WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 49 | 50 || 52 | 53 |   ...   | 60 |

«Айтберов Т. М., Хапизов Ш. М. Елису и Горный магал в ХII–ХIХ вв. (очерки истории и ономастики) Махачкала 2011 1 ББК 63.3Т3 ISBN 978-5-905784-42-2 Рекомендовано к изданию ...»

-- [ Страница 51 ] --

Вполне вероятно, впрочем, что знаменитая Аштынская надпись, обнаруженная и введенная в научный оборот (часть текста. – Авторы.) Л.И. Лавровым1247, а затем изданная в полном виде А.Р. Шихсаидовым1248, позволит несколько удревнить отмеченное выше научное положение. Дело в том, что внутренний анализ текста Аштынской надписи, вырезанной на арабском языке с упоминанием одного из шамхалов Кумуха, позволяет датировать ее не началом XIV в., как это делают обычно, а 2-й половиной XIII в.1249 Соответственно, мы имеем право говорить о том, что Горный Дагестан узнал шамхалов – как правителей определенных территорий, сидевших в лакском «городе» Кумухе, – с XIII в. как минимум.

Еще в домонгольскую эпоху лакские земли – как, кстати, и другие горные территории, ориентировавшиеся в экономическом и культурно-политическом аспектах на исламский центр Кумух, – выступали в качестве форпоста исламского мира. Этомугорному микрорегиону, пострадавшему в 1240 г. от войск Бугдай-нойона, природа предоставила статус 1246 Шихсаидов А.Р. Указ. раб. С. 82-88.

1247 Лавров Л.И. Новое о Зерихгеране и казикумухских шамхалах // Из истории дореволюционного Дагестана. Махачкала, 1976. С. 217.

1248 Шихсаидов А.Р. Указ. раб. С. 374-377.

1249 По нашему мнению, имя Малич из Аштынской надписи и дом Малича из надписи от 1318/19 г. – находятся во взаимной связи.

форпоста чужеземных сил, воздвигнутого, думается против христианского Аваристана (Сарир). Его, в первую очередь стали возрождать, как можно предполагать, иранские монголы, находившиеся под властью рода Чингизидов1250.

Опираясь, по всей вероятности, на политические обстоятельства, которые стали складываться в Евразии после распада Хулагуидской империи, амир Тимур поднял роль Ширвана в восточнокавказском регионе. Видно это из того обстоятельства, что после своих западных походов Тимур сделал ширванских шаховфактически политическими представителями суннитских властителей Востока.

Ширваншахи, в свою очередь, имея реальную власть в Северном Лезгистане, обладали отныне общественно-политическим влиянием в южной части Сулакского бассейна, которое реализовывалось благодаря шамхалам «города» Кумух1251.

В 1474 г. ширваншах Фаррух-Йассар передал «своему могущественному сыну» Мухаммад-шамхалу право на получение доходов с ширваншахских округов Гуштасфи и Сальяны, а также с г. Махмудабад. Сыном данного шамхала 2-й половины ХV в.

являлся Газисултан-шамхал, который писал цахурам – не ранее 1500 г., а скорее всего, во время первого движения Исмаила Сефеви на Ширван.

Послание Газисултан-шамхала дошло в подлиннике.

Написано оно черными чернилами (щакъи), тростниковым каламом, почерком дивани (употреблялся иранцами в ХV-ХVI вв.), на листе коричневой волокнистой бумаги (кагъат) кустарного, возможно местного, изготовления. Предоставлено оно авторам этих строк дагестанцем Б. Магомедовым, который взял его из сел. Чиркей (?). Язык послания – персидский, однако, употреблены в тексте и два тюркских слова: сюзюм – «мое слово» и яракъ – «оружие». Имеется небольшая лакуна в наличном тексте, скрывающая в себе небесполезную информацию.

При разборе текста – переносе его с почерка дивани на 1250 Монголы в эпоху своей экспансии на запад планировали ведь, как известно, захват Аваристана. Однако,они сумели дойти (в 1240 г.), если брать Сулакский бассейн, лишь до лакских земель, которые тогда разорили. К северу же от них монголы продвинуться не смогли.

1251 Таково наше видение общей ситуации, существовавшей в регионе Восточного Кавказа вXIII-XV вв.

современную персидскую графику - мы обращались за помощью к ряду лиц, в том числе к нескольким образованным иранцам.

Особенно следует отметить здесь вклад в прочтение данного послания, который внес О.Ф. Акимушкин.

На оборотной стороне послания Газисултан-шамхала, покрытой, кстати, собственноручными записями Шабана Ободинского (XVII в.), представляющими собой выдержки из книги Шарх на ал-Муфассал, стоит оттиск крупной (d = 2,7 см) печати.

Внутри данного оттиска рукой опытного каллиграфа написано, но уже по-арабски и почерком насх: «Газисултан-шамхал, сын Мухаммад-шамхала. Он – человек, полагающийся на заботу всевышнего Владыки. 906».

У нас есть основания думать, что Шабан-кади Ободинский вывез послание шамхала с территории известной как «Захуру-Илису». Учитывая, что науке известен фирман ширваншаха Фаррух-Йассара, выписанный на имя шамхала, именуемого «султан Мухаммад-гази», и датированный 879/1474 г., полагаем, что цифра «906», которая имеется в оттиске, является датой изготовления печати; 906/1500-501 г. Соответственно и послание цахурцам следует датировать началом ХVI в., может быть, временем ширванских походов Исмаил-шаха Сефевида.

От шамхал-хана послание: великим амирам, благородным старостам (кедхуда) и общине Цахура, которые являются объектом большой заботы с [моей] стороны и, при этом, выделяются своим величием, что вызывает [у меня] радость.

Мое слово таково!

Можно иначе: высокий [по статусу] шамхал.

1253 Данное предложение написано на полях послания, направленного шамхалом в Цахур – справа от основного текста.

II. Послание муллы Хаджимухаммада Алибеку – Для передачи даргинского звука «гэ» (в слове Дарга) использована буква кяф с тремя точками внизу.

Внешние признаки послания (почерк) и содержание его (в частности, имя адресата) заставляют датировать послание 1-й половиной ХVII в. в пределах 1607-1628/29 гг.

Во имя Аллаха милостивого, милосердного!…1254 Его благоденствие наступает, а прибавление Его – соответствует1255.

Да будет благословение Всевышнего над пророком Мухаммедом и над всеми его сподвижниками!

1254 Лакуна в арабском тексте.

1255 Эту фразу мы видели в тексте одного из популярных (на территории Дагестана) грамматических (?) трактатов. Установление источника и, соответственно, контекста поможет, думается, лучше понять и перевести отмеченную фразу.

Да будут над вами мир, милость Аллаха и Его благодать!

От презренного бедняги Хаджимухаммада – сына Ахмада, да простит их обоих Аллах, послание: лучшему из султанов этой эпохи, наиболее чистому душой амиру этого века.

Под такой благородной личностью, которая происходитот благородного мужа, подразумеваю я Алибека1256 – сына АдиГурклу1257.

Да спасет Всевышний Аллах этого Алибека от столкновения с причинами, которые вызывают гибель. Да сохранит Он этого благородного человека от встречи с тем[ужасным], что может служить поводом к запустению территории, делая это посредством заступничества, идущего от Пророка и от благонравных членов его рода!

Есть просьба к Вашему благородию, – о, амир Алибек! – к вашей благородной натуре, которая широко известна своей щедростью. Заключается же она в следующем:

Посмотрите – о, благородный Алибек! – Вы оком щедрости и милости на подателей этого приветственного послания, которые обосновались ныне в нашем селении. Прибыли же они с целью обрести здесь научные знания.

Оба они, следует отметить, принадлежат к числу превосходных даргинских (дарга) ученых. Ты же – о, амир Алибек!

– был всегда милостив по отношению к таким людям.

Для Вас не должно являться тайной: как следует помочь этим двум превосходным ученым Даргинии. Ты, Алибек, поэтому, выдай им обоим бумагу в достаточном количестве, а также чтолибо другое – то, что ты сам пожелаешь.

Сделай это ради всевышнего Аллаха, а также ради Пророка, который отправлен к человечеству. Да благословит Аллах этого Пророка и да приветствует!

Да спасет Вас в обоих мирахВсевышний.

Лучшая речь – та, что является краткой, но доказательной.

1256 Он же известен и как Али-султан (упоминается в 1585-1629 гг.).

Правитель XVI в., который известен по многим, причем различным по своему происхождению, письменным источникам (1563-1598).

III. Послание елисуйцев жителям Лекита и Зарна и общее содержание разбираемого послания, наводят на мысль, что датировать его следует концом 20-х – 30-ми годами ХVII в.

В отношении вопроса датировки послания укажем, что между 1628 и 1629 г. кахетинцы напали на территорию Елисуйского султанства.

Они «завладели крепостью», где обитал султан, а также «разорили жилища», стоявшие на подвластной ему территории. Силу и мощь кахетинского войска, во главе которого находился тогда «царь» Теймураз Багратиони, чувствовали дагестанцы до 1640 г., когда они, наконец, разгромили последнего на территории Цунты1258.

От Елисуйской (Или-су) общины – послание, адресованное тем нашим благородным братьям и великим главам (?; аклан перс. каллэ - ?), которые являют собой общину Лекита1259 и Зарна1260.

Мир вам! Да будет рядом с вами божественная милость!

Наше важнейшее желание – это то, чтобы в наступающую субботу, рано утром пришли бы от вас достойные мужи. Пусть будет их человек примерно двадцать.

Эти мужи должны будут заняться завершением нашего вопроса, а именно: сделать так, чтобы осуществлено было бы поселение нас, елисуйцев, в нашем же селении, но на другом месте.

Для завершения упомянутого вопроса, кстати, прибудут люди из каждого [близлежащего] селения, причем в том же количестве, которое обозначено выше.

Решать вопрос будем: либо через преподнесение огромного по стоимости подарка амиру, именуемому моурави1261; либо без такого подарка – через переселение [на чужбину].

В тот день, который указан, то есть в наступающую субботу, 1258 Вахушти Багратиони. История царства грузинского / Пер. Н.Т. Накашидзе.

Тбилиси, 1976. С. 151-153.

1259 Старинное «лезгинское» селение в Кахском районе; упоминается, как представляется,в1310 г., а потом уже в 1607 г. В конце ХIХ в. половина лекитцев говорила по-аварски, а половина – на азербайджанском языке (см.

Гусейнова Б.М. Указ. раб. С. 39).

1260 «Лезгинское» селение в Кахском районе, стоящее недалеко от Лекита; упоминается Зарна с 1607 г. В конце ХIХ в. 2/3 зарнинцев говорили поаварски, а 1/3 – на азербайджанском языке (см. Гусейнова Б.М. Указ. раб. С.

39, 40).

1261 Грузинский термин с примерным значением «начальник участка».

Относительно недалеко от Елису, на левобережье Алазани, находилось (вплоть до начала ХVIII в.) моуравство Энисели (авар. Инисел-гIуркаб), которым правили, кажется, таваты Андроникашвили.

мы также соберемся утром в соборной мечети [где служит – ?] Бала-эфенди. Опоздания не будет.

О благородные братья! В данном вопросе не проявите лени. Мы, елисуйцы, ищем тут помощи от вас, то есть лекитцев и зарнинцев.

В этом деле вы просто обязаны оказать нам большую помощь. Ради всевышнего Аллаха и Его пророка, приложите тут максимально большое старание!

IV. Указ шаха Сафи I о назначении Алипулад-бека Подлинник хранится в Грузии1262. Указ был нами сфотографирован летом 2010 г. в Ардебильском университете, где он выставлялся в музее.

Прочел рукопись указа и издал его текст в современной графике (лет пятьдесят тому назад) на грузинском языке В.С. Путуридзе. Дагестанские и азербайджанские ученые данный указ, связанный с историей Елисуйского султанства, в своих работах не использовали. Это имело место, возможно, по той причине, что не знали о его существовании.

Вышел указ (хукм), которому подчиняется весь мир!

В соответствии с шахским милосердием, проявленным по 1262 Путуридзе В.С. Персидские исторические документы в книгохранилищах Грузии. Тбилиси, 1961. Кн. I. Вып. I. С. 40 (на груз. яз.).

отношению к Алипулад-беку Цахурскому (Захури), имеет место следующее:

После кончины Мухаммада, сына Биджана Цахурского1263, была проявлена милость и, как результат, нами пожалованы были место и должность (мансаб) последнего упомянутому вышеАлипулад-беку1264.

Необходимо следующее: в соответствии с начертанным нами приказомпусть этот Алипулад-бек встанет и проявляет старание, не допуская ни малейшей небрежности.



Pages:     | 1 |   ...   | 49 | 50 || 52 | 53 |   ...   | 60 |
 


Похожие работы:

«Дмитрий Иванович Менделеев – Титан Эпохи Русского Возрождения (доклад) А.И.Субетто, президент Ноосферной общественной академии наук, проректор по качеству Смольного института РАО, д.э.н., д.ф.н., Заслуженный деятель науки РФ Dmitri Ivanovich Mendeleev - Titanium Era Russian Revival (report) A.I.Subetto, president Noospheric Public Academy of Sciences, Vice President for Quality Smolny Institute RAO, PhD, PhD, Honored Worker of Science Уважаемые коллеги! -1Наш Круглый Стол Значение идей...»

«Материалы Международного форума Реформы науки и техники в КНР и РФ: теория и практика (17–18 октября 2005 года, Пекин, КНР) Санкт-Петербург Нестор-История 2009 Санкт-Петербургский научный центр РАН Санкт-Петербургский филиал Учреждения Российской академии наук Института истории естествознания и техники им. С.И. Вавилова РАН Центр науки, техники и общества Университета Цинхуа (Пекин, КНР) Шаньдунское издательство Образование РЕФОРМЫ НАУКИ И ТЕХНИКИ В РФ И КНР: ИТОГИ И ПЕРСПЕКТИВЫ Материалы...»

«МЕТОДОЛОГИЯ Л.П. РЕПИНА Пол, власть и концепция разделенных сфер: от истории женщин к гендерной истории До середины XX века история человечества фактически была мужской историей, т.е. ориентированной на мужские персонажи и виды деятельности. Проблематика и методология женской истории сформировались на Западе в конце 1960-х - начале 1970-х годов. К настоящему времени можно условно выделить в ней четыре направления. Их принципиальные отличия ярче всего выступают в формулировке исследовательских...»

«На развалинах Чугучака Неведома зверушка с роскошного халата // восточная коллекция // Александр Хохлов На развалинах Чугучака В ыдающийся русский художник Василий Василье вич Верещагин (1842–1904) вошёл в историю русской культуры не только как великий мастер батальной живописи, но и как смелый путешественник, оставивший после себя немало картин, посвящённых поездкам по России и зарубежным странам, в первую очередь странам Востока. Особое место в его творческой биографии занимала военная...»

«Учебно-методический комплекс КОНСТИТУЦИОННОЕ (ГОСУДАРСТВЕННОЕ) ПРАВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Направление 030500 Юриспруденция, квалификация Бакалавр юриспруденции Разработчик: Дикаева Д.М. Санкт-Петербург 2012 1 Учебно-методический комплекс по дисциплине Конституционное (государственное) право России составлен в соответствии с требованиями федеральных государственных образовательных стандартов высшего профессионального образования 3-го поколения, утвержденных 04.05.2010. Учебно-методический...»

«АРХИВЫ КУЗБАССА ИНФОРМАЦИОННО-МЕТОдИчЕСКИЙ И ИСТОРИКО-КРАЕВЕдчЕСКИЙ БЮЛЛЕТЕНЬ К 65-летию ПОБЕДЫ № 2 (14) Кемерово Кузбассвузиздат 2010 ББК 79.3 А87 Ред а к ц и о н н а я коллегия: Т.В. Акибова (отв. редактор), О.А. Агеева, Н.Н. Васютина, А.Н. Ермолаев, Л.И. Сапурина, Л.М. Субочева (отв. секретарь), Т.В. Панчук, Н.А. Юматова Архивы Кузбасса: информационно-методический и историкоА87 краеведческий бюллетень. К 65-летию Победы / отв. ред. Т.В. Акибова. – Кемерово: Кузбассвузиздат, 2010. – № 2 (14)....»

«СОЦИОЛОГИЯ Учебник Алматы 2005 1 ББК 60.5я73 Г 12 Авторы: Доктор социологических наук, профессор, академик Академии социальных наук Казахстана – Канапия Габдуллина, доктор социологических наук – Ермукан Раисов. Рецензенты: Доктор социологических наук, профессор – М.С. Садырова, кандидат социологических наук, доцент – Л.И. Изтелеуова. Габдуллина К., Раисов Е. Г 12 Социология: Учебник для студентов высших учебных заведений. – Алматы: Нур-пресс, 2005 – 202 с. ISBN 9965-9576-2-2 Учебник...»

«РУССКИЕ БОГОСЛОВСКИЕ ШКОЛЫ ЗА РУБЕЖОМ: СОХРАНЕНИЕ ТРАДИЦИИ И ПОИСК НОВОГО (19201940-е гг.) Доклад посвящен истории возникновения в эмиграции богословских учебных заведений. На основании своего исследования автору удалось установить, что в своей изгнаннической деятельности русские богословы старались реализовать в области духовного образования то, что намечалось провести в России и чему помешала война и революция. В последние годы Русская Православная Церковь — как в отечестве, так и в рассеянии...»

«Томская областная детско-юношеская библиотека Справочно-библиографический отдел К 150-летию со дня рождения А. П. Чехов - несравненный художник жизни (1860-1904) Рекомендательный указатель литературы Томск - 2010 Составление и компьютерный набор: Крахина Л. Д. - главный библиотекарь ТОДЮБ Редактор: Чичерина Н. Г. - заместитель директора по координации ТОДЮБ Ответственный за выпуск: Разумнова В. П. - директор ТОДЮБ А.П.Чехов - несравненный художник жизни: рекомендательный указатель литературы /...»

«(M-618-R) Добро пожаловать в Соединённые Штаты Америки Руководство для новых иммигрантов The information presented in Welcome to the United States: A Guide for New Immigrants is considered public information and may be distributed or copied without alteration unless otherwise specied. The citation should be: U.S. Department of Homeland Security, U.S. Citizenship and Immigration Services, Ofce of Citizenship, Welcome to the United States: A Guide for New Immigrants, Washington, DC, 2005. USCIS...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.