WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 | 2 || 4 |

«Аннотация: В Молдавии есть творцы, чья конкурентоспособность признана по российскому гамбургскому счету. Меня очень удивляет, что эти люди не только не поддерживают ...»

-- [ Страница 3 ] --

Я и мой покойный папа тоже удостоились такой чести. Но эти милые шуточки в мой адрес не способны изменить отношению к яркому таланту анфантерри-БЛЯ молдавской словесности. Как историк знаю, что русские гении были несносны в жизни. Это цена, которую они платили за дар, возможно, не всегда свыше. Но этот дар необходим обществу. И я прощаю Лорченкову то, что не простил бы посредственности.

Но посредственности не прощают основоположнику молдавской литературы на русском языке. В отличие от России и от Румынии в Молдавии о прозе Лорченкова не было ни одной рецензии. Уровень зависти местных коллег становится очевидным из их отчета о творческих достижениях русской литературы Молдавии, которые, по мнению его составителей, свидетельствуют о «признании на международном уровне». Среди высоких негосударственных наград: победа на межгалактическом конкурсе «Литературная Вена», попадание шорт-лист немецкого конкурса «Zа-Zа», диплом конкурса «Русской стиль» (Германия), вхождение в лонг-лист российского конкурса «Согласование времён», завоевание в столице русской литературы – Лондоне титула «Короля супертурнира поэтов русского зарубежья 2012», победы в «Большом литературном конкурсе» и в конкурсе «Поэзия без границ» 16. Люди, не упомянувшие «шорт» Лорченкова на «Нацбесте», тем самым засвидетельствовали, что в глубине души понимают, сколь жалки их регалии. Их невротическое стремление не замечать замечательное – еще одно свидетельство самодостаточного провинциализма местных творческих кругов.

Второй прозаик, которого мне бы хотелось упомянуть – это Сергей Дигол. Он родился в русско-молдавской семье в 1976. Работает креативным директором рекламной фирмы.

Писать начал, вступив в возрастную группу «для тех, кому за 30». От вундеркинда Лорченкова он отличается не только поздним стартом, но и сочувственным пониманием своего народа. Понимание вовсе не означает любования. Молдаванин в изображении Дигола – ласково-корыстный, не только убивающий с сочувствием к жертве, но и сам, с овечьей покорностью идущий под нож. Румыны снисходительно именуют этот феномен – «миоритическим сознанием» молдаван, по имени овечки-провидицы Миорицы одноименного национального эпоса. Следует отметить и «довлатовскую» самоиронию, делающую произведения Дигола столь непохожими на нарциссические тексты Лорченкова.

Замечателен рассказ «Мои пыльные ноши». Герой – менеджер среднего звена, угнетенный кризисом среднего возраста, низкой зарплатой, двумя детьми и беременной женой получает в наследство квартиру. Жене он об этом не сообщает, мечтая использовать негаданно обретенную жилплощадь для утех. Сдавая ковер в химчистку, узнает, что девушка с типичным для сельских молдаванок времен национального возрождения «римским» именем Корнелия ищет жилье. Герой назначает смешную цену в 100 долларов в месяц. Девушка не верит счастью, опасается подвоха. Пока они идут смотреть квартиру, она строит в уме криминальные версии, одна страшнее другой. Все оказывается совсем не страшным: минет раз в неделю, да еще вдобавок скидка в 50 баксов «– Каждую среду, – сказал я Корнелии. – Если не получится в среду, тогда в пятницу. Я позвоню заранее.

Ей, конечно, было бы удобно в субботу или в воскресенье, в дни, когда я не мог не быть с семьей. В понедельник же я задерживался на работе до восьми, чему виной были накопившиеся за выходные факсы и письма. Вторник с четвергом законно и надежно бронировались супругой, встречавшей меня в эти дни молчанием и даже улыбкой – вероятно из опасения гневом навредить эрекции.

– В среду, – послушно кивнула швея.

Может, я был самонадеян, но мне показалось, что в ее глазах сверкнула искорка. А может, она просто радовалась выгодной сделке. Двенадцать долларов пятьдесят центов за один сеанс – совсем неплохо для нищей швеи без собственного жилья, тем более, как показал пробник, больше трех минут ей вряд ли понадобится».

В отличие от науки, суть литературы – не в обобщениях, а в «типизирующих», как бы сказали советские литературоведы, деталях. И автор дает такую деталь. Перед тем как приступить к исполнению обязанностей, «обременяющих» сделку, девушка снимает – типичный жест рачительной молдаванки – «белую блузку и лифчик». Контрапунктом к сюжетной линии представлена рутина семейной жизни, на фоне которой трехминутное счастье раз в неделю – это просто праздник какой-то 17.

Пока талант Сергея Дигола открыли только в саратовской глуши. За 2010-2012 в «Волге»

появилось пять его публикаций. Уверен, что у этого замечательного писателя – большое будущее.

Творчество Олега Панфила (1962 г.р.) балансирует на грани прозы и поэзии. Прозу автор строит не вдоль сюжетной линии, а параллельными «строфами» метафор. В поэзии он, напротив, обходится без костылей ритма и рифмы. Панфил не только маг литературы. Он просто – маг. Благодаря его выдающимся экстрасенсорным способностям множество людей исцелились от неизлечимых болезней. Произведения Панфила не вмещаются даже в ставшие почти безразмерными в эпоху постмодернизма рамки привычных жанров.

Рецензент журнала «Октябрь» пишет по поводу романа «Тыы! давай сбежим отсюда вместе…» (Новосибирск, 2007): «На русском языке появился новый тип прозаического текста» 18.

Металитературность произведений Панфила приводит к отсутствию его публикаций в ведущих российских литературных журналах. Слух о нем распространяется, так сказать, изустно. Ко мне не раз обращались российские любители беллетристики с вопросом:

действительно ли в Молдавии существует человек по имени Олег Панфил? В подоплеке вопроса не только подозрение, что в мир литературы внедрена очередная Черубина де Габриак. Недоумение рождено также российскими стереотипами о молдаванах-цыганахстроителях, которые после занятия любовью поворачиваются к стене и начинают ее штукатурить. Свидетельствую, Олег Панфил, действительно существует и он, действительно, – этнический молдаванин.

Благодаря врожденному двуязычию он переводит с румынского, в том числе и по заказам российских издательств 19. Общается с ведущими деятелями румынской культуры. К сожалению, его уникальная способность переводить одну культуру на сторону другой мало востребована в условиях культурной конфронтации, характерной для современной Молдавии. Тем не менее, умение дышать двумя легкими единой европейской цивилизации, несомненно, обогащает его поэтический мир.

Манеру письма Панфила можно назвать магическим метафоризмом. Его тексты строятся, как многоуровневые метафоры не всеми ощутимого контекста. Мыслящий тростник из Молдавии, несомненно, понимает Панфила иначе, чем его российский собрат:

...но я отвлекся.

так вот, под зноем золотым, под небом Драгинича я вышел из реки на берег скотоводов. охотники в зените сменились за время ныряния. теперь над нами два сокола парили. уже перед отъездом на правую мою ладонь сел мотылек. он не улетал так долго, что во мне провернулся безумия круг - чисто и непоправимо горел аметист, взрывающий наркоз эфир - никого кроме я круг замкнулсяразомкнулся – страшно сказать – через двадцать два года( под дымкой золотой, под небом, под одессой, я книгу отложил. внизу сменилось море за время двух страниц. «наверное – подумал я – ни здесь и ни где угодно мне и неугодно, ни позже, и ни вскоре мы увидимся с тобой». и в тот же миг лазурный мотылек к солоноватой карте моей ладони правой вдруг приник.

с палевых его подкрылок семь пурпурных черным обведенных глаз взглянули на меня.

а через миг он улетел, сверкнув прозрачной пылью.

какие сроки нам с тобою сократили?

каких? пространств упал на нас с тобою блик за дымкой золотой, за небом, за одессой но я в тот раз ошибся – не семь, а по одиннадцать пурпурных черных глаз глядели на меня с подкрылков. подуло сверху.

спутников озноб взъерошил. как только я узнал его и вспомнил, он улетел, сверкнув под зноем золотым, за небом Драгинича за глинистой рекой Современная поэзия в «проклятом городе» имеет малоизвестную, но славную традицию.

В конце 60-х – начале 80-х здесь сложился кружок поэтов, отлученных старшими поколениями от печатного станка и, соответственно, дивидендов литературного быта.

Наиболее известные из них – Евгений Хорват (1961-1993) 20 и, ныне, американский поэт, пишущий по-русски и по-английски, лауреат премии Библиотеки Конгресса США (2001Катя Капович. Большинство представителей «потерянного поколения» разбрелись по миру. Недавно в Кишинев из скитаний возвратился один из них – практически непубликовавшийся и чрезвычайно талантливый Александр Фрадис (1951 г.р.). Его биография – это амальгама Франсуа Вийона, Томаса де Квинси и Гумберта Гумберта.

Такой бэкграунд разрушает здоровье, оплодотворяя поэзию. Восхищение не позволяет холодно анализировать его стихотворения. Вот одно из них, посвященное трагически ушедшему из жизни Евгению Хорвату:

Женьке Перед смертью не надышишься.

Перед смертью не напишешься.

Перед смертью не надушишься.

Перед смертью не напыжишься.

Оцинкованы воротища в ту кромешную аллею, по которой ты воротишься и в Икстлан, и в Галилею из сомнительной обители, где ночными сторожами херувимы-истребители ворожат под витражами.

Папа-мама-день-рождениеновый-год-охапки-хвороста - да не лезь за ограждение:

здесь палят на поражение, независимо от возраста.

Здесь лишь сполохи над дюнами галогеновыми фарами.

Лао-цзы с Мао-цзе-дунами, Дон-Хуаны с Че Геварами...

Так клади конец дискуссиям без насмешки и укора.

Кровь прельщает послевкусием монастырского кагора.

То есть, если и возвысишься над собой, бежав из плена, перед смертью не надышишься.

Перед новой жизнью - не на...

«Крылатая» метафора «херувимы-истребители», аллитерация «ворожат над витражами», вызывающая в сознании и вой падающего самолета, и хлопанье крыльев взлетающей крупной птицы, переиначенное тождество причастия, в котором кровь имеет алкогольный привкус,– дают представление о размере поэтического дарования Александра Фрадиса.

Поэт Сергей Пагын (1969 г.р.) живет в молдавском поселке Единцы, условно обозначенном на карте, как «город». Работает в журналистике. Публиковался в таких изданиях, как «Знамя» и «Дружба Народов», в поэтическом журнале «Дети Ра» и др.

Его стихи демонстрируют насколько взгляд человека, живущего «на природе», отличается «тактильной» приметливостью: «у глиняной стены, чья суть светла, а сны — шероховаты» 21, «в продольных трещинках хозяйственное мыло», «заштопанная сума, в бледный цветочек узел». Столь явственное ощущение индивидуальности вещей недоступно городскому потребителю, для которого мир состоит из взаимозаменяемых, в силу своей эквивалентной природы, товаров. Было бы ошибкой усматривать в непроизвольном внимании к подробностям приземленный взгляд на мир. Напротив, в деталях открывается способность к несуетной жизни, рождающей рассуждения о времени, смысле, Боге:

Замиранье.

Тайна.

Субботний вечер.

В пустотелой тыкве горит свеча, освещая сына лицо и плечи.

А потом он улицей мчит, рыча, с головою тыквенной невесёлой — треугольный взгляд, золотой ощер… В темноте прозрачной, живой, сверчковой он кота стращает, что к ночи сер, да детей соседских… Их визг и радость, убеганье в стрёкот, в бурьянный прах, убыванье лета, и страх, и сладость, голова, мерцающая в руках 22.

Виктория Чембарцева зарабатывает на пропитание, в должности менеджера мебельного салона в Кишиневе. В ее поведении нет и намека на по замыслу «ахматовские», а по исполнению «ахмадуллинские» приметы неотмирности, излюбленные большинством современных российских «поэток». Вика, так она подписывает свои произведения, обязательна, деловита, не любит терять время на пустопорожние разговоры.



Pages:     | 1 | 2 || 4 |
 


Похожие работы:

«Аспирантура по специальности 10.01.01 Русская литература отрасль науки: 10.00.00 Филологические науки Кафедра отечественной и зарубежной литературы Дисциплина: Теория литературы Статус дисциплины: [ФД.А.01] ЗЕТ: [7] Руководитель дисциплины: канд. филол. наук доцент А.Ф. Петренко Контактный телефон: +7 879 3 400 482 E-mail: petrenko@pglu.ru Пятигорск, 2013 I. ОРГАНИЗАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКИЙ РАЗДЕЛ 1.1 Общие положения Программа создана для аспирантов и соискателей, готовящихся к сдаче экзамена...»

«Номинация: Информатика в медицине (медицинские информационные технологии) Тема: Необходимость создания единой сети телемедицины в России Выполнил: Мартынцев Артем Олегович студент 4 курса, экономического факультета ГОУ ВПО Кемеровский государственный университет эл.адрес: mart-sonic@ya.ru Научный руководитель: ст. преп. О. И. Лузгарева, кафедра менеджмента КемГУ т. 8-905-909-97-09 эл. адрес: sociolab@kemsu.ru Содержание Аннотация Введение Эволюция развития телемедицины Направления телемедицины...»

«Сергей Иванович Ивченко Занимательно о ботанике (Эврика #1969) Ландыши наших лесов, легендарный женьшень, обыкновенные рожь и пшеница, подсолнух, всегда поворачивающий свою яркую шапку вслед за солнцем, обыкновенная капуста и культурный лопух — о многих интересных растениях полей и степей, лесов и садов, лугов и болот, морей и рек рассказывает эта книга. Сказочно-удивительным садом Семирамиды встанет перед вами необыкновенно богатый мир растений Земли, его история и его настоящее, легенды и...»

«ЛЮДИ И СУДЬБЫ ОРЕНБУРГСКОГО КРАЯ Славна земля Оренбургская! Прекрасны ее привольные степи, чуден Бузулукский бор. Изобильны природные богатства края. Но наибольшая гордость края - его люди и те, кто был в нем. В истории России, а не только Оренбуржья вписаны имена многих из тех, кто оставил видный след в прошлом и настоящем Оренбуржья. Помочь познать страницы их жизни - такую задачу поставил перед собой автор книги. Через живых деятелей истории глубже и основательней, яснее и ярче, ближе...»

«История боевого фехтования: Развитие тактики ближнего боя от древности до начала XIX века Тараторин В. В. История боевого фехтования: Развитие тактики ближнего боя от древности до начала XIX века. OCR Палек, 1998 г. АНОНС Боевое фехтование - это искусство ведения ближнего боя холодным оружием. Именно оно играло главную роль в бесчисленных войнах прошедших веков. Боевое фехтование утратило свое прежнее значение только в XX веке, в связи с широким распространением автоматического стрелкового...»

«19185 МАТЕРИАЛОВ о гг —I S н н о “О ~ 3 Т5 0 3 1 3= S о Ц Е Н Т Р А Л Ь Н О Е С Т А ТИ С ТИ Ч ЕС К О Е У П Р А В Л Е Н И Е С СС Р СБОРНИК СТАТИСТИЧЕСКИХ МАТЕРИАЛОВ (в помощь агитатору и пропагандисту) 1985 МОСКВА ФИНАНСЫ И СТАТИСТИКА 65. M i Б Б К.6М Д C23 С борник статистических м атер и ал о в (в помощ ь аги т а то р у и п р о п аган д и с ту ). 1985 с о д ер ж и т с в е ­ ден и я, оп уб ли кован н ы е в руб р и ках В пом ощ ь а ги т а то р у и п роп аганд исту и С татистические м атери ал ы...»

«БИБЛИОТЕКА РУССКО-АРМЯНСКОГО СОДРУЖЕСТВА Станислав ТАРАСОВ МИФЫ О КАРАБАХСКОМ КОНФЛИКТЕ СБОРНИК СТАТЕЙ Москва • Книжный мир • 2012 Станислав ТАРАСОВ МИФЫ О КАРАБАХСКОМ КОНФЛИКТЕ. Сборник статей. (Серия Библиотека русско-армянского содружества) – М.: Книжный Мир, 2012. – 672 стр. ISBN Новая книга известного кавказоведа и публициста Станислава Тарасова, которая открывает серию Библиотеки русско-армянского содружества, посвящена предыстории Карабахского вопроса. Сборник статей автора раскрывает...»

«Коллекция живописи князей Юсуповых – феномен художественной культуры России второй половины XVIII – начала ХХ века: от истоков формирования до издания каталога Любовь Савинская Cтатья является частью обобщающего исследования собрания живописи князей Юсуповых. В ней реконструируются основные этапы формирования, анализируется выбор коллекционера и состав коллекции Николая Борисовича Юсупова (1750–1831) и его сына, наследника Бориса Юсупова (1794–1849), опубликовавшего каталог собрания,...»

«ЗА nИНИЕИ ФРОНТА МЕМУАРЫ Earl F. Ziemke ТНЕ GERMAN NORTHERN ТНЕАТЕН OF OPERATIONS 1940-1945., ЗА nИНИЕИ ФРОНТА МЕМУАРЫ Эрп 3имке НЕМЕЦКАЯ ОККУПАЦИЯ. СЕВЕРНОИ ЕВРОПЫ БОЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ ТРЕТЬЕГО РЕЙХА 1940-1945 Москва UЕНТРПОЛИГРАСР 2005 ББК 63. 3 (0)62 362 Серия За линией фронта. Мемуары выпускается с 2002 года Разработка серийного оформления художника и.А. Озерова 3имке Эрл З62 Немецкая оккупация Северной Европы. 1 940Пер. с англ. Е.А. Каца. - М.: ЗАО Центр­ пол и граф, 2005. - 4 1 5 с. -....»

«Утверждаю Проректор по научной работе профессор Ю.А. Колосов _ 20 г. ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ЭКЗАМЕНА В АСПИРАНТУРУ ПО ФИЛОСОФИИ п. Персиановский, 2011 Программа разработана в соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования, а также с учетом новой научной и учебно-методической литературы последних лет. Введение. Экзаменационные требования предполагают знакомство поступающих в аспирантуру с вузовским курсом философии. От сдающих экзамен...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.