WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 14 | 15 ||

«Руководство по развитию экологического туризма в Казахстане Алматы, 2009 Руководство по развитию экологического туризма в Казахстане. Под общей редакцией Алии ...»

-- [ Страница 16 ] --

лов в области туризма на всех уровнях и во всех секторах, включая планирование, управление и координацию туристских инфраструктур и сооружений, с заботой по обеспечению развития устойчивого туризма и создания необходимых условий для такого развития;

обеспечивать обучение экологическому менеджменту для различных целевых групп общественности и выполняемых участниками ролей (промоутеры и финансисты туристских сооружений, правительственные департаменты и местные власти);

обеспечивать, чтобы обучающие программы, предоставляемые различным туроператоd.

рам, были как можно более информативными и практически полезными с тем, чтобы большее рассмотрение уделялось вопросам, касающимся окружающей среды в проектировании и управлении туристскими сооружениями и деятельностью, делая необходимые для этого ресурсы доступными и стимулируя альтернативные формы туризма (экотуризм, зеленый туризм и т.д.);

обеспечивать, чтобы национальные системы обучения и подготовки принимали во внимание текущие требования по администрированию и экологическому менеджменту туристического бизнеса по всему курсу, и преподавать этот вопрос в качестве основного, а не в качестве необязательного предмета;

обеспечивать широкое, насколько это возможно, распространение данной рекомендаf.

ции среди всех заинтересованных сторон, в особенности среди тех, кто отвечает за обучающие программы;

консультировать и осуществлять мониторинг обучающих программ по экологическому менеджменту для профессионалов в области туризма с помощью всех соответствующих средств.

Основные руководящие принципы обучения по вопросам экологического менеджмента 1. Обучающие программы по экологическому менеджменту разрабатываются для улучшения способностей и навыков туроператоров в следующих областях:

сохранение природных экосистем (прибрежных, морских, горных, водотоков и примыкающих к ним водно-болотных угодий, внутренних водно-болотных угодий, лесов и лугов);

сохранение ландшафтов и культурного и биологического наследия;

ограничения в отношении использования минеральных и энергетических ресурсов;

управление водными ресурсами;

контроль загрязнений и иных факторов беспокойства;

улучшение качества жизни;

внедрение экологических аспектов во все виды экономической деятельности;

- 62 интересы, связанные с глобальными проблемами.

2. Такие курсы предоставят всем операторам знания, навыки и ценности, которые помогут изменить их поведение и способствуют решениям, благоприятным для устойчивого туризма. Профессиональная подготовка поможет им применять изученное к конкретным экологическим ситуациям.

Обучение должно:

a. повышать уровень знаний и улучшать понимание экологических, экономических, социальных, политических и культурных взаимосвязей, которые формируют развитие устойчивого туризма. Теоретическая основа должна быть всегда основана на практических примерах;

b. внедрять новое поведение с точки зрения лучшего управления окружающей средой, другими словами, развивать экологические подходы и ценности. Активное преподавание должно сочетаться с повышением экологической осведомленности;

c. развивать знания, способности и навыки студентов, предоставляя им опыт в разрешении экологических проблем: они обязаны изучать то, как определять, анализировать и диагностировать проблему; как находить, оценивать и обрабатывать необходимую информацию; как принимать решения; как готовить, внедрять и оценивать план действий.

1. Обучающие программы должны выходить за рамки простого формулирования концепций и предлагать систематический подход и обращать внимание на глобальную природу окружающей среды как комбинации природных и человеческих факторов, указывая на их тесные связи с экономическим управлением туристскими проектами. Экологический феномен должен разъясняться со ссылкой на взаимосвязи, комплексные обмены, обратную связь и взаимовлияние нежели через прямолинейные причинные связи.

2. Средства и обучающие курсы по экологическому менеджменту, уже развиваемые университетами, исследовательскими центрами и обучающими структурами, в особенности в области активного обучения практике, экологического образования и обучения экологическому менеджменту, должны применяться путем их адаптации для туризма, и то же самое относится к новым технологиям, в особенности - к информационным технологиям и телематике.

3. Обучение должно быть основано на междисциплинарном и мультидисциплинарном подходе. Оно должно покрывать различные области, относящиеся к туризму и окружающей среде, в том числе историю, культуру, экономику и общество.

4. Практический подход, основанный на многочисленных примерах, должен привлекать внимание к наблюдению феномена и полевому анализу с активным вовлечением обучаемых. Он должен предоставлять возможности проводить собственные эксперименты, измерения и наблюдения на месте.

5. Программы должны быть основаны на активном преподавании: учебный план должен включать живой проект, показывающий участникам, работающим в этом секторе то, как они могут продолжать свою деятельность в альтернативных вариантах. Обязательно контролируемый проект должен быть завершен: период практического обучения, включающий организацию проекта, должен быть логическим завершением всех обучающих 1. Как рекомендовано Паневропейской Стратегией по биологическому и ландшафтному разнообразию, обучающие программы в туристском секторе должны иллюстрировать принципов, обязательных для применения в секторах, использующих природные ресурсы:

принцип тщательного принятия решения;

принцип предотвращения;

принцип предосторожности;

принцип экологической компенсации;

Руководство по развитию экологического туризма в Казахстане - 63 принцип экологической целостности;

принцип восстановления и воссоздания;

принцип наилучшей доступной технологии и наилучшей экологической практики;

принцип общественного участия и общественного доступа к информации.

2. Каждая программа должна быть подогнана под целевые аудитории и их роли (лица, принимающие решения, менеджеры, координаторы, планировщики).

Желательно, что программы состояли из трех модулей:

2.1. Общий модуль предоставляет участникам адекватное понимание различных аспектов окружающей среды и комплексных процессов, связывающих окружающую среду с человеческой деятельностью. Подводя участников к одному уровню, этот модуль обеспечит использование общей терминологии и способствует последующему Должны быть предложены следующие темы:

A. Понимание системы "окружающая среда" Окружающая среда как глобальная система Окружающая среда как многомерная система B. Вред окружающей среде Природные и технологические угрозы C. Связь между туризмом и окружающей средой Воздействие туризма на окружающую среду D. Окружающая среда и этика: вперед к экологически обоснованному туризму Защищаемая и сохраняемая окружающая среда Средства для развития экологически обоснованного туризма Экологический менеджмент туризма 2.2. Специальный модуль покрывает знания, которые требуются применительно к целевой общественности и сконцентрированные на менеджменте планирования, контроле и координации.

A. Запуск туристской деятельности a. Проектирование туризма Критерий биологического разнообразия Критерий городского планирования c. Детальное планирование проекта B. Управление туристской деятельностью a. Экологическая оценка мест размещения туристов и инфраструктуры для их - 64 Знакомство с инфраструктурой для обслуживания туристов Знакомство с окружающей средой b. Экологический аудит мест размещения туристов и инфраструктуры для их Потребление природных ресурсов: вода c. Инструменты экологического менеджмента Аналитические инструменты: экоаудит, экологическая оценка Экологические технологии Экологические стратегии: экомаркировка, экоинвестиции Системы экологического менеджмента.

C. Контроль развития туризма a. Анализ связи туризма и окружающей среды Географические информационные системы и удаленное распознавание b. Оценка устойчивости проекта Исследование воздействия c. Принятие решения Выбор варианта планирования Управление воздействия и мониторинг D. Координация туристской деятельности a. Оценки принимающей территории, деятельности и ее воздействия Знакомство с принимающей территорией и оценка окружающей среды, в особенности - социально-культурных условий Осведомленность и оценка воздействия туристской инфраструктуры, услуг и Оценка каждого из видов деятельности b. Знакомство с законодательством Вопросы охраны и сохранения: пример регионального природного парка Знакомство с законодательством по доступу к природе, транспортировка и различные виды деятельности: правовые аспекты c. Адаптирование деятельности под окружающую среду Выбор формы туризма (экотуризм) Организация различной деятельности и маршрутов в соответствии с экологическим критерием и законодательством 2.3. Модуль по применению, предлагающий профессиональный практический подход, должен давать возможности участникам оценить их способности путем принятия участия в проекте. Подобные периоды обучения, которые могут предусматривать подготовку или управление экологически обоснованной туристской деятельностью, должны контролироваться штатом университета и профессионалами.

IV. Продолжительность и методика тренингов 1. Обучение может осуществляться в форме курсов, рабочих совещаний, семинаров и полевых выездов. Акцент делается на техниках моделирования (ролевые игры, круглые столы, компьютерное моделирование и т.д.).

Руководство по развитию экологического туризма в Казахстане - 65 Продолжительность тренинга должна быть оставлена на усмотрение сторон и в любом случае она будет зависеть от вида обучения (всесторонняя подготовка, повышение квалификации и т.д.).

V. Предварительные шаги по внедрению обучающих курсов 1. При подготовке тренингов должен быть принят ряд особых мер, и предлагаемый методологический подход должен осуществляться следующим образом:

Инвентаризация/оценка существующих обучающих курсов (в той же области и Определение профиля целевой группы, их ожиданий и задач;

Спецификации: содержание и методология возможных обучающих курсов по Разработка обучающих курсов (основные обучающие пакеты с разделением на Пробное рабочее совещание по этим обучающим программам;

Организация, анализ, оценка и улучшение программ.

2. Инвентаризация/оценка существующих образовательных структур (в той же области и на том же уровне) должна покрывать из них, по крайней мере, те, которые находятся в непосредственной близости от места обучения, но также охватывать и более широкую область.

3. Должны быть также оценены потребности в обучении туроператоров и будущих профессионалов в области туризма. Спецификации возможных обучающих курсов должны фокусироваться на ключевых темах, относящихся к управлению экологическим туризмом.

4. Основные темы, рассматриваемые в обучающих курсах, должны включать следующее:

Пространство, местный и региональный потенциал;

Проектирование, реализация, управление, координация и контроль туристской Методы, развиваемые таким образом, должны вести к определению компьютеризированных инструментов.

5. Обучающие пакеты должны проектироваться с точки зрения составления обучающих программ, подогнанные под специфические потребности. В особенности, они должны удовлетворять потребности, выраженные отдельными группами профессионалов в области туризма, заинтересованными в дополнительном обучении по вопросам окружающей среды, и быть приспособлены под конкретные места туризма (совместимый подход должен связывать обучение с конкретным местом и географической областью).

6. Такие пакеты принимают форму "образовательных инструментов", которые могут быть адаптированы под целевую аудиторию и доступное время:

Краткосрочные курсы обучения;

Семинары, рабочие совещания по специфическим темам;

Мультимедиа (CD-ROM, Интернет).

7. Проведение первоначального рабочего совещания по обучающим курсам даст возможность оценить, подтвердить и сделать необходимые поправки в их структуру и содержание. Затем можно организовать финансирование и обучение по окончательно оформленной программе. Обучающие курсы должны подвергаться - 66 Приложение 5. Образец каталога рекреационных ресурсов Раздел 1. Сведения о территории При инвентаризации ресурсов особый акцент следует делать на оценке природного ландшафта и его компонентов.

Критериями оценки служат:

а) их уникальность;

б) происхождение и история;

в) степень сохранности;

г) привлекательность;

д) различные характеристики разнообразия, включая разнообразие флоры и фауны.

Раздел 2. Инфраструктура.

В этом разделе следует указать следующие подразделы:

1) Транспорт – описать возможности воздушного, автобусного, автомобильного сообщения, дать характеристику экологических видов транспорта, используемых для передвижения на маршрутах;

2) Размещение. Здесь необходимо указать:

Имеющиеся объекты размещения с указанием номеров, предоставляемых удобств, с упоминанием традиций народного творчества, использованных при создании объектов гостеприимства, времени строительства и т.п.;

Экологичность средств размещения;

Средний ценовой диапазон и средний уровень загрузки мест размещения в течение Ограничения при расселении;

Имеющиеся возможности для организации разного рода совещаний, включая размер и тип помещений, возможности организации питания, оснащенность электроприборами, наличие демонстрационного оборудования, наличие синхронных переводчиков и т.д.

3) Питание. Следует сообщить:

О наличии экологически чистых, по возможности, местных продуктов питания;

О блюдах национальной кухни, перечислить местные кулинарные изыски – мед, молоко, кисломолочные продукты, ягоды и напитки из них.

4) В «Рекреации» перечислить и описать имеющиеся ресурсы:

Пешие и конные маршруты;

Обустроенные веломаршруты;

Минеральные воды, оздоровительные грязи и т.п.;

Оздоровительные и косметологические туры, основанные на использовании местных лекарственных трав и растений.

Раздел 3. Просвещение. Следует поместить информацию:

О музее или музеях, расположенных на территории, с описанием коллекций и культурных программ, о стоимости билетов, режиме работы, наличии гидов и переводчиков;

О возможностях экологического просвещения - спектр лекций и программ;

Об условиях проведения ботанических, зоологических, орнитологических, энтомологических, спелеологических и других туров и экскурсий;

О возможности организовывать этнографические туры и экскурсии, познакомиться с народным творчеством, ремеслами, обычаями, традиционными способами природопользования, местной народной архитектурой и.т.д.

Раздел 4. Информация. Следует сообщить сведения:

О наличие проводников, сопровождающих туристские группы;

О наличие квалифицированных гидов и экскурсоводов;

О возможностях языкового сопровождения;

Руководство по развитию экологического туризма в Казахстане - 67 В этом разделе можно разместить внешние отзывы (других туристов, прессы) о наиболее известных и привлекательных достопримечательностях.

Раздел 5. Услуги. Следует указать возможности:

Предоставления связи с региональными службами, посольством или консульством целевой страны, международной связи и т.д.;

Предоставления туристского оборудования;

Медицинских услуг и первой медицинской помощи.

Раздел 6. Безопасность. Необходимо дать характеристику:

Экологической безопасности местности с точки зрения риска стихийных бедствий;

Санитарно-эпидемиологической обстановки в регионе;

Возможности оказания медицинской помощи, а также помощи в экстренных случаях;

Средствам и методам охраны туристов;

Правила по обеспечению безопасности при реализации различных туров и маршрутов.

В этом разделе можно также дать сведения о мерах по обеспечению экологической безопасности рекреационных территорий.

- 68 Приложение 6. Руководящие принципы поведения экотуриста (из Практического кодекса по развитию экотуризма в Казахстане, разработанного участниками Международной конференции по экотуризму в 2002 г.):

Уважайте уязвимость дикой природы. Наблюдайте за дикими животными и птицами на расстоянии. Не кормите диких животных.

Оставляйте только следы на тропе. Оставьте то, что нашли. Возьмите с собой только фотографии на ваших пленках.

Никаких надписей и рисунков на скалах! Не забирайте с собой исторические и природные экземпляры в качестве сувениров.

Заберите с собой мусор и впоследствии уничтожьте его соответствующим образом.

Путешествуйте и разводите лагерь в отведенных для этого местах. Хорошие места должны быть найдены, а не сделаны. Места для стоянок должны быть маленькими.

Минимизируйте влияние огня. Используйте газовый нагреватель для приготовления еды, а свечку для света. В местах, где костры разрешены, используйте уже созданные кострища.

Разжигайте только маленькие костры и используйте сухие мертвые ветки. Полностью сожгите ветки и пепел. Затушите огонь и разбросайте пепел.

Уважайте других туристов. Будьте вежливыми. Уступайте дорогу другим туристам. Делайте привалы и места для отдыха вдали от троп и других туристов. Позвольте природе звучать природой. Избегайте шума.

Не покупайте товары, сделанные из животных.

По возможности, ходите пешком или используйте экологические транспортные средства.

Планируйте заранее и будьте готовыми. Знайте правила и специфические проблемы тех мест, куда вы направляетесь. Будьте готовыми к резким изменениям погоды и опасных ситуаций. Путешествуйте в малых группах. Избегайте периода переполненности туристами.

Поддерживайте те компании, которые поддерживают защиту окружающей среды (отели, авиа компании, круизы, курорты, тур операторы): экономия энергии, улучшение качества воды и воздуха, переработка мусора, безопасная утилизация отходов и токсичных материалов, повышение шумового фона).

Руководство по развитию экологического туризма в Казахстане - 69 СОКРАЩЕНИЯ United Nations Environment Program, Программа ООН по охране окружающей среды UNEP USAID United States Agency on Information Development, Агенство США по информационному развитию Volunteer Service Overseas, Международная волонтерская служба VSO World Tourism Organization, Всемирная Туристская Организация WTO ГНПП государственный национальный природный парк ГПЗ государственный природный заповедник ГПР государственный природный резерват ГРПП государственный региональный природный парк ИРЦЭ Информационно-ресурсный центр по экотуризму КЛОХ Комитет лесного и охотничьего хозяйства НПО неправительственная организация ОБСЕ Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе ОВОС оценка воздействия на окружающую среду ООН Организация Объединенных Наций ООПТ особо охраняемая природная территория ОФ общественный фонд ПМГ ГЭФ Программа малых грантов Глобального экологического фонда ПРООН Программа развития ООН СМИ средства массовой информации ФЕЦА Фонд Евразия – Центральная Азия ЭТОС экологический туризм, основанный на (местных) сообществах - 70 БЛАГОДАРНОСТИ За помощь в подготовке данного руководства авторский коллектив выражает благодарности:

а также всем участникам Методического семинара-тренинга Савазову Хусаину, по развитию экологического туризма Токымбаеву Алибеку, в Казахстане (27-28 октября 2009 г., Алматинская область):

Абудуллаеву Бахыту, Адильбаеву Жасару, Ахметовой Асие, Руководство по развитию экологического туризма в Казахстане - 71 -

Pages:     | 1 |   ...   | 14 | 15 ||
 


Похожие работы:

«МОЛЕКУЛЯРНАЯ БИОЛОГИЯ КЛЕТКИ 2-Е ИЗДАНИЕ, ПЕРЕРАБОТАННОЕ И ДОПОЛНЕННОЕ В 3 томах 3 Перевод с английского канд. биол. наук В. П. Коржа, канд. биол. наук Н.В. Сониной, канд. биол. наук Н. М. Руткевич, канд. биол. наук Г. И. Эйснер, Т. Д. Аржановой, Г. В. Крюковой, А. В. Никашина под редакцией акад. Г. П. Георгиева, д-ра биол. наук Ю.С. Ченцова Москва 1994 4 ББК 28.070 М75 УДК 576.32/36 Издание выпущено в счет дотации, выделенной Комитетом РФ по печати Авторы: Албертс Б., Брей Д., Льюис Дж., Рэфф...»

«Степи Евразии: сохранение природного разнообразия и мониторинг состояния экосистем. Материалы Международного симпозиума. Оренбург- 1997г. Российская Академия наук - Уральское отделение Институт степи Оренбургский филиал Русского Географического Общества Администрация Оренбургской области Государственный заповедник Оренбургский Оренбургское отделение Докучаевского общества почвоведов Оренбургское отделение Российской Экологической Академии В сборнике отражен широкий круг вопросов, связанных с...»

«ПОДСЕКЦИЯ ЭКОЛОГИЯ РАСТЕНИЙ Экология эндемика Западного Забайкалья Astragalus chorinensis Bunge Бусоева М.В. (Улан-Удэ) Республика Бурятия (РБ) – один из уникальных регионов России. В географическом отношении она находится на стыке Центральной и Северной Азии и на пограничном рубеже взаимного влияния Атлантики и Тихого океана. Весь комплекс природных факторов обусловил большое разнообразие, оригинальность и неповторимость её флоры и растительности. Астрагал хоринский (Astragalus chorinensis...»

«А.В. Шувалов ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ ЗДОРОВЬЕ И ХРИСТИАНСКАЯ ДУХОВНАЯ ТРАДИЦИЯ Автор предпринимает попытку соотнесения рационального психологического знания и христианской антропологии в понимании сущности здоровья человека. Лейтмотивом статьи является проблема психологического здоровья в ее мировоззренческом и научном аспектах. Ключевые слова: психологическое здоровье, субъективная реальность, событийная общность, самотрансценденция, антропогения, антропо-практика. У нас есть видение того, что такое...»

«X. Остающиеся вопросы: взгляд в будущее Подведение итогов В этой книге были рассмотрены современ ные работы, касающиеся природы аутизма на биологическом, поведенческом и когнитивном уровнях. В особенности много внимания уделялось современному представлению о психике аутичного ребенка — психологическим теориям аутизма. Одна из теорий, а именно идея о том, что аутистов можно охаракте ризовать как подверженных психической слепоте, стала в последние годы особенно влиятельной. Эта теория полезна и...»

«Оригинал: Oliver Ritter, Magische Mnnlichkeit. Mann-Sein aus initiatischer Sicht, 2001, Verlag Zeitenwende, Dresden Что означает мужественность на самом деле? К сожалению, проблема полов сегодня трактуется очень поверхностно. Ее рассматривают, прежде всего, с антропологической, биологической, социологической и психологической точки зрения. Все же, быть мужчиной означает большее: именно духовные способности отличают истинного мужчину. Они соответствуют четырем заповедям древней воинской...»

«СВЕТОВАЯ МИКРОСКОПИЯ В БИОЛОГИИ: МЕТОДЫ Под редакцией А. ЛЕЙСИ Перевод с английского д-ра биол. наук И. А. ВОРОБЬЕВА Москва Мир 1992 Авторы: Брэдбери С. Дж., Эвеннет П. Дж., Хоробин Р. В.„ Имре С. Ф., Лейси А., Мейл В., Ормерод М. Г., Плозм И. С., Самнер А. Т., Вейс Д. Г., Уик Р. А. Световая микроскопия в биологии. Методы: Пер. с англ./Под ред. А. Лейси.—М.: Мир, 1992. — 464 с. Руководство по использованию современных методов световой микроскопии, написанное международным коллективом авторов...»

«ПРЕДИСЛОВИЕ В науках о земле почва занимает особое положение, так как она является биокосным телом, то есть производным взаимодействия живой части природы – биоты (растений, животных, микроорганизмов) с косной (мертвой) частью природы – горными породами. Этим объясняется большое внимание к изучению почвоведения, географии почв при подготовке специалистов по естественным наукам. Почва является непосредственным объектом изучения почвоведов. Наряду с этим вопросам почвоведения, географии почв...»

«Е. М. Бенуж Тесты по биологии. 7 класс Елена Бенуж Сборник содержит тестовые задания для проверки знаний по курсу Биология. Признаки живых организмов. Задания предназначены для работы с учебником В. Б. Захарова, Н. И. Сонина Биология. Многообразие живых организмов. 7 класс, рекомендованным Министерством образования и науки РФ и включенным в Федеральный перечень учебников. Пособие включает различные типы тестов для тематической и итоговой проверки, которые позволят учителю сделать опрос более...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.