WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 77 | 78 || 80 | 81 |   ...   | 86 |

«Научная библиотека Удмуртского г о с у н и в е р с и т е т-. г. Мжеъск МОСКВА ИСКУССТВО 1977 8И(Амер) Э87 Редакционная коллегия Председатель м. Ф. Овсянников А. А. ...»

-- [ Страница 79 ] --

Есть и еще способ, которым поэты, изображающие че­ ловеческие характеры — а именно это делают величайшие из них,— постоянно показывают нам призрачность жизни, когда она не связана с миром духа. Разве их герои не об­ ладают большей реальностью, чем большинство историче­ ских личностей? Разве Лир не более действителен и долго­ вечен, чем лорд Раглан 9 ? Они обитают в царстве духа, где не имеют значения ни время, ни пространство, ни одеж­ ды. Разве важно, что Шекспир поместил в Богемии мор­ скую гавань 10 и знал географию хуже, чем Томми, кото­ рый ходит в начальную школу? Зато он разбирался в веч­ ных рубежах, которых нет ни на одной карте и которые не зависят от столь преходящих вещей, как горы, моря и реки.

Ни одно большое движение человеческой мысли невоз­ можно без согласного биения двух крыл — воображения и разума. Разум позволяет нам наилучшим образом исполь­ зовать здешний мир и применять накопленный опыт в сжатом виде практической мудрости; а воображение по­ стоянно зовет нас в иной мир, который всегда — в буду­ щем, и рождает в нас неудовлетворенность миром здеш­ ним. Первый полагается на испытанное; второе стремится вперед, прислушивается к неиспытанному и формирует черты того будущего, которое оно постоянно готовится про­ извести на свет. Воображение можно назвать здравым смыслом невидимого мира, то есть тем же, чем служит разум в мире видимом; и как лучшими человеческими личЭСТЕТИКА АМЕРИКАНСКОГО РОМАНТИЗМА ностями являются те, в которых оба эти качества умеряют и дополняют друг друга, так лучшими эпохами являются те, где то же самое имеет место в обществе. На жизнен­ ном пути мы зависим не только от компаса, верного зем­ ному притяжению, но и от наблюдений над неподвижными звездами, этими маяками, зажженными на вечных высо­ тах неба, вдали от треволнений нашей нижней сферы...

Бледный труженик Время, неутомимый могильщик, ко­ торый своими мозолистыми руками хоронит в невозврат­ ном прошлом наши светлые часы, и сейчас протягивает руку к минуте, не менее богатой жизнью, мыслями, свое­ образием и возможностями, чем любая со времен Адама.

Узкая полоска, на которой мы стоим сейчас, — вот куда мученики, побеждавшие страдание, пророки в своем свя­ том усердии и поэты в своем экстазе обращали некогда взоры как к золотому будущему, как к стране счастья, которую им не дано было узреть смертными очами; вот куда малодушные и унылые будут оглядываться как на бесценное прошлое, когда в мире оставалось еще добро, добродетель и возможность творить.

Те, кто находит свое время прозаическим, видят лишь его внешнюю оболочку. А прозаическим его делают имен­ но недостаток веры в себя и убеждение, что наша одежда недостаточно хороша, чтобы предстать в ней перед потом­ ками. Художники воображают, будто придворным платьем для потомства должно быть платье времен Ван Дейка или Цезаря. Я видел макет статуи сэра Роберта Пиля 1 1 - 1 5, государственного деятеля, чья заслуга состояла в изящ­ ных уступках современности, а скульптор постарался пе­ реодеть реального человека в подобие римлянина. В пору, когда в Англии жили ее величайшие поэты, все обстояло наоборот; и мы благодарны автору памятника лорду Бэ­ кону, у которого хватило таланта изобразить каждую пуговицу на его одежде и даже розетки на башмаках, а под статуей написать: «Так сидел Фрэнсис Бэкон» — не «Гней Помпеи», а «виконт Веруламский» 16. Эти люди ве­ рили даже в завязки собственных башмаков.

В чем же винят наш XIX век, этого бедного козла от­ пущения? Ну, разумеется, в том, что он не семнадцатый.

Возможности по-прежнему сыплются дождем, но, как вид­ но, только у людей, живших двести лет назад, хватало ума не подставлять свои чашки вверх дном. Мы похожи на нищих, которые уверены, что если им в руку кладут

ДЖ.-Р. ЛОУЭЛЛ. ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ ПОЭТА

золотую монету, то непременно фальшивую, и готовы об­ менять ее на привычный стертый медяк. И вот мы стоим при дороге во всем нашем убожестве. Время небрежно бросает нам в шляпу крупное золото сегодняшних дней, а мы подозрительно ворча, вертим его в руках и бываем приятно удивлены, когда оказывается, что на него дейст­ вительно можно приобрести говядину и картофель. Пока не явился Данте, итальянские поэты считали, что достой­ ным выразителем их пустячных мыслей может быть толь­ ко латынь,— действительно, для мертвых мыслей всего пригоднее мертвый язык,— а для Данте оказался доста­ точно хорош язык простых флорентинцев, на котором тор­ говались, ругались и объяснялись в любви; и из окру­ жавших его вещей он создал поэму, какой не слагал ни один римлянин.

В наше время, уверяют нас в отчаянии, царит разум;

это век здравого смысла. Если так, то самым мудрым бы­ ло бы мужественно принять его. Впрочем, что это значит?

На первый взгляд может показаться, что главное различие между нашей наукой и наукой наших праотцев состоит в том, что в ней с каждым днем остается все меньше чудес­ ного. То, что наши предки читали в светящихся письменах великого небесного свода и, с широтою ассоциаций, на какую мы не способны, связывали с падением монархов и судьбами людей, то для нас всего лишь профессор, кусок мела и черная доска. Мы опошлили торжеств_енные и не­ доступные небеса, собрали в гербарий пылающие цветы, оборвали все лепестки, обшарили каждый венчик,и все их свели к отрядам и классам. Звезды уже более не могут оставаться в божественном отдалении, а когда случается встреча планет, каждая предприимчивая газета шлет спе­ циального корреспондента с телескопом. По всем тайнам жизни, где некогда ощущалось таинственное присутствие, скачут исследователи наподобие живых вопросительных знаков. Мы пробираемся на совещания великих сил при­ роды, подслушиваем у замочной скважины и знаем все, что должно случиться. Нет уже более священной недоступ­ ности, нет восхитительной неожиданности, а едва исчезает недостижимое, как жизнь превращается в прозу. Нам уже не нужен голос из неведомого, вещающий, что «умер вели­ кий Пан!» 17. Мы отыскали его могилу, расшифровали кли­ нообразную надпись на ней, знаем его воараст с точностью до одного дня и то, что он скончался, всеми оплакиваемый.

14*

ЭСТЕТИКА АМЕРИКАНСКОГО РОМАНТИЗМА

В свое время наука была поэзией. Когда мифология звучит в няниной колыбельной, населяет день надеждами на чудесные встречи, а ночь — опасностями бесовских се­ тей, это совсем иная пища для мыслей. и стихов, чем та мифология, которую мы снимаем с книжной полки, сухая, как сама эта полка, и столь же чуждая всякой живой бли­ зости к человеку и природе, как городская летопись с ро­ дословной предков м-ра Никто.

Мы на все смотрим утилитарно. Египтяне видели в кон­ центрических оболочках луковицы изображение Солнечной системы и чтили ее как символ; мы же ценим ее лишь в качестве кухонной приправы и способны пройти весь Уэзерсфилд, не помыслив о звездах. Для нас мир стал музе­ ем естественной истории; у наших предков это был музей сверхъестественного. Быстрота, с какою совершается эта перемена, поразительна, если вспомнить, что столь близ­ кая к современности историческая личность, как королева Елизавета, царствовала в то время, когда умер доктор Иоганн Фауст18, о котором тевтонская фантазия создала миф, соперничающий с мифом о Прометее.

Наука, если смотреть на нее по-научному, достаточно суха и бесцветна. На ее величавых вершинах воздух слиш­ ком разрежен для дыхания, а свет слепит глаза. Куда луч­ ше живется в долинах, где не видно дальше соседней фер­ мы. Веру никогда еще не обретали на дне тигля, а душев­ ного мира не достигали с помощью анализа или синтеза.

Но все это оттого, что наука стала чересчур угрюмой и рассудочной, разлучилась с воображением и нравственным началом в человеке. Наших результатов мы достигаем не в том духе, какой подсказал Кеплеру (расставившему свои теории на всем пути звезд, как ловушки, чтобы поймать открытие) следующие слова: «По-моему, обстоятельства новых открытий были не менее удивительны, чем сами от­ крытия».

И все же мы постоянно упираемся в тот факт, что нау­ ка не может, если бы и хотела, отмежеваться от человека и его воображения. Любые два спорщика сходятся на том, что для убеждения нужно нечто большее, чем доказатель­ ство, и что логика, способная стереть в порошок самые упрямые факты (это всегда делает наша собственная ло­ гика), бессильна перед столь тонким устройством, как мозг. Что бы мы ни делали, нам не удается стянуть дале­ ко разошедшиеся края — доказательства и веру — и соедиДЖ.-Р. ЛОУЭЛЛ. ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ ПОЭТА нить их воедино. Когда Тор 19 ударяет Скримира своим страшным молотом, великан спрашивает, не листок ли на него упал. Излишне было бы спрашивать подобных То­ ров, выступающих с амвона, в сенате и на многолюдных собраниях, не оказывается ли иной раз великан-народ столь же нечувствителен к ударам. ] / — х ничто в срав­ нении со случайно донесшимся ароматом одного-единственного цветка, который волшебной силой ассоциаций вос­ создает для нас доверчивые дни детства. Научное доказа­ тельство может подвести нас к самым вратам небес, но там оно учтиво откланяется и предоставит нам возвра­ щаться назад, к Вере, у которой хранятся ключи. Наука, идущая от одного лишь разума, равнодушно ступает на труп Веры, если это помогает ей выше подняться или даль-.

ше увидеть.

Но мы не можем истребить в себе потребности удив­ ляться — мы, которые покорили молнию, чертившую в не­ бесах огненные приговоры, и превратили ее в рассыль­ ного и почтальона. Удивление — это простейший вид вооб­ ражения, и оно необходимо нам, ибо не хлебом единым жив человек, и одних лишь точных знаний ему недоста­ точно. Приближаемся ли мы к истине или отдаляемся от нее, когда вместо духа добываем газ или летучую жид­ кость? Мы изгоняем духов из всех вещей по очереди, но что толку? Неуловимый дух вселяется во что-то новое и бросает нам вызов. Силы внешнего и внутреннего миров образуют магический круг, но, чтобы замкнуть его, необ­ ходим человек. Воображение берет его за руку и влагает ее в ту, другую, простертую к нему из мрака, которую он не может отыскать ощупью. Это-то и возрождает тайну природы, делает ее снова волшебной и прекрасной, и из газов, обнаруженных ученым, воссоздает прежних духов.

Но мы, кажется, создали столько чудесного, что потеряли способность удивляться, как ответил Колридж на вопрос, верит ли он в духов — он видел их слишком много. Но тем настоятельнее требует этого природа, а наука может в лучшем случае подавить это стремление, но не убить. В нашу эпоху газет и электрического телеграфа, которые могут и воззвать к здравому смыслу, и осмеять, успевая воздействовать на целый континент за время между обе­ дом и чаем, мы говорим, что такое явление как Магомет, невозможно, а вот вам Джо Смит и штат Дезерет 20 ! Пере­ листывая пожелтелые страницы того самого экземпляра

ЭСТЕТИКА АМЕРИКАНСКОГО РОМАНТИЗМА

книги Вебстера «О колдовстве»21, которую изучал Коттон Мэзер 22, я подумал: «Ну, этот призрак нашел наконец покой»,— а пока я так размышлял, во всем христианском мире вертелись столы и стулья отбивали ножками такт.

У меня есть сосед, который сквозь толстый*слой глинистой почвы дорылся до воды, указанной ему с помощью маги­ ческой ореховой палочки седьмым сыном седьмого сына;

и вода из этого колодца кажется ему слаще от привкуса чудесного. В общем, наш научный газ, как бы ярко он ни горел, очевидно, не может сравниться со старой нечищен­ ной лампой Аладдина.



Pages:     | 1 |   ...   | 77 | 78 || 80 | 81 |   ...   | 86 |
 


Похожие работы:

«ВЕНЕЦИЯ: СОЦИАЛЬНО-ПРОСТРАНСТВЕННАЯ СТРУКТУРА СРЕДНЕВЕКОВОГО ОСТРОВНОГО ГОРОДА И ЕГО ОПОРНЫЕ (БАЗОВЫЕ) МАГИСТРАТУРЫ (CAPITA SEXTERIORUM, DOMINI NOCTIS, CAPITA CONTRATARUM) Всякая историческая тема требует постановки (Фернан Бродель) каких-то проблем. История Венеции — одна из самых сложных и трудных не только в силу своих лагунных особенностей, но и потому, что ранняя венецианская историография ничуть не облегчает задачу историков нового времени, и к тому же отягощена феноменом самовнушения,...»

«К. М. ГЕРАСИМОВА Традиционные ВЕРОВАНИЯ ТИБЕТЦЕВ в культовой системе ламаизма Ответственный редактор кандидат исторических наук Н. В. Абаев НОВОСИБИРСК НАУКА СИБИРСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ 1989 ББК 63.5 Г37 Рецензенты доктор исторических наук Р. Е. ПУБАЕВ кандидат исторических наук Р. А. КРАПИВИНА Утверждено к печати Бурятским институтом общественных наук Бурятского филиала СО АН СССР Герасимова К. М. Г37 Традиционные верования тибетцев в культовой сис­ теме ламаизма.— Новосибирск: Наука. Сиб. отд-ние,...»

«ОСНОВЫ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО МАСТЕРСТВА КУРС ЛЕКЦИЙ Мозырь 2005 УДК 378 (076) ББК 74.58 Е Авторы: М.В. Емельянова, кандидат педагогических наук, доцент И.В. Журлова, кандидат педагогических наук, доцент Т.Н. Савенко, кандидат педагогических наук, доцент Рецензенты: Доктор педагогических наук, профессор, заведующий кафедрой педагогики Учреждения образования Гомельский государственный университет им. Ф. Скорины Ф.В. Кадол Кандидат педагогических наук, доцент кафедры Учреждения образования Мозырский...»

«И.В.Бойко ПУТЬ ВРАЧА И УЧЕНИЕ Многие читатели газеты наверно отметили, что множество материалов приходит от педагогов, историков, филологов, но очень мало от профессиональных врачей. Мой врачебный стаж 8 лет, за это время успел защитить кандидатскую диссертацию, стал преподавателем института усовершенствования врачей. Преподавал среди врачей различных медицинских учреждений, приезжающих из разных городов и сам неоднократно бывал в командировках от Смоленска до Воркуты. Честно говоря, однозначно...»

«122 ЖИВОТНЫЕ И РАСТЕНИЯ КАМЕЛОТ СРЕДА Воронеж № 75 (2388) 27.06.2012 Емкость 3 куб.м для воды продаю. Т.240-36-37 Тележку для дачи, 50 р., продаю. Т.8-952-543-72-04 Макаренко с/с, 5 т., Купера Ф., 7 т., Евтушенко, 2 т., Милюкова, Учебники для 1-5 классов, б/у, продаю. Т.237-43-84, т.8-908- Энциклопедию Самые красивые и знаменитые места планеты, Медицинскую литературу по безлекарственной (немедикамент., Набокова, 4 т., Ошанина 2 т., Хруцкого 2 т., Есенина 2 т., Чей- 132-16-60 тозной) системе...»

«Шейх Абсаттар хаджи ДЕРБИСАЛИ ИСЛАМ – РЕЛИГИЯ МИРА И СОЗИДАНИЯ ТЕОЛОГИЧЕСКО-РЕЛИГИОВЕДЧЕСКИЕ, ИСТОРИКО-ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ, СТАТЬИ И РАЗМЫШЛЕНИЯ, ДОКЛАДЫ И ИНТЕРВЬЮ Алматы 2010 “Дайк-Пресс” УДК 297 ББК 86.38 Ш 41 Общая редакция – М. Ш. Хасанов, доктор философских наук, профессор Рецензент – А. К. Муминов, доктор исторических наук, профессор, зам. директора Института востоковедения КН МОН Республики Казахстан Ответственный редактор – М.-Х. Алсабеков, шейх ал-ислам, кандидат философских...»

«Дополнительные тексты для изучения к семинарам Кон И. Возраст и возрастные категории // Психология возрастных кризисов: Хрестоматия – Мн.: Харвест, 2000. С. 36-37. Определение хронологического возраста объекта называется датировкой. Установление условного возраста — элемент периодизации, которая предполагает выбор не только хронологических единиц измерения, но и самой системы отсчета и принципов ее расчленения. Любая периодизация — попытка структурировать течение времени, выделив в нем...»

«содержание Предисловие к русскому изданию Благодарности Вступление Об этой книге Четвертое издание Как организована эта книга Обратите внимание! Веб-сайт Отказ от ответственности Часть I. Рынки иностРанных Валют Глава 1. Мир FOREX Вступление. Что такое FOREX? Что такое спотовый рынок? Какие валюты торгуются? Кто торгует иностранными валютами? Как определяются цены валют? Когда торгуют валютами? Как зарабатывают на рынке FOREX? Зачем торговать иностранными валютами? Какие инструменты необходимы...»

«ХАБАРОВСК 2005 УДК 61 (092 Рос) ББК 5г Юбилейная книга: 75 лет Дальневосточному государственному медицинскому университету. – Хабаровск: Издательство ГОУ ВПО Дальневосточный государственный медицинский университет, 2005. – 326 с. ISBN 5-85797-110-1 Книга посвящена истории первого на Дальнем Востоке медицинского вуза – Дальневосточного государственного медицинского университета, она выпускается к его 75-летнему юбилею. Очерки истории кафедр и лабораторий написаны, в основном, их руководителями....»

«КИЕВ 2011 Издание подготовлено при содействии кафедры Древнего мира и Средних веков исторического факультета Киевского Национального Университета имени Тараса Шевченка (Украина). Испанские средневековые хроники. Хроника Карденьи I. Хроника Карденьи II. Анналы Толедо I. Анналы Толедо II. Анналы Толедо III. / под ред. А. Скромницкого. — К.: Blok.NOT, 2011. — 101 с. ISBN 978-966-XXXX-XX-X Читателю предлагается впервые переведенные на русский язык исторические хроники XII века – Хроники Карденьи и...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.