WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 3 | 4 || 6 | 7 |   ...   | 41 |

«В. Г Эрман ОЧЕРК ИСТОРИИ ВЕДИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ИЗДАТЕЛЬСТВО НАУКА ГЛАВНАЯ Р Е Д А К Ц И Я ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ МОСКВА 1980 Первый в нашей стране труд, систематически ...»

-- [ Страница 5 ] --

Важное значение имела его деятельность организатора науки. В том. же, 1897 г., когда Бюлер организовал в Германии издание упомянутой выше серии индологических работ, Ольденбург начал в России издание другой международной научной серии — «Собрание буддийских текстов», или «Bibliotheca Buddhica» 2 4.

У Минаева и Ольденбурга изучал санскрит Федор Ипполитович Щербатской (1866—1942), крупнейший буддолог своего времени; он совершенствовался в этом языке также в Германии у Бюлера и Якоби. С 1900 г.

он сам читал лекции на кафедре санскритской словесности факультета восточных языков Петербургского университета; в течение 40 лет, он вел в университете преподавание санскрита, пали и тибетского языка.

Научное творчество Ф. И. Щербатского явилось вершиной в развитии отечественной школы классической индологии. Его основные труды посвящены древнеиндийской философии, главным образом философским учениям буддизма. В этой области они произвели настоящий переворот, представив достижения древнеиндийской философской мысли в совершенно новом свете для европейской науки; они открыли путь к более глубокому постижению ценностей индийского духовного наследия. Щербатекой оставил также оригинальные исследования в других областях индологии, в частности по древнеиндийской поэтике 25, и прекрасные переводы из санскритской литературы. Он возглавил школу отечественной индологии, сосредоточившую свою деятельность на изучении буддийской литературы и культуры 2 6 ; учениками Щербатского были такие талантливые исследователи, выдвинувшие отечественную индологию и буддологию на видное место в международной, ориенталистике, как Е. Е. Обермиллер, М. И. -Тубянский, А. И. Востриков.

Расцвет научной деятельности Ф. И. Щербатского и его учеников приходится уже на годы Советской власти.

Однако в области собственно литературоведческой и историко-литературной они оставили сравнительно немного работ. Больше внимания проблемам истории древнеиндийской литературы уделили известные украинские индологи XX в. М. Я. Калинович (1888—1949) и П. Г. Риттер (1872—1939); последнему принадлежат, в частности, первые переводы на русский и украинский языки с оригинала знаменитой поэмы Калидасы «Облако-вестник» 27.

Однако к началу 40-х годов изучение литературы и культуры древней Индии в нашей стране не получает заметного развития; замирает деятельность школы Щербатского. Советская индология в этот период ориентируется преимущественно на изучение современной Индии и новоиндийских языков и литератур. Именно в годы Советской власти и начинает, в сущности, развиваться у нас новоиндийская филология — область, долгое время остававшаяся в пренебрежении у европейских индологов 28. Но изучение древнеиндийской литературы оживляется в СССР в послевоенные годы.

Начиная с 50-х-годов появляются переводы важнейших памятников древнеиндийской литературы. Еще до войны под руководством известного советского индолога A. П. Баранникова (возглавившего школу новоиндийской филологии в первые годы Советской власти) начата была работа над первым полным переводом на русский язык грандиозного эпического свода «Махабхарата»; в 1950 г. вышел перевод первой книги эпоса, сделанный B. И. Кальяновым 2 9. Позднее, с 1955 г., в Ашхабаде было начато издание перевода избранных местиз «Махабхараты», осуществленного Б. Л. Смирновым 30. В Москве и Ленинграде публикуются в дальнейшем переводы из санскритской классической литературы В. С. Воробьева-Десятовского 31, И. Д. Серебрякова и др. В 60-х годах выходят первые переводы на русский язык важнейших произведений цикла Упанишад, появляются переводы из палийской литературы (в частности, перевод «Дхаммаиады», принадлежащий В. Н. Топорову); уже в недавнее время опубликованы переводы избранных гимнов «Ригведы» и «Атхарваведы» (Т. Я. Елизаренковой) и знаменитого памятника древнеиндийской эстетики «Дхваньялока» Анандавардханы (Ю. М. Алихановой).

В послевоенный период значительно расширяется круг исследуемых тем в нашей индологии. Если дореволюционная русская индологическая школа сосредоточивала свою деятельность преимущественно в одном направлении— буддологическом, в настоящее время исследования даже только в области древней культуры Индии ведутся более широким фронтом, захватывая новые сферы и проблемы, ранее в русской индологии почти не затронутые. Появляются работы в области ведийской филологии, древнейшей культуры, религии и мифологии Индии, исследования проблем древнеиндийского эпоса,, санскритской повествовательной литературы, драматургии, поэтики, дравидологические исследования, продолжаются и буддолошческие штудии. Масштаб исследовательской работы настолько возрастает, что подробный обзор ее на современном этапе занял бы слишком много места; тем не менее в разработке отдельных проблем и тем в указанных областях нельзя не. учитывать труды советских индологов Ю. М. Алихановой, Я. В. Василькова, О. Ф. Волковой, П. А. Гринцера, Т. Я. Елизаренковой, В. В. Иванова, С. Л. Невелевой, И. Д. Серебрякова, 3. Н. Тёмкина, В. Н. Топорова и др. Эти работы, достойно продолжающие традиции русской индологии на современном уровне научного исследования, значительно расширили в последние годы наше знание истории- древнеиндийской литературы.

О б щ и е р а б о т ы по и с т о р и и древнеиндийской л и т е р а т у р ы. Одной из первых попыток создания. общего обзора санскритской литературы была книга Ф. Аделунга «Опыт литературы на санскритском языке», изданная на немецком языке в Петербурге в 1830 г.32. Она представляет собой, по существу, библиографический обзор европейской индологической литературы раннего периода; в настоящее время труд этот представляет только исторический интерес, хотя уже в нем дан обзор более 350 санскритских литературных памятников.

Первой подлинно научной обобщающей работой по истории древнеиндийской литературы, сохраняющей ценность поныне, была упоминавшаяся выше книга А. Вебера «Академические чтения об индийской литературной истории», вышедшая в 1852 г.33. Она была построена на чрезвычайно обширном оригинальном материале, в значительной части впервые введенном* автором в круг исследования. В 1876 г. 'вышло второе издание книги, в 1878 г.— английское издание 3 4 :

Следующим по времени трудом такого рода была книга Макса Мюллера «История древней санскритской литературы» (1859) 35. Хотя она, возможно, превосходит труд А. Вебера живостью и яркостью изложения, теоретические основания, на которых автор ее строил свою концепцию истории индийской культуры, оказались опровергнуты дальнейшим развитием науки и для нас в настоящее время, несомненно, неприемлемы (особенно это относится к ариоцентристской позиции автора и к его солярной теории, весьма односторонне объясняющей происхождение мифологических образов и сюжетов).

Книга М. Мюллера может послужить, однако, источником интересного фактического материала, хотя в целом она значительно устарела.

Большими литературными достоинствами отличается также книга известного немецкого индолога Л. Шредера «Литература и культура Индии в историческом развитии» (1887) 36. Как и книга Вебера, названная выше, она основана на курсе лекций по истории древнеиндийской литературы, но материал излагается в ней более доступно и увлекательно; она содержит талантливые переводы на немецкий ряда отрывков из санскритских памятников, принадлежащие автору.

На рубеже XX в. появились две значительные общие работы по истории древнеиндийской литературы. Книга английского индолога А. А. Макдонелла «История санскритской литературы» (1900) 37 наиболее полно освещает ведийский литературный цикл — т у область, в которой автор книги был в свое время одним из крупнейших авторитетов. В работе немецкого индолога Г. Ольденберга «Литература древней Индии» (1903) 38 особенно хорошо изложен (по аналогичной причине) материал по буддийской литературе на пали и санскрите. Менее значительна и меньше внимания привлекла появившаяся тогда же работа француза В. Анри «Литературы Индии» 39.

Лучшим обобщающим трудом по истории древнеиндийской литературы, доныне не утратившим своего значения, явилась книга крупного австрийского индианиста Морица Винтерница «История индийской литературы», изданная в трех томах в Лейпциге в 1908—1920 гг.40.

В ней материал древнеиндийской литературы был охвачен наиболее полно по сравнению с предшествующими работами, названными выше. Книга М. Винтерница подводит итог исследованиям истории древнеиндийской литературы на Западе за длительный период; в освещении фактов истории культуры автор стоит на прогрессивных для того времени позициях, проявляя глубокое понимание своеобразия индийской традиции и ее исторических корней, и приходит,к выводам, более обоснованным и продуманным по сравнению с некоторыми из его предшественников. Значительно уточнил и исправил некоторые свои положения Винтерниц при подготовке английского издания книги, первые два тома которого вышли в Калькутте в 1930—1932 гг.41.

Впоследствии ряд общих работ по истории литературы древней Индии был создан индийскими учеными. Среди них выделяется книга Кришны Чайтаньи «Новая история санскритской литературы» (1962), рассматривающая индийский материал на широком фоне истории мировой литературы и содержащая интересные и оригинальные авторские концепции литературного процесса в древней Индии 4 2.

В нашей стране долгое время единственной общей работой, содержащей обзор важнейших фактов истории древнеиндийской литературы, оставался упомянутый выше «Очерк» И. П. Минаева 4 3. К настоящему времени он, однако, в значительной степени устарел; кроме того, это очерк весьма сжатый, и в нем рассматривается только литература на санскрите. Лишь в 1963 г. вышел более полный, но тоже весьма краткий обзор — «Древнеиндийская литература» И. Д. Серебрякова 4 4. В 1971 г. опубликован более обширный труд того же автора — «Очерки древнеиндийской литературы» 4 5 ; он, однако, не дает систематического изложения истории литературы, но ставит интересные проблемы и разрабатывает вопросы методологии.

Периодизация истории древнеиндийской л и т е р а т у р ы. Установление периодизации, очевидно, необходимое условие для истории каждой литературы, но в нашей области мы встречаемся с серьезными трудностями, когда приступаем к разрешению этой задачи.

Периодизация истории древнеиндийской литературы — проблема исключительно сложная, доныне не решенная окончательно. Трудность определяется прежде всего общей недостаточностью наших знаний о социальной и политической истории древней Индии. Несмотря на огромную исследовательскую работу, проделанную поколениями ученых-историков, и поныне целые эпохи остаются для нас в значительной мере белыми пятнами, тонут в тумане веков при полном иногда или почти полном отсутствии достоверных, датированных исторических документов. Европейские исследователи неоднократно жаловались на пренебрежение, которое проявляли древние индийцы к тому, что в нашем понимании представляет собой историческая наука, на их склонность к смешению реальности фактов с фантастикой легенд и мифов, особенно ж е на их пренебрежение хронологией; и это действительно относится, во всяком случае, к брахманской традиции, которая дает основной доступный нам материал, сохранивший сведения об истории и культуре Индии в древнейшую эпоху.



Pages:     | 1 |   ...   | 3 | 4 || 6 | 7 |   ...   | 41 |
 


Похожие работы:

«Введение Краеведческий фонд Сахалинской областной универсальной научной библиотеки – это не просто собрание книг о Сахалинской области, это основа научной и исследовательской деятельности сахалинских краеведов. Книжный фонд отдела содержит около 32-х тысяч экземпляров книг. Состоит из двух частей: оперативной и депозитарной. Оперативная часть содержит около 22 тысяч книг – в неё направляются не более пяти экземпляров каждого названия книг, предназначенных для использования читателями и...»

«К. Юзбашян Т о н д р а к и т с к о е д в и ж е н и е в Армении и павликиане Уже первый исследователь истории тондракитов, М. Чамчян, обратил внимание на наличие определенных связей между движением тондракитов и павликианами. В соответствующем разделе его „Армянской истории мы читаем, что Смбат Зарехаванци прежде „впитал ядовитые капли ереси новых манихеев — павликиан и у ж затем создал свое учение 1. По образному выражению ученого мхитариста Б. Саргисяна, „изгнанные из Армении и рассеявшиеся...»

«УТВЕРЖДАЮ Зав. кафедрой отечественной истории, канд ист. наук М. С. Судовиков 28 августа 2011 г. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ ИСТОРИЯ МЕСТНОГО САМОУПРАВЛЕНИЯ В РОССИИ Направление подготовки 030600.68 История Профиль подготовки Отечественная история (История России) Киров 2011 Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с ФГОС ВПО по направлению подготовки 030600.68 История, профиль подготовки Отечественная история (История России), утвержденным Приказом...»

«Казань 2012 Главный редактор Ответственный секретарь Рафаэль Хакимов Алсу Хуснутдинова Дизайн обложки Верстка Миляуша Хасанова Лия Зигангареева Редактор и составитель номера Рафик Абдрахманов Учредитель Автономная некоммерческая организация Казанский центр федерализма и публичной политики Мнения, выраженные авторами статей, не обязательно совпадают с точкой зрения редакции Казанского федералиста Издание осуществляется при финансовой поддержке Фонда Джона Д. и Кэтрин Т. МакАртуров Издание...»

«Первое вторжение хорезмийских войск на территорию Грузии в 1225 году в исторических источниках. Формирование хорезмийского государства Джалал ад-Дина Манкбурны оказало существенное влияние не только на историю Ирана эпохи монгольского нашествия, но и на прилегающие к нему регионы, в том числе и Кавказ. Начиная с момента своего прибытия из Северной Индии, хорезмшах зарекомендовал себя как достаточно агрессивный правитель, пытающийся любыми способами включить в состав собственных владений все...»

«2 Оглавление Тема 1. Восточная Пруссия и вторая мировая война. Тема 2. Начало Восточно-Прусской...»

«Серия Педагогика и Психология № 4 (18)  издаeтся с 2007 года Выходит 4 раза в год Москва  2011 Scientific Journal Pedagogic PSychology and № 4 (18) Published since 2007 Quarterly Moscow  2011 редакционный совет: ректор ГОУ ВПО МГПУ, доктор исторических наук, Рябов В.В. профессор, член-корреспондент РАО председатель проректор по научной работе ГОУ ВПО МГПУ, Геворкян Е.Н. доктор экономических наук, профессор, заместитель член-корреспондент РАО председателя проректор по учебной работе ГОУ ВПО...»

«1 Фонд Лютеранское наследие http://www.LHF.ru Сокращения Бытие Быт. Исход Исх....»

«ОЛИМПИЙСКИЙ ДЕЛОВОЙ ЦИКЛ Р.М. НУРЕЕВ, доктор экономических наук, профессор Государственный Университет – Высшая Школа Экономики Е.В. МАРКИН аспирант Российская Экономическая Академия им. Г.В. Плеханова JEL Classification: L83, E32, D02, F53. Key words: Olympic games, political business cycle, economic cycle, International Olympic Committee, cost-benefit analysis, investments, infrastructure. ВВЕДЕНИЕ Качество жизни человека существенным образом зависит от уровня экономики страны, от состояния...»

«А. В. Яковенко ЗАБЫТАЯ БИБЛИОТЕКА. БИБЛИОТЕКА РЕДАКЦИИ ГАЗЕТЫ СИБИРСКАЯ ЖИЗНЬ (1911-1917 гг.): (опыт историко-книговедческого исследования) В книговедческих работах российских ученых, как в прежние го­ ды, так и сегодня вопрос об истории библиотеки того или иного пе­ риодического издания практически не рассматривался. Крайне редко о существовании подобного типа служебных библиотек писали иссле­ дователи и в Сибири1. Тема подобного исследования сложна и трудоемка. Этому есть объективные причины....»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.