061687-9, 978-5-271-25042-2 Аннотация Новый роман Я.Л. Вишневского Бикини – это история любви немки и американца, которая разворачивается в конце Второй мировой войны. Героиня романа, Анна, красива, прекрасно говорит по-английски и мечтает о карьере фотографа. Могла ли она думать, что ее лучшими работами станут фотографии уничтоженного родного города, а потом ее ждет сначала кипящий жизнью...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.