WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 28 | 29 || 31 | 32 |   ...   | 53 |

«Под общей редакцией: М. Абусеитовой, К. Исак, Л. Ерекешевой. Составители: Л. Ерекешева, А. Асадова. Составление резюме статей на англ. языке: А. Асадовой. Перевод с ...»

-- [ Страница 30 ] --

Европейский клуб продюсеров в лице официальных его представителей Александры Лебре и Жульена Маршала участвовал в качестве партнера на Евразийском рынке проектов, где было представлено 20 проектов казахстанских картин, которые сегодня находятся в стадии кинопроизводства. Каждый участник ЕРП рассказывал о своем фильме и показывал фрагменты рабочего материала в целях поиска софинансирования или зарубежного продюсера, дистрибьютора или выхода на международные кинофестивали. Обсуждение шло в рабочем порядке: шел обмен мнениями, высказывались пожелания и советы, и, конечно же, завязывались контакты.

Фестиваль – это не только звезды и показы, главная его составляющая – это рабочие встречи профессионалов кино, когда идет поиск зарубежных партнеров, что дает перспективу настоящего выхода на мировой кинорынок.

Участие авторитетных зарубежных партнеров и организаций – показатель выхода МКФ “Евразия” на высокий международный уровень.

За семь дней кинофестиваля “Евразии” в Алматы прошло 97 показов полнометражных игровых фильмов в 10 кинозалах города. В программе приняло участие 78 картин из 22 стран мира. Мировых премьер – 9, фильмов, впервые показанных на территории СНГ – 14. На фестивале было аккредитовано журналистов, из которых 30 – представители зарубежных СМИ.

С участниками и гостями “Евразии” было официально проведено 27 пресс-конференций, два круглых стола. Всего зарубежных профессионалов кино, прибывших на кинофестиваль, было 187 человек из 34 стран мира.

В том году на МКФ “Евразия” приехало рекордное число звезд мирового кино – 10. Среди них французские звезды – Жерар Депардье, Софи Марсо, Кристофер Ламбер, Эммануль Беар; известные иранские актрисы – Лейла Хатами, Фатимех Мохаммед Арри;

американские звезды – Гэри Бьюзи, Жаклин Биссет, Лейн Дэвис, индийская звезда – Нандита Дас. Самые многочисленные делегации были из России – 39, Франции – 22, США – 9, Узбекистана и Кыргызстана – по 8 человек. Самые малочисленные, но очень представительные делегации были из Аргентины – председатель международного жюри, кинорежиссер Ариэль Роттер; Тайваня – звезда азиатской режиссуры Цай Минь-Лян; Финляндии – актеры конкурсного фильма “Мужская работа” Томми Корпела и Янн Воланен; Гонконга – известный азиатский продюсер и дистрибьютор Александра Сан; Филиппины – режиссер конкурсного фильмапобедителя “Воспитанник” Брилланте Мендоза.

По количеству мировых премьер, числу аккредитованных журналистов, гостей и звезд кинофестиваля, уровню конкурсных программ “Евразия” претендует на вхождение в тридцатку крупных кинофестивалей мира.

М. Хаузер Межкультурная программа ЮНЕСКО и сеть кафедр ЮНЕСКО по межрелигиозному диалогу для межкультурного понимания UNESCO/UNITWIN Фундаментальное измерение культуры В понимании ЮНЕСКО культура является исключительно основательным концептом; она означает целый набор аспектов, ответственных за идентичность людей, этнических групп, общин и человека как такового. Поэтому становится понятным, что фундаментальная концепция ЮНЕСКО, культурные и межкультурные программы этой организации имеют дело с аспектами, далеко превосходящими “нынешнюю глобальную культуру”, “привычную культуру экономик и доходов” и “дипломатическую встречу культур”. Цель ЮНЕСКО, без сомнения, намного глубже и более аутентична, нежели те, что только что были перечислены. Это также является причиной того, почему предпринятая ЮНЕСКО работа является сложной, но чрезвычайно необходимой!

С точки зрения современного межкультурного (и межрелигиозного) диалога и с точки зрения современного сосуществования между различными культурами (и религиями) ЮНЕСКО преследует цель реального сведения воедино совершенно разных групп, но с обязательным и полным учетом их – порой глубокого – разнообразия. Основной идеей может быть следующая: каждая группа посредством своей собственной культуры включает в себя настоящие ценности, которые могут быть идентичны, частично идентичны или же совсем не идентичны ценностям других групп [1].

Осуществление этой важной цели ЮНЕСКО проводит понимающим образом, включая в культурную и межкультурную сферу религии, а также аспекты, относящиеся к межрелигиозному и межденоминационному взаимодействию [2]. С моей личной точки зрения интересно отметить, что ЮНЕСКО осуществляет это, даже несмотря на тот факт, что ЮНЕСКО должна быть и остается организацией, строго придерживающейся принципа “светскости” (laicitе) [3]. Но, уважая эту свою фундаментальную нацеленность, ЮНЕСКО включает религиозное измерение очень внимательным, нейтральным и сбалансированным образом.

Кафедры ЮНЕСКО по межкультурному и межрелигиозному диалогу Второй основной пункт состоит в том, что ЮНЕСКО для поддержания своих усилий в области межкультурного взаимодействия с 1999 г. создала и создает более чем 15 кафедр ЮНЕСКО, посвященных межкультурному и межрелигиозному диалогу.

Обязанности всех этих кафедр заключаются в обучении и проведении научно-исследовательских работ как для студентов, так и более широкой общественности в целом. Идея может также, я бы сказал, должна также сводиться к тому, чтобы люди, принимающие решения, политики, правительства и даже религиозные деятели сотрудничали с кафедрами для поиска решений, относящихся к чувствительным проблемам в межкультурной и межрелигиозной сферах.

Необходимо также подчеркнуть, что ЮНЕСКО была и все еще частично остается заинтересованной в создании подобного рода кафедр в регионах со значительными проблемами в области межкультурного и межрелигиозного взаимодействия, а также там, где происходят транзит и важные изменения.



Поэтому многие из наших кафедр должны функционировать, несмотря на трудности в политике и экономике. Некоторые из кафедр предполагают также задачи по предотвращению и урегулированию конфликтов.

Кафедры по межкультурному и межрелигиозному диалогу расположены в Центральной Азии, России, на Ближнем Востоке, в Северной Африке, Европе, Австралии и даже в США. В марте 2006 г. кафедры ЮНЕСКО по межкультурному и межрелигиозному диалогу официально стали сетью UNITWIN/UNESCO по межрелигиозному диалогу и межкультурному пониманию. С тех пор круг кафедр ЮНЕСКО и/или университетов расширился и расширится в будущем. На нашем веб-сайте, т. е. веб-сайте координационного офиса сети, расположенного в университете Фрибурга (c/o Haute еcole de gestion [HEG-HSW] Fribourg), вы можете найти их список и всю необходимую о них информацию.

Для активизации и распространения возможной синергетики между различными кафедрами сети руководители кафедр и ЮНЕСКО в 2001 и 2002 гг. соответственно попросили автора настоящей статьи быть координатором сети, ставшей официальной в 2006 г.

Он провел и стал соорганизатором [4] конгресса или конференций кафедр в 2001 г. в Бухаресте, в 2004 г. также в Бухаресте, в 2005 г.

во Фрибурге (Швейцария), в 2006 г. в Кишиневе (региональная конференция) и в 2007-м в Москве. Другие региональные конференции были проведены в 2003 г. в Граце, в 2007 г. в Алматы и в Тбилиси.

Некоторые основные и повторно обсуждавшиеся цели сети по межрелигиозному диалогу и межкультурному пониманию

UNESCO/UNITWIN

– Сотрудничество на уровне взаимной информации.

– Сотрудничество на уровне обучения. Например, наша кафедра ЮНЕСКО на факультете университета Бухареста проводила обучение в Кишиневе, и в этом ей помогал университет Фрибурга. По существу, это также повторится и в ближайшем будущем.

В преподавании в Бухаресте скоро нам окажет содействие кафедра в Орегоне (наш факультет в университете Бухареста вовлечен также в исследовательский проект наряду с кафедрой в Кишиневе и университетом Фрибурга).

– С точки зрения возможной совместной исследовательской работы мы решили в 2005 г. на конференции во Фрибурге, что большинство кафедр будут сотрудничать в совместном исследовательском проекте, посвященном “методологии в межкультурном диалоге”. (Наш факультет в Бухаресте провел большую часть исследований в этой области, информацию об этом можно найти на нашем [5)].

Обоюдное поступление информации в будущем должно более эффективно поддерживаться координационным офисом во Фрибурге, если для этой трудной работы будут найдены финансовые ресурсы. На настоящем этапе офис после запуска веб-сайта сети [6] готовит специальную брошюру, описывающую работу сети и каждой из кафедр.

Мы полны благодарности организаторам региональной конференции в Алматы, которая стала для нас большой возможностью для дальнейшей совместной работы.

1. Конечно, любое различие на уровне фундаментальных ценностей создает серьезные проблемы для диалога и понимания.

2. Межденоминационное взаимоотношение означает, например, возможные отношения между христианскими церквями.

3. По-французски термин Laicitе означает, что ни одна религия не может иметь особенного проявления или предпочтения в общественной жизни.

4. При большой поддержке ассистента Лилиана Чакыра и местных соорганизаторов Фрибурге, Кишиневе, Москве.

www.cmi.interculturel.org www.inter-cultural.org П. Фельч Проект “Веб-сайт по культуре” как пользователь и механизм, ориентированный на рынок, а также как платформа межкультурного информационного обмена и диалога ARTilek включает в себя две одноименные неправительственные организации, одна из которых базируется в Бишкеке, а другая – в Вене. Обе имеют своей целью обмен и развитие культуры на евразийском пространстве, сфокусированные на Кыргызстане, но имеющие отношение ко всему региону Центральной Азии.

Миссия организации охватывает пять главных областей:

– культурный обмен между Центральной Азией и Европой путем организации контактов и взаимных визитов, инициирования и организации семинаров, выставок и других форм встреч и объединенных творческих работ;

– создание механизмов и пространства для искусства и культуры, особенно в области информации и развития рынка для культуры, которые могут заменять или дополнять государственное финансирование;

– поощрение творческих подходов и решений в образовании и других сферах общества и экономики при использовании творческой энергии искусства и культуры;

– поощрение толерантности, предотвращение и преобразование конфликтов путем творческого внутри- и межкультурного диалога;

– поощрение культурного, экологического и социально ориентированного туризма как жизнеспособной альтернативы проблематичным формам массового туризма.

О веб-сайте по культуре (Cultweb), проект веб-портала по культуре Проект разработан с целью создания электронной системы “единого окна” для любого заинтересованного человека в мире и в регионе, желающего получить всестороннюю и современную информацию о культурных событиях и учреждениях в ЦентральноАзиатском регионе. Помимо сложной версии веб-сети также предусматриваются еженедельные отправки информационного бюллетеня, постепенная передача электронного содержания в печатные СМИ и печатные версии, а также сотрудничество с другими СМИ и формами информационного распределения.

Это будет включать еженедельно обновляемый культурный календарь, всестороннюю базу данных культурных учреждений и платформы для обмена мнениями и информацией, начинающейся с Кыргызстана и постепенно обращающейся к другим центральноазиатским странам (см. приложенную схему).

Проект основан на той же самой оценке потребностей и дефицитов в сфере культурной информации как и центральноазиатская культурная платформа для сотрудничества и диалога, представленная центральноазиатскими инициативами.



Pages:     | 1 |   ...   | 28 | 29 || 31 | 32 |   ...   | 53 |
 



Похожие работы:

«ПРЕДИСЛОВИЕ Несмотря на то, что о партизанском движении в Крыму в 1941—44 гг. существует довольно обширная литература (включающая и издание документов), мы еще далеко не всё знаем об этой героической и в неменьшей степени трагической странице нашей истории. Архивы партизанского движения до недавнего времени были доступны лишь узкому кругу специалистов, и то не в полной мере. Опубликованные воспоминания и документы сосредотачивались главным образом и по вполне объяснимым причинам на отражении...»

«ТЕМА ОПИСАНИЯ ЧЕЛОВЕКА ЧЕРЕЗ СХОЖДЕНИЕ ОСОБЕННОСТЕЙ У СВТ. ВАСИЛИЯ ВЕЛИКОГО И ЕЕ ЦЕРКОВНО-ИСТОРИЧЕСКИЙ И ИСТОРИКО-ФИЛОСОФСКИЙ КОНТЕКСТ1 Д. С. Бирюков В текстах, важных для истории святоотеческой мысли и вообще — истории философии, существуют узловые места, значимые сразу для нескольких направлений последующего развития мысли. Нам хотелось бы сосредоточить внимание на одном из таких мест в творениях свт. Василия Великого, архиепископа Кесарии Каппадокийской, — это начало второй книги трактата...»

«УТВЕРЖДАЮ Декан факультета географии и геоэкологии _ Е.Р.Хохлова _ 2010 г. Учебно-методический комплекс по дисциплине ИСТОРИЯ ТВЕРСКОГО КРАЯ для студентов 1 курса очной формы обучения направление 020400.62 ГЕОГРАФИЯ Обсуждено на заседании кафедры Составитель: истории и краеведения к.и.н. _2010 г. Протокол № _ _ Давыдова Н.Н. Зав кафедрой истории и краеведения _ Т.И.Любина Тверь 2010 Пояснительная записка Программа элективного курса “История Тверского края” предназначена для студентов очной...»

«Аида СУЛЕЙМЕНОВА Европейская увлеченность японской культурой в начале ХХ века поразила и Россию, поэты и писатели, художники и скульпторы отдали должное феномену японизма в полной мере. Но в какой форме протекало это увлечение, не было ли это простым детским заболеванием, поветрием, как это прошло у Гумилева в его Сада-Якко из Романтических цветов (Париж, 1908) или более серьезным обращением к японскому стиху, как это характерно для В. Брюсова, старавшегося перенять не столько внешности...»

«ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ИСПЫТАНИЯ Музеология для направления подготовки магистров 51.04.04 Музеология и охрана объектов культурного и природного наследия программа Хранение и консервация объектов культурного наследия Санкт-Петербург 2014 НАИМЕНОВАНИЕ МАГИСТЕРСКОЙ ПРОГРАММЫ 1. Хранение и консервация объектов культурного наследия. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ВСТУПИТЕЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ 2. Целью проводимых испытаний является определение качества приобретенных знаний поступающего в магистратуру и степени го...»

«ТУМАНЫ Издательство Глобус Сан Франциско 1980 ARIADNA DELIANICH TUMANY Copyright 1980 by Author and Globus Publishers Library of Congress number applied for Published by GLOBUS PUBLISHERS San Francisco 1980 Памяти всех тех, чьи пути вели их на Гол­ гофу лихолетия Второй мировой войны, всех русских военнопленных, сложивших головы за колючей проволокой, всех власовцев и власовок, казаков и казачек, всех остов и остовок с их детьми, всех русских белых воинов, погибших в боях, всех выданных на...»

«Предисловие Эта книга, хотя они и связана с моим постоянным академическим интересом к истории и теории этики, появилась благодаря одному случайному обстоятельству. В самом начале 90-х годов я получил предложение от одного вновь созданного негосударственного вуза прочитать курс лекций по этике. Я согласился, так как в то время мы, научные работники, находились в крайне стесненных материальных условиях. До этого я имел дело со студентами, для которых этика является специальным предметом, частью...»

«Томск, 2004 УВАЖАЕМЫЕ ЧИТАТЕЛИ! Любой город имеет свою историю, которая складывается из множества событий и судеб. История города отражается в его архитектуре, в названиях улиц, площадей, переулков. Предлагаем вашему вниманию дайджест Незнакомые уголки знакомого города. Он составлен на основе публикаций в местной периодической печати: газеты Красное знамя, Томский вестник, Все для Вас и т. д., книг по истории города. В конце дайджеста дан список использованной литературы. Как полнотекстовый...»

«Книга кандидата философских наук В. В. Коника посвящена критическому анализу вероучения, социальной доктрины и миссионерской деятельности организации свидетелей Иеговы. На большом фактическом материале автор показал несостоятельность теоретических рассуждений бруклинских богословов, антикоммунистическую сущность их социальных взглядов. Основываясь на многолетнем личном опыте работы среди верующих, автор показывает необходимость повышения эффективности атеистического воспитания среди...»

«П Р О Г Р А М М А      55­й МЕЖДУНАРОДНОЙ НАУЧНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ   СТУДЕНТОВ, АСПИРАНТОВ И МОЛОДЫХ УЧЕНЫХ        НОВЫЙ ВЕК: ЧЕЛОВЕК, ОБЩЕСТВО, ИСТОРИЯ  ГЛАЗАМИ МОЛОДЫХ      В ЧЕСТЬ 95ЛЕТИЯ ГУМАНИТАРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ   В САРАТОВСКОМ УНИВЕРСИТЕТЕ              20­22 АПРЕЛЯ 2012 ГОДА                  САРАТОВ – 2012    1    NATIONAL RESEARCH   N. G. CHERNYSHEVSKY SARATOV STATE UNIVERSITY    INSTITUTE OF HISTORY AND INTERNATIONAL RELATIONS                     ...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.