WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 17 | 18 || 20 | 21 |   ...   | 86 |

«Научная библиотека Удмуртского г о с у н и в е р с и т е т-. г. Мжеъск МОСКВА ИСКУССТВО 1977 8И(Амер) Э87 Редакционная коллегия Председатель м. Ф. Овсянников А. А. ...»

-- [ Страница 19 ] --

Пристрастие к блеску — которое, как мы уже говорили, ошибочно соединилось с понятием роскоши вообще — вы­ звало также неумеренное употребление зеркал. Мы сплошь увешиваем стены большими английскими зеркалами и во­ ображаем, что совершили нечто похвальное. Но достаточно чуть задуматься, чтобы убедить всякого, имеющего глаза, как некрасиво обилие зеркал, в особенности больших. Если исключить способность отражения, зеркало представляет со^ой сплошную, плоскую, бесцветную и однообразную по­ верхность— нечто явно неприятное. В качестве отражателя оно способно создавать чудовищное и отвратительное од­ нообразие; причем зло возрастает даже не в прямой про­ порции к увеличению числа его источников, но в отношении непрерывно возрастающем. Комната с четырьмя или пятью зеркалами, размещенными как придется, с точки зрения художественного впечатления совершенно бесформенна.

Если добавить к этому злу сопровождающий его блеск, мно­ гократно повторенный, получается истый хаос резких и

ЭСТЕТИКА АМЕРИКАНСКОГО РОМАНТИЗМА

раздражающих эффектов. Самый неотесанный человек, вой­ дя в разукрашенную таким образом комнату, сразу же почувствует нечто неладное, хотя и не сумеет понять причийы своего неудовольствия. Но введите того же человека в комнату, убранную со вкусом, и он невольно издаст вос­ клицание удовольствия и удивления.

Наши республиканские учреждения породили то зло, что здесь человек с большим кошельком имеет обычно очень маленькую душу, которую там же и держит. Порча вкуса является частью и неизбежным сопровождением про­ изводства долларов. Мы богатеем, а наши идеи ржавеют.

Поэтому не у нашей аристократии надо искать (если вооб­ ще искать в Аппалачии) идеальную прелесть' английского будуара. Но мы видели комнаты у американцев среднего достатка, которые по крайней мере отсутствием безвкусицы могут соперничать с любыми раззолоченными кабинетами наших заокеанских друзей. Вот и сейчас перед моим мыс­ ленным взором встает небольшая и не претендующая на пышность комната, убранство которой безупречно. Хозяин ее спит на диване — на дворе холодно — время близится к полуночи; пока он спит, мы опишем его комнату.

Она продолговата — футов тридцать в длину и двадцать пять в ширину — именно такая форма дает лучшие (обыч­ ные) возможности размещения мебели. В ней всего одна дверь — никоим образом не широкая — находящаяся на од­ ной стороне прямоугольника, и всего два окна, на проти­ воположной его стороне. Окна большие, доходящие до по­ лу, помещены в глубоких проемах и выходят на итальян­ скую веранду. Стекла в них — алого цвета, рамы — из розового дерева, более массивные, чем обычно. К стеклу прилегают шторы из плотной серебряной ткани, по форме окна, которые свисают свободно, не драпируясь. Сам окон­ ный проем занавешен великолепным алым шелком с длин­ ной золотой бахромой, подбитым той же серебряной тканью, из которой сделаны шторы. Карнизов нет; складки занаве­ са (более острые, чем массивные, и создающие впечатление легкости) спускаются из-под широкого, богато раззолочен­ ного фриза, идущего вокруг всей комнаты там, где стены соединяются с потолком. Занавеси раскрываются и надер­ гиваются с помощью толстого золотого шнура, свободно обвивающего их и завязанного легким узлом; нет ни була­ вок, ни скрепок, ни других подобных приспособлений. Цве­ та занавесей и бахромы — то есть алый и золотой — повтоЭ.-А. ПО. ФИЛОСОФИЯ ОБСТАНОВКИ ряются всюду и определяют характер комнаты. Саксонский ковер толщиною в полдюйма — того же алого цвета — ук­ рашен тем же золотым шнуром, что на занавесях, распо­ ложенным так, что образует рельеф, из неправильных изги­ бов, словно лежащих один на другом. Стены оклеены глян­ цевитыми серебристо-серыми обоями, по которым разбро­ саны мелкие алые арабески несколько более бледного тона, чем господствующий цвет. На стенах много картин. Это преимущественно фантастические пейзажи — как, напри­ мер, волшебные гроты Стенфилда 5 или озеро «Мрачная Топь» Чапмена 6. Есть, однако, и три-четыре женских голов­ ки воздушной красоты — портреты в манере Салли 7. Тона картин — теплые, но темные. Здесь нет «блестящих эффек­ тов». Во всем чувствуется покой. Нет ни одной маленькой картины. Мелкие полотна придают комнате тот пятнистый вид, который портит и многие произведения живописи, че­ ресчур выписанные. Рамы широки, но не глубоки, украше­ ны богатой, но не филигранной резьбой и не настолько, чтобы казаться потускневшими. Они сохраняют тон поли­ рованного золота. К стене они примыкают плотно, а не под­ вешены на шнурах. Последнее часто бывает выигрышным / для картины, но портит общий вид комнаты. Зеркало всего одно — притом не очень большое. Оно почти круглое и ви­ сит так, чтобы не отражать обычные места для сидения.

Этими единственными сиденьями являются два больших и низких дивана розового дерева, обитых.алым шелком с зо­ лотыми цветами, и две легкие козетки того же розового дерева. Есть и фортепиано (также розового дерева), от­ крытое и без чехла. Возле одного из диванов — восьмиуголь­ ный стол, целиком из великолепного мрамора с золотыми прожилками. На нем также нет покрывала — достаточно одних занавесей. Четыре большие и роскошные севрские вазы, полные. ярких цветов, занимают слегка закруглен­ ные углы комнаты. В.ысокий канделябр с небольшим антич­ ном светильником, в котором горит душистое масло, стоит у изголовья моего спящего друга. Несколько легких и изящных подвесных полок с золотыми краями на алых шелковых шнурах с золотыми кистями вмещают две-три сотни богато переплетенных книг. Кроме этого, нет ника­ кой мебели, только лампа Арганда под алым матовым абажуром, свисающая с высокого сводчатого потолка на тонкой золотой цепи, освещая все спокойным, но волшеб­ ным сиянием.

ОБОЗРЕНИЕ НОВЫХ КНИГ

том, мы позволим себе предпослать обычному нашему раз­ делу рецензий или, как мы предпочитаем их называть, кри­ тических заметок несколько слов в качестве exordium. Од­ нако мы пишем не ради exordium, но потому, что действи­ тельно имеем что сказать и думаем, что для этого не най­ дется лучшего времени и места.

Замечено, что в последнее время вопросы литератур­ ной критики больше обычного привлекают внимание аме­ риканской публики. Наши журналы начинают признавать значение этой науки (назовем ли ее так?) и пренебрегать легковесными мнениями, которые столь долго ее заменяли.

Было время, когда наши критические приговоры мы вво­ зили со старой родины. Долгие годы длился у нас фарс подчинения решениям Великобритании. За этим последо­ вала наконец неизбежная реакция и отвращение к себе.

Побуждаемые им, мы впали в противоположную край­ ность.' Совершенно отвергнув «авторитеты», так долго быв­ шие священными, мы даже превзошли, и притом намного, нашу прежнюю глупость. Девизом нашим стала «Нацио­ нальная литература!» — словно подлинная литература мо­ жет быть «рациональной» — словно единственной ареной для литературного histrio ** не является весь свет. Мы вне­ запно стали в литературе ярыми националистами и ничем более. Наши газеты заговорили о «тарифах» и «протекцио­ низме». В наших журналах стали привычными ф^азы об «истинно национальном романисте м-ре Купере» и о «под­ линно американском таланте м-ра Полдинга ! ». Позабыв * Вступление (латин.).

** Лицедея (латин.).

аксиомы «нет пророка в своем отечестве» и «герой не быва­ ет героем.д.ля своего лакея» — аксиомы, основанные на ра­ зуме и истине,— наши журналы стали проповедовать пре­ восходство, а книгопродавцы — необходимость «американ­ ских» тем. Сюжет из иностранной жизни в ту пору мог навлечь худшие критические проклятия на самого талант­ ливого писателя, родившегося в Штатах; и, напротив, мы ежедневно оказывались перед парадоксальной необходи­ мостью восхищаться или притворяться восхищенными глу­ пой книгой потому, что ее глупость была отечественной и касалась наших дел.

Это ненормальное положение стало изменяться лишь в самое недавнее время. И все же изменения уже налицо.

Наши взгляды на литературу вообще стали шире, мы на­ чали требовать применения к ней критики, интересоваться ее задачами и сферой применения и считать ее уже не со­ бранием неустойчивых и условных правил, но искусством, уходящим корнями в природу. Когда понятия эти сделались главенствующими, нам перестали нравиться доморощенные мнения книгоиздательских кружков. Если наши редакторы еще не все освободились из-под власти издателя, то боль­ шинство их по крайней мере стыдится признать свое под­ чинение и не вступает в заговоры против меньшинства, которое эту власть презрело и отбросило. А это — огромный прогресс, и весьма недавний.

Теперь, когда эта опасность осталась позади, нашей критике грозит другая — пусть небольшая — опасность по­ пасть в плен крайне неприятной моды — моды на-рассуж­ дения общего характера. Эта опасность возникла вначале из-за стремительного бега нашего века. Увеличение объема знаний вызывает желание, если не необходимость, отбро­ сить частности ради общего. Однако нами, американцами, эта тенденция воспринята от британских «Ежеквартальных обозрений», которым собственные наши «Обозрения» упор­ но /и слепо подражали. В иностранном-журнале рецензия или критический отзыв постепенно, но неуклонно выроди­ лись в то, чем она является ныне — то есть чем угодно, только не критикой. Первоначально «рецензия» не назы­ валась так по принципу lucus а поп lucendo*. Название действительно выряжало ее назначение. Она рецензировала * Буквально: светлой (роща названа) потому, что там не светло (латин.), — то есть абсурдное несоответствие.

ЭСТЕТИКА АМЕРИКАНСКОГО РОМАНТИЗМА

или обозревала книгу, указанную в ее заголовке, и, разо­ брав содержание этой книги, выносила суждение о ее до­ стоинствах или недостатках. Однако из-за обычая не под­ писывать статьи этот естественный процесс стал все более выходить из употребления. Поскольку им# автора было из­ вестно лишь немногим, он старался писать не так хорошо, как быстро, по стольку-то гиней за страницу. Разбор книги требует времени и умственных усилий. Многие сочинения нужно читать не спеша и делать заметки, которые потом обобщаются. Такой труд подменили более легким — в виде резюме или конспекта выбранной книги, с обильными ци­ татами,— или еще более легким — случайными коммента­ риями к местам, попавшимся на глаза критику и выписы­ ваемым целиком. Но наиболее популярным типом рецен­ зии, ибо ему легче всего придать вид чего-то солидного, стало многословное эссе на тему книги, причем так назы­ ваемый рецензент берет из нее только факты и использу­ ет их для построения какой-нибудь теории, имея единст­ венной заботой и целью поспорить с автором. Последний метод сделался в рецензировании общепринятым; и хотя более высокие умы не поддались целиком этой моде, мож­ но утверждать, что даже Маколей всего ближе подошел к собственно критике в своей статье об «Истории папства»

Ранке 2 — статье, где все силы рецензента устремлены на объяснение одного-единственного факта — распространения католицизма,— факта, который устанавливает разбираемая книга.

Не намереваясь отрицать, что хорошее эссе есть вещь хорошая, мы все же заявляем, что подобные сочинения на общие темы не имеют ничего общего с критикой, в кото­ рую тем не менее их дурной пример проник in se *. Из того, что догматические памфлеты, некогда бывшие «рецен­ зиями», утратили свои первоначальные цели, не следует, что исчезли и сами цели, чтр «на свете больше не будет ни пирогов, ни хмельного пива» 3 и что критика в прежнем значении слова не существует. Но мы сожалеем, что наши литературные журналы из-за этого все больше склоняются к мнению, что так оно и есть — что если британские «Обо­ зрения» по лени, а наши собственные — из унизительной подражательности смешали под названием «рецензий» рее виды туманных общих рассуждений, то критика, будучи * Сам по себе (латин.).



Pages:     | 1 |   ...   | 17 | 18 || 20 | 21 |   ...   | 86 |
 


Похожие работы:

«Шатунов М. В. Ш28 Русская профессиональная драка. — М.: ТЕРРА—Книжный клуб, 1998. — 248 с. — (Энциклопедия русских единоборств). ISBN 5-300-01945-3 Книга посвящена русской профессиональной драке, общепринятое название которой — славяно-горицкая борьба. Автор рассказывает об истории и традициях русского рукопашного боя, прямым потомком которого стала эта борьба. В издании также затронуты мировоззренческие и философские концепции, присущие нашим воинственным предкам, впрочем, как и их потомкам....»

«Москва – 2014 г. МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ КУЛЬТУРЫ ЦЕНТРАЛЬНЫЙ МУЗЕЙ ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ 1941–1945 гг. УЧЁНЫЕ ЗАПИСКИ Сборник статей ВЫПУСК 6 (часть I) МОСКВА - 2014 Учёные записки. Сборник статей. Выпуск 6 (часть I) Под общей редакцией В.И. Забаровского Ответственные редакторы: М.М. Михальчев, С.И. Горбунова Ответственный за выпуск: А.Н. Клепиков Редактор: Л.В. Ярушина Технический редактор: М.В. Комиссарова Вёрстка,...»

«МЕСТНОЕ САМОУПРАВЛЕНИЕ В СОВРЕМЕННОЙ РОССИИ ИСРМО Малые города 2007 УДК 352.075 ББК 60 М 53 НАСТОЯЩЕЕ ИЗДАНИЕ ПОДГОТОВЛЕНО В РАМКАХ ПРОЕКТА СОТРУДНИЧЕСТВО ДЛЯ ПОДДЕРЖКИ МЕСТНОГО САМОУПРАВЛЕНИЯ И СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ ПРИ ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКЕ ИНИЦИАТИВЫ РЕФОРМЫ ОРГАНОВ МЕСТНОГО УПРАВЛЕНИЯ И ОБЩЕСТВЕННЫХ СЛУЖБ (LGI) ИНСТИТУТА ОТКРЫТОЕ ОБЩЕСТВО И УЧАСТИИ ЕВРОПЕЙСКОГО КЛУБА ЭКСПЕРТОВ МЕСТНОГО САМОУПРАВЛЕНИЯ М 53 Местное самоуправление в современной России. – М.: ИСРМО Малые города. –...»

«Нуреев Р.М., д.э.н. (ГУ-ВШЭ), Латов Ю.В., к.э.н., д.соц.н. (Академия управления МВД) Страницы институциональной экономической истории Кёнигсберга/Калининграда Чтобы понять, как соотносятся друг с другом современная Россия и современная Европа, необходимо взглянуть на историю их взаимоотношений. Кто правильно понимает прошлое, тот поймет настоящее и предскажет будущее. Поэтому ключом к пониманию проблем взаимоотношений России и Европы мы считаем институциональную экономическую историю – историю,...»

«ТРАГЕДИЯ УЧИТЕЛЯ. В. И. ГЕРЬЕ И М. С. К О Р Е Л И Н : К ИСТОРИИ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОГО ДИАЛОГА Д. А. ЦЫГАНКОВ Статья посвящена реконструкции истории научных взаимоотношений учителя — В. И. Герье и ученика — М. С. Корелина. Цель работы — дать дополнительный материал для изучения школы Герье, специфического сообщества историков Московского университета. Рассмотрев историю коммуникаций самых близких друг другу исследователей внутри этого объединения ученых, автор приходит к заключению, что Герье...»

«Институт гуманитарных историко-теоретических исследований им. А. В. Полетаева СОСЛОВИЕ РУССКИХ ПР О ФЕССОРОВ СОЗДАТЕЛИ СТАТУСОВ И СМЫСЛОВ Под редакцией Е.А. Вишленковой и И.М. Савельевой Издательский дом Высшей школы экономики Москва 2013 УДК 378(09) ББК 74.03 C66 Текст монографии подготовлен в ходе реализации проекта Конструирование традиции: проблема преемственности и разрывов в университетской истории России, выполненного в рамках Программы фундаментальных исследований НИУ ВШЭ в 2013 г....»

«Окружающий мир 2-б класс на 2013-2014 учебный год Составитель: Анипко Е.А. учитель начальных классов квалификационная категория НГО, 2013 г. Пояснительная записка Рабочая программа курса Окружающий мир для 2 класса на 2013 – 2014 учебный год составлена на основе Федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования, Концепции духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России, планируемых результатов начального общего образования, Примерных...»

«RUSSIAN ACADEMY OF SCIENCES Institute for Linguistic Studies ACTA LINGUISTICA PETROPOLITANA TRANSACTIONS OF THE INSTITUTE FOR LINGUISTIC STUDIES Vol. IX, part 2 Edited by N. N. Kazansky St. Petersburg Nauka 2013 ACTA LINGUISTICA PETROPOLITANA ТРУДЫ ИНСТИТУТА ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ Том IX, часть 2 Ответственный редактор Н. Н. Казанский Санкт-Петербург Наука 2013 УДК 81 ББК 81.2 A 38 ACTA LINGUISTICA PETROPOLITANA. Труды Института лингвистических исследований РАН / Отв. ред. Н. Н....»

«Александар Васић СРПСКА МУЗИЧКА КРИТИКА И ЕСЕЈИСТИКА XIX И ПРВЕ ПОЛОВИНЕ XX ВЕКА КАО ПРЕДМЕТ МУЗИКОЛОШКИХ ИСТРАЖИВАЊА* Апстракт: Почетком 2006. године навршиле су се две деценије од смрти Стане Ђурић-Клајн, првог историчара српске литературе о музици. Спољашњи повод, удружен с чињеницом да је у новије време објавен значајан број научних радова посвећених овој области српске музичке историје, стоји иза одлуке да се изнесу преглед, стање и резултати досадашњих музиколошких истраживања српске...»

«Рязанцевы Соликамск 2010 ББК 63.3 Б 73 Б 73 М. В. Богданов Рязанцевы — Соликамск, 2010. — 32 стр. В очерке на основании обширного краеведческого материала и многочисленных архивных источников рассказывается о истории Рязанцевых, живущих на соликамской земле вот уже пятый век. Книга рассчитана на широкий круг читателей — на всех, кто интересуется историей Соликамска. © М. В. Богданов, 2010 © Оформление. В. К. Бадалов, 2010 ISBN 978-5-91252001-3 Рязанцевы Рязанцевы — одна из древних вятских...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.