WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 20 | 21 || 23 | 24 |   ...   | 26 |

«Историко-культурологическое исследование Бишкек – 2008 УДК 930.80 У-524 Уметалиева-Баялиева Ч.Т. Этногенез кыргызов: музыковедческий аспект. Историкокультурологическое ...»

-- [ Страница 22 ] --

отголоски» и сделал к ней примечание: «Конечно, по характеру своей профессии старому Мураталы не раз приходилось выступать и перед русскими слушателями и, в свою очередь, слушать и их музыку и пение. Отсюда, нужно думать, и возникла приводимая пьеса, в которой отзвуки русских наигрышей на гармонике выступают, так сказать, в киргизском преломлении»281. Ниже приведен нотный пример, который иллюстрирует эти слова (нотный пример № 41 из собрания «Киргизских инструментальных пьес и напевов» Затаевича).

И далее: «Токтогул Сатылганов сложил и исполнил кю для комуза под названием «Русский нагрыш» («Орусча кайырма»), Там же. Вводная статья В.Виноградова, с.23.

который, конечно, возник под влиянием знакомства акына с русской музыкой и его симпатий к ней. В этой пьесе русский элемент проступает в обобщенном виде – как лирический задушевный характер образа, но вместе с тем слышатся терцовые ходы столь редко применяемые на комузе и очень типичные для балалайки». 282 Пример этот (за №99) приведен в книге Виноградова «Музыкальное наследие Токтогула». 283 Описанные выше образцы иллюстрируют результаты лишь кратковременного контакта русского мелоса с кыргызским.

Основные «заповедные зоны» кыргызского фольклора находились у населения обособленных горных регионов: Кетмень-Тюбе, горные котловины Тянь-Шаня, Ат-Башинская долина, Алайский хребет и др., где представители русской нации до Октябрьской революции практически не встречались. Значит, причину неоспоримого родства русского и кыргызского мелосов надо искать где-то в другом месте. А родство это затрагивает основу основ их мелосов, т.е. саму систему древнекыргызского и древнеславянского музыкального истока, а именно: и кыргызская, и русская музыка – диатонична, опирается на семиступенный натуральный звукоряд. «… киргизская песня являет собою целое море нераздельного и безусловного диатонизма! По крайней мере, записав до 1500 этих песен, я нигде не встретил ни одного увеличенного интервала, ни одной хроматической последовательности!». 284 И все это «… в противоположность всем томным и млеющим хроматизТам же.

В.С. Виноградов. Музыкальное наследие Токтогула. М., 1961.

А.В. Затаевич «1000 песен киргизского народа (напевы и мелодии)».

Оренбург, 1925, с.14.

мам той «восточной музыки», к которой приучили широкую публику оперы и концертные эстрады…». В звукорядах кыргызской народной музыки различных жанров (песни, инструментальные наигрыши и т.д.) часто встречаются, так называемые, натуральные лады: 286 миксолидийский, лидийский, ионийский (натуральный мажор), дорийский, фригийский, эолийский (натуральный минор), а также смешанные (гибридные) лады. Вспомним высказывание В.Виноградова: «Народная музыка киргизов … семиступенна, диатонична,, т.е. в своей основе отлична от монгольской.

Внутренние закономерности этой диатоники настолько своеобразны и выпуклы, что они легко обнаруживаются на слух и вызывают даже не у музыкантов родственные однотипные ассоциации». В особенности в песнях это богатство ладовых наклонений проявляется в наибольшей степени. Единая прочная система, на которой строится кыргызская музыка, основана на принципе Натуральные лады – термин, обозначающий группу 7-ступенных, строго диатонических ладов (диатоника) в противоположность ладам, включающим видоизменения основных ступеней, хроматизмы, альтерации (напр, натуральный минор в противоположность гармоническому). Под Н.л. обычно подразумеваются соответствующие лады народной европейской и внеевропейской музыки, лады средневековой монодии, др.-рус. культового пения, диатонические лады в западно-европейской и русской музыке нового времени (17-19 вв.) и в современной музыке. Это – лады (полн. и неполн.) эолийский (натуральный минор), ионийский (натуральный мажор), дорийский, миксолидийский, фригийский, лидийский, диатонические переменные (с сохранением общего звукоряда), а также очень редко встречаются локрийский. (из «Муз. энциклопедии». М., 1976, т.3, с.909).

В.Виноградов. «Киргизская народная музыка». Фрунзе, 1958, 23.

сочетания тетрахордов (слитного или раздельного),288 т.е, когда конечный звук одного тетрахорда является в то же время начальной ступенью второго или, когда они разделены друг с другом одной ступенью.

Приведем краткое описание используемых в кыргызской музыке натуральных ладов.

1. Самым популярным ладом является миксолидийский лад (мажорный лад), который основан на соединении мажорных тетрахордов (тон-тон-полутон). В развернутых инструментальных пьесах большого диапазона может быть выражен в следующем виде:

бемоль–до–ре–ми бемоль. 2. Вторым наиболее распространенным ладом в кыргызской музыке является эолийский лад (натуральный минор), его звукоряд образуется из соединения двух минорных тетрахордов:

ре–ми–фа–соль–ля–си бемоль–до.

В кыргызской музыке чрезвычайно распространены переходы из мажорного лада, во второй, одноименный минорный и наоборот. «Певец (особенно малоискушенный, любитель) даже в пределах одного произведения неоднократно совершает такие «модуляции», меняя терТакой же принцип был и в древнегреческой музыке, где основу ладовой системы составляли тетрахорды.

В сб. А.Затаевича «Киргизские инструментальные пьесы и напевы» есть 9 пьес, где используется этот трех-тетрахордный звукоряд.

цию большую на малую и наоборот».290 Часто в пределах одного произведения совершаются модуляции из б. на м.3 и наоборот (напр. песни Атая Огомбаева «Куйдумчок», «Эсимде» и др.).

3. Следующими популярными ладами в кыргызской музыке являются дорийский, реже фригийский лады (миноры).

В кыргызской музыке очень часто встречаются «необычные» нормы в смысле ладового строения. Например, начавшись в развернутом звукоряде мажорного миксолидийского лада (из трех слитно соединенных мажорных тетрахордов), в самом конце неожиданно заканчивается в одноименном миноре и т.п.

Наиболее характерное и распространенное явление в кыргызской музыке это ладовая переменность (мажоро-минор).

Мажор превращается в минор и наоборот, одна тоника заменяется другой, звукоряд расширяется или сужается и т.д. О «непостоянстве» кыргызской терции писали и А.Затаевич, и В.Виноградов: «Хорошо помню случаи, когда например, большая и малая терция прелукавым образом дразнили меня вопросом: «которая из двух?» пока, при повторных исполнениях, одна из них не выказывала своего преимущества». 291 «Зыбкость ладовой почвы, неожиданные переключения из одного тетрахорда в другой, а подчас полная неопределенность ладовой сферы – эти впечатления не оставляют фольклориста, когда он В.Виноградов. «Киргизская народная музыка». Фрунзе, 1958, с.76.

А.Затаевич. «1000 песен киргизского народа» (напевы и мелодии). Оренбург, 1925, с.12.

имеет дело с певцами в Тянь-Шане».292 Излюбленным приемом был подбор собственного текста на традиционную попевку:

один и тот же «обон» приобретал различную эмоциональную окраску в зависимости от творческой индивидуальности исполнителя (манеры исполнения и творческого замысла). Народный певец часто меняет акценты, увеличивает или уменьшает количество слогов в тексте, растягивая или сужая слог, вводит вставные слова, восклицания, меняет динамику, темп и т.д. Вся эта импровизационная манера исполнения в конце концов влияет на ладовую окраску произведения.

Итак, кыргызская музыка диатонична, но если и встречаются хроматизмы, то это «хроматизмы на расстоянии», т.е.

они находятся в системе лада или они возможны в результате переменной функции терции. Все эти особенности ладового строения и сам характер мелодического распева: нижняя кварта или квинта в конце, трихордовость, кварта с м.3. внутри, квинта с б.3 или м.3. внутри, поступенность движения и т.д. – все это вызывает родственные ассоциации с другими диатоническими системами, прежде всего с русской и вообще с европеской музыкой. Мягкие плавные линии кыргызских лирических песен очень близки русским напевам, порой их трудно отличить от распевных русских песен, широких по мелодическому дыханию, с большими скачками (на м.6, б.7, ч.8) и с задержками на верхней ноте. В.Виноградов в книге «Киргизская народная музыка» приводит прекрасные образцы схожести пеВ.Виноградов. «Киргизская народная музыка». Фрунзе, 1958, с.78.

сенных стихий этих двух культур. Например, сравнивается русская «Калинушка» с кыргызской песней «Куйдумчок»:

Действительно, если абстрагироваться от текста, то не трудно будет представить кыргызскую народную песню, в особенности лирическую, в качестве русской. Во всяком случае, родства намного больше, чем различий. Давая характеристику кыргызской инструментальной музыке, А.Затаевич не скупился на определения: «созерцательнобеспечные», «неторопливые», «спокойные», «скромные», «задушевные» или «игривые», «веселые», «залихватские, плясовые», «шуточные», «юмористические» – эпитеты можно продолжить. Не такими ли эпитетами порой награждается русская народная песня или инструментальный наигрыш?!

Примеров можно приводить очень много из музыкальной практики и исполнительства. Так, в фонде Всесоюзного радио имелись записи (1950-х гг.) исполнения выдающимся советским тенором С.Я.Лемешевым песни Токтогула «Алымкан».

Поражали и восхищали удивительная тонкость и точность интерпретации произведения. Великий певец вживается в образ и Кстати, современные кыргызские эстрадные песни легко исполняются русскими певцами и наоборот.

русский язык органично вплетается в музыкальную ткань песни, не нарушая общей национальной органики. Такое слияние и перевоплощение возможны были только при очень большом родстве музыкальных основ.

«Увертюра на русские и киргизские народные темы»

Симфоническое произведение Д. Шостаковича «Увертюра на русские и киргизские темы» – гениальный отклик выдающегося советского композитора на тему родства кыргызской и русской музыки. Замысел произведения родился в результате поездки Шостаковича в Кыргызстан в связи с проходившей в республике Декадой русской советской музыки (с 1 по 10 июня 1963 г.), совпавшей с началом подготовки к празднованию юбилея – 100-летия добровольного вхождения Кыргызстана в состав России.

Во время пребывания в Кыргызстане композитор знакомился с кыргызским фольклором, слушал в большом количестве народное пение, инструментальные наигрыши. «Мы не только восхищались красотами природы Киргизии, но и воочию убедились, как бурно процветает ее культура, как много нового, яркого и радостного встречаешь там на каждом шагу. К празднику 100-летия добровольного вхождения Киргизии в состав России я собираюсь написать симфоническую поэму (первоначально увертюра была задумана как симфоническая поэма) на русские и киргизские темы». «Новая, «киргизская», как я ее называю, увертюра для симфонического оркестра – это мой скромный дар гостеприимной братской Киргизии, где, как я заметил, все люди поют», – писал он за месяц до премьеры сочинения. «Признаюсь, я не думал, что эти песни так глубоко западут мне в душу, посеют в моем сердце такие глубокие семена (курсив мой – Ч.У-Б.). Но вот вчера я отдал в переписку мое новое, только что законченное сочинение – Увертюру на русские и киргизские народные темы». Характеризуя сочинение в целом, Шостакович отметил:

«Увертюра невелика – в ней всего 40 с лишним страниц. Ее исЦитата из аннотации к партитуре «Увертюра на русские и киргизские темы» Д.Шостаковича. Собр. соч, т.11, изд. «Музыка», М., 1984.

Д.Шостакович. Мое новое сочинение – «Киргизская увертюра». – Литературная газета, 1963, 12 октября.



Pages:     | 1 |   ...   | 20 | 21 || 23 | 24 |   ...   | 26 |
 


Похожие работы:

«А.А. М ашо И ИКА ак ик м по одноименной дисциплине для студентов гуманитарных специальностей о но им.. К алы 2011 УДК 808.5(076.5) ББК 83.7 М91 Рекомендовано Советом филологического факультета ГрГУ им. Я. Купалы. Рецензенты: Кавинкина И.Н., кандидат филологических наук, доцент; Пивоварчик Т.А., кандидат филологических наук, доцент. Мурашов, А.А. Риторика : практикум / А.А. Мурашов. – Гродно : ГрГУ, 2011. – М91 122 с. ISBN 978-985-515-441-0 Изложены основные принципиальные положения и аспекты...»

«ЭКОНОМИЧЕСКИЕ НАУКИ ECONOMIC SCIENCES УДК 141.333 ОБРАЗ ЭКОНОМИЧЕСКОГО ЧЕЛОВЕКА В РАБОТАХ Ю. ХАБЕРМАСА THE IMAGE OF HOMO ECONOMICUS IN THE STUDIES OF J. HABERMAS Козлова В.А., Ростовский (г. Ростов-на-Дону) юридический институт (филиал) ФГБОУ ВПО Российская правовая академия Министерства юстиции Российской Федерации, доцент кафедры гуманитарных и социально-экономических дисциплин, кандидат экономических наук Kozlova V. A., the Rostov juridical institute (branch) of The Russian Law Academy of...»

«В. И. Харитонова ЕНИКСЛ ИЗ ПЕПЛА Г Сибирский шаманизм на рубеже тысячелетий МОСКВА НАУКА 2006 УДК 39 ББК 63.5 Х20 Издание осуществлено в рамках Программы фундаментальных исследований Президиума РАН “Этнокультурное взаимодействие в Евразии” (подпрограмма “Историко-культурная эволюция, современное положение и перспективы устойчивого развития коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока”) Рецензенты: доктор исторических наук Н.Л. ЖУКОВСКАЯ, доктор исторических наук Е.В....»

«Среди мифов и рифов: АСТ, Астрель; Москва; 2009 ISBN 978-5-17-061605-3, 978-5-9725-1621-6 Аннотация Путевая проза Виктора Конецкого составляет роман-странствие За доброй надеждой. Среди мифов и рифов – вторая книга этого сложного многопланового произведения. Среди мифов и рифов – одна из самых веселых и лиричных книг Виктора Конецкого. Когда она впервые вышла в 1972 году, ею зачитывалась вся страна. Теперь Среди мифов и рифов по праву занимает место среди классических произведений русской...»

« СОВЕТ ДЕПУТАТОВ ГОРОДА НОВОСИБИРСКА РЕШЕНИЕ От 26.06.2008 г. Новосибирск № 991 О внесении изменений в решение городского Совета Новосибирска от 30.11.95 № 100 О порядке наименования улиц, переулков, площадей и других муниципальных объектов в Новосибирске В связи с принятием Устава города Новосибирска, руководствуясь Федеральным законом Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации, статьями 27, 35 Устава города Новосибирска, Совет депутатов города Новосибирска...»

«КАФЕДРА ПЕДАГОГИКИ Учебно-методический комплекс к рабочей программе по курсу Педагогическая антропология (для аспирантов и соискателей, обучающихся по специальностям: 13.00.01 Общая педагогика, история педагогики и образования и 13.00.08 Теория и методика профессионального образования) Авторы: Куликова С.В. — доктор пед. наук, профессор; Пичугина В.К. Волгоград 2008 СОДЕРЖАНИЕ Пояснительная записка ТЕКСТЫ ЛЕКЦИЙ К КУРСУ ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ. 5 Раздел I. Антропология как философская...»

«MIMS EPrint: 2010.73 Manchester Institute for Mathematical Sciences School of Mathematics The University of Manchester http://www.manchester.ac.uk/mims/eprints Reports available from: And by contacting: The MIMS Secretary School of Mathematics The University of Manchester Manchester, M13 9PL, UK ISSN 1749-9097 Наш семинар: математические сюжеты Проекция Меркатора, логарифм и мореплавание A. В. Боровик О. М. Худавердян Для нетерпеливого и грамотного читателя сразу оговоримся, что основное...»

«Иудаика в Одессе Сборник статей по итогам работы программы по иудаике и израилеведению Одесского национального университета имени И.И. Мечникова Выпуск 2 Одесса Фенікс 2013 ББК 63.3 УДК 930.85 (=411.16) И 94 Редакционная коллегия: Голубович И.В. – доктор филос. н., проф. каф. философии естественных факультетов ОНУ имени И.И. Мечникова Довгополова О.А. – доктор филос. н., проф. каф. философии естественных факультетов ОНУ имени И.И. Мечникова Мартынюк Э.И. – канд. филос. н., доц. каф. философии...»

«Власть прокурора в России (историко-правовое исследование) Монография Москва — 2008 ЧАСТЬ I 1649 — 1825 Галузо В.Н. Власть прокурора в России (историко-правовое исследование): Монография. Часть I (1649—1825). М.: ЮНИТИ-ДАНА, Закон и право, 2008. 560 с. (авторский договор заказа с издательством ЮНИТИ-ДАНА № Аот 7 февраля 2008 г., тираж 500 экземпляров) 1 На основе исторических документов (в первую очередь, многотомный Сборник Полное Собрание Законов Российской Империи, его Собрание первое)...»

«ТОМ 1 Собрание сочинений в восьми томах Иммануил КАНТ Собрание сочинений в восьми томах Юбилейное издание 1794—1994 Под общей редакцией проф. А.В.Гулыги ИЗДАТЕЛЬСТВО ЧОРО 1994 Иммануил КАНТ Собрание сочинений в восьми томах том 1 Докритические произведения ИЗДАТЕЛЬСТВО ЧОРО 1994 ББК 87.2 К 19 Настоящее восьмитомное собрание сочинений Канта приуро­ чено к 200-летию избрания его членом Петербургской академии наук. Юбилейное издание отличается от предыдущего своей пол­ нотой: практически здесь...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.