WWW.KNIGI.KONFLIB.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 
<< HOME
Научная библиотека
CONTACTS

Pages:     | 1 |   ...   | 11 | 12 || 14 | 15 |   ...   | 16 |

«Руководство по развитию экологического туризма в Казахстане Алматы, 2009 Руководство по развитию экологического туризма в Казахстане. Под общей редакцией Алии ...»

-- [ Страница 13 ] --

21. постигать, развивать и проводить их деловую деятельность так, чтобы минимизировать негативные воздействия и вносить положительный вклад в сохранение чувствительных экосистем и окружающей среды в целом и приносить прямые выгоды и вовлекать местные и коренные сообщества;

22. обеспечивать, чтобы проектирование, планирование, развитие и функционирование экотуристских сооружений внедряло принципы устойчивости, такие как проектирование чувствительных участков и общественное восприятие на месте, а также сохранение воды, энергии и материалов и доступность для всех категорий населения без дискриминации;

- 50 принять соответствующим образом надежную сертификационную или другие системы добровольного регулирования, такие как экомаркировка, для того, чтобы продемонстрировать потенциальным клиентам их приверженность принципам устойчивости и надежность продуктов и услуг, которые они предлагают;

24. взаимодействовать с государственными и неправительственными организациями, ответственными за охраняемые природные территории и сохранение биоразнообразия, обеспечивая деятельность по экотуризму в соответствии с планами управления и другими правилами, действующими на тех территориях, так, чтобы минимизировать любые негативные воздействия на них и, в то же самое время, совершенствуя качество туристского опыта и внося финансовый вклад в сохранение природных ресурсов;

25. делать вклад в увеличение использования местных материалов и продуктов, а также местных материально-технических и человеческих ресурсов в их деятельности для того, чтобы поддерживать подлинность экотуристского продукта и увеличивать долю финансовых и иных выгод, которые остаются на месте организации туризма. Чтобы достичь этого частные операторы должны инвестировать в обучение местной рабочей силы;

26. обеспечивать, чтобы каналы поставки при построении экотуристской деятельности являлись полностью устойчивыми и совместимыми с уровнем устойчивости, установленным в качестве цели в отношении конечного продукта или услуги;

27. работать активно с лидерами коренного населения и местными сообществами для того, чтобы обеспечить точное и уважительное отражение культуры коренного населения и сообществ и чтобы их штат и гости хорошо и точно информировались касательно мест пребывания, традиций и истории;

28. продвигать среди клиентов этическое и экологически осознанное поведение по отношению к посещаемым местам экотуризма через экологическое образование или поощрение добровольных вкладов в поддержку местного сообщества или инициатив по сохранению;

29. увеличивать осведомленность среди всех управленцев и штата о местных, национальных и глобальных экологических и культурных вопросах через продолжающееся экологическое образование и поддерживать вклад, который они и члены их семей могут сделать для сохранения, экономического развития сообщества и преодоления бедности;

30. разнообразить их предложение путем развития широкого спектра туристской деятельности на данном месте и тиражирования их опыта на различных местах организации туризма для того, чтобы распространить потенциальные выгоды от экотуризма и избежать перегрузки на некоторых выбранных местах экотуризма, что угрожает их долговременной устойчивости. В этом отношении частные операторы склоняются к тому, чтобы вносить вклад и создавать системы управления воздействия посетителей на местах экотуризма;

31. создавать и развивать финансовые механизмы для деятельности бизнес ассоциаций и кооперативов, которые могут содействовать обучению, маркетингу, разработке продукта, проведению исследований и финансированию экотуризма;

32. обеспечивать равное распределение финансовых доходов между операторами международного, выездного и въездного экотуризма, местными поставщиками услуг и местными сообществами через соответствующие инструменты и стратегические альянсы;

33. сформулировать и реализовать политики по устойчивости на уровне компаний с перспективой их применения в каждом направлении их деятельности.

C. Неправительственным организациям, ассоциациям, представляющим сообщества, академическим и исследовательским институтам 34. предоставлять техническую, финансовую, образовательную поддержку, помощь по наращиванию потенциала и другую поддержку в отношении мест экотуризма принимающим организациям сообществ, малому бизнесу и соответствующим местным властям с целью обеспечить развитие соответствующих политик, руководящих положений по развитию и управлению и мониторинговых механизмов в направлении устойчивости;

35. осуществлять мониторинг и проводить исследования по фактическим воздействиям экотуристской деятельности на экосистемы, биоразнообразие, местные и аборигенные культуры и социально-экономические структуры мест экотуризма;

Руководство по развитию экологического туризма в Казахстане - 51 взаимодействовать с общественными и частными организациями, обеспечивая направление данных и информации, генерируемых посредством исследований, в процессы принятия решений по развитию и управлению экотуризмом;

37. взаимодействовать с исследовательскими институтами для того, чтобы развивать адекватные и практические решения вопросов развития экотуризма.

D. Межправительственным организациям, международным финансовым институтам и агентствам по содействию развитию 38. развивать и содействовать реализации национальной и местной политики и руководящих положений по планированию и основ для оценки экотуризма в их взаимосвязи с вопросами сохранения биоразнообразия, социально-экономическим развитием, уважением прав человека, преодолением бедности, сохранением природы и другими задачами устойчивого развития для того, чтобы улучшать передачу таких ноу-хау всем странам. Особое внимание должно уделяться развивающимся странам и странам с наименьшим статусом развития, малым островным развивающимся государствам и странам с горными территориями, учитывая, что 2002 год также назван ООН Международным Годом Гор.

39. усиливать потенциал региональных, национальных и местных организаций в отношении формулирования и применения политики и планов по экотуризму, основанных на международных руководящих положениях.

40. развивать или принять соответствующим образом международные стандарты и финансовые механизмы для систем сертификации экотуризма, которые принимают во внимание потребности малых и средних предприятий и содействуют доступу к этим процедурам, и поддерживать их внедрение;

41. внедрять процессы многостороннего диалога в политики, руководящие положения и проекты на глобальном, региональном и национальном уровнях для обмена опытом между странами и секторами, вовлеченными в экотуризм;

42. усиливать попытки по определению факторов, которые определяют успех или неудачу экотуристских предприятий по всему миру для того, чтобы обмениваться таким опытом и лучшими практиками с другими странами посредством публикаций, выездных миссий, обучающих семинаров и проектов по техническому содействию; UNEP, WTO и другие международные организации должны продолжать и расширять международный диалог после Саммита по вопросам устойчивого туризма и экотуризма, например, посредством проведения обзоров экотуристского развития через международные и региональные форумы;

43. адаптировать, как это необходимо, их финансовые средства и заемные условия и процедуры для того, чтобы они отвечали потребностям малых и средних предприятий по экотуризму, составляющих ядро этой индустрии, как условие по обеспечению их долговременной экономической устойчивости;

44. развивать потенциал внутренних человеческих ресурсов для поддержки устойчивого туризма и экотуризма как самостоятельного развитого подсектора и обеспечивать наличие внутренней экспертизы, исследований, документации и контроль использования экотуризма как инструмента устойчивого развития;

45. развивать финансовые механизмы для обучения и усиления потенциала, которые учитывают требущиеся время и ресурсы для того, чтобы дать возможность коренным жителям равноправно участвовать в развитии экотуризма.

E. Местным и коренным сообществам В дополнение ко всем ссылкам на местные и коренные сообщества, сделанные в предшествующих параграфах этой Декларации (в особенности пар. 5, 8, 9 и 10 на странице 2; пар. на странице 3; в A 2 и 17; B 21 и 27; C 35; D 45) участники адресовали следующие рекомендации местным и коренным сообществам:

46. Как часть видения сообществом развития, которое может включать экотуризм, определить и внедрить стратегию по улучшению коллективных выгод для сообществ от развития экотуризма, включая развитие человеческого, физического, финансового и социального капитала и улучшенный доступ к технической информации;

- 52 Усилять, воспитывать и поощрять способности сообщества поддерживать и использовать традиционные навыки, в особенности надомное ремесленничество, сельскохозяйственное производство, традиционное жилищное строительство и ландшафтную архитектуру, которые используют местные природные ресурсы на основе устойчивости;

F. Всемирному Саммиту по Устойчивому Развитию (ВСУР) 48. Признать потребность применять принципы устойчивого развития к туризму и исключительную роль экотуризма в генерировании экономических, социальных и экологических выгод;

49. Интегрировать роль туризма, включая экотуризм, в ожидаемые результаты ВСУР.

Город Квебек, Канада, 22 мая 2002 года Руководство по развитию экологического туризма в Казахстане - 53 Приложение 2. Европейская хартия устойчивого туризма Важное значение европейских охраняемых территорий в качестве объектов туризма подчеркивает потребность в эффективном и ответственном управлении ими. Один из путей для его продвижения – это создание модели хорошей практики, определение и признание тех охраняемых территорий, которые следуют данному направлению. Европейская хартия устойчивого туризма на охраняемых природных территориях получила развитие благодаря Федерации региональных природных парков Франции при поддержке Европейской Комиссии и Всемирного Фонда Дикой Природы и Федерации ЕВРОПАРК. Параллельная инициатива Всемирного Фонда Дикой Природы - Программа по паневропейским паркам - была сфокусирована на больших по размерам парках, которые следуют схожим принципам, но представляют особенный опыт в плане сохранения дикой природы. Эти две программы получили признание Европейской Комиссий как предоставляющие основу для расширения хорошей практики в целом по всей сети охраняемых территорий Natura 2000.

Европейская хартия развивается более 5 лет, первоначально она использовала информацию по 10 пилотным паркам и вклад со стороны консультативной группы 25 экспертов по устойчивому туризму и представителей туроператоров. Хартия направлена на признание парков, установивших правильные структуры и процессы для развития и управления устойчивым туризмом и принятие различий реального опыта, предлагаемого каждым отдельным парком. Ее центральное требование состоит в том, что каждый парк должен иметь стратегию устойчивого туризма и план действий, разработанный на основе консультаций с местными заинтересованными лицами, представляющими интересы туризма, сохранения и местного населения.



Pages:     | 1 |   ...   | 11 | 12 || 14 | 15 |   ...   | 16 |
 


Похожие работы:

«* — аннотированный список докладов, которые будут представлены в рамках устных сессий, представлен ниже. ** — аннотированный список докладов, которые будут представлены в рамках стендовых тематических секций, представлен ниже. В этом году оргкомитет практически отказался от принятой ранее традиции приглашения участников конференции для представления устного доклада. Таким образом в состав устной сессии вошли доклады из числа участников изъявивших желание представить устный...»

«Поделенная белорусско Цель проекта состоит в созда польской границей Беловежская нии условий для устойчивого ра пуща представляет собой оста звития региона Беловежской пу ток огромного древнего лесного щи на основе совмещения охра массива, некогда простиравше ны природы и экологического гося от берегов Балтики до Буга туризма. и от Одера до Днепра. Богатство Кроме Беловежской пущи, на и уникальность биологического территории проектного региона разнообразия Беловежской пу расположено еще...»

«УТВЕРЖДАЮ Декан биологического факультета С.М. Дементьева _ 2013 г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по дисциплине СТРУКТУРНО-ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ БИОЛОГИЧЕСКИХ ОБЪЕКТОВ для студентов 3 курса очной формы обучения специальность 020400.62 БИОЛОГИЯ профиль: Общая биология, Биоэкология, Физиология человека и животных, Ботаника Квалификация - Бакалавр Обсуждено на заседании кафедры Составитель: Звание, должность ботаники 2013 г. Протокол № к.б.н., доцент Зав. кафедрой Курочкин С.А. С.М. Дементьева Тверь –...»

«Содержание: Территория заповедника 1. 4 Пробные и учетные площадки, ключевые участки, постоянные (временные), маршруты 4 Рельеф 3. 13 Почвы 4. 13 Погода 5. 12 Воды 6. 12 Флора и растительность 7. 12 Флора и ее изменения 12 Новые виды и новые места обитания ранее неизвестных видов 13 Редкие виды макромицетов на территории заповедника и сопредельных территориях 14 Растительность и ее изменения 14 Флуктуации растительных сообществ 14 7.2.2.6. Плодоношения грибов 14 7.2.3. Лесопатологические...»

«Государственный комитет по лесному хозяйству Республики Тыва ЛЕСОХОЗЯЙСТВЕННЫЙ РЕГЛАМЕНТ ГКУ РТ ШАГОНАРСКОЕ ЛЕСНИЧЕСТВО Исполнитель: Общество с ограниченной ответственностью Научно – Проектный Центр Инженерно-Изыскательских Работ Генеральный директор Попов П. И. Воронеж, 2011 г. Оглавление Введение.. 6 Глава 1 Общие сведения.. 13 Краткая характеристика.. 1.1 13 Наименование и местоположение лесничества. 1.1.1 13 Общая площадь лесничества и участковых лесничеств. 1.1.2 13 Распределение...»

«2.1 Анальгетики, противоревматические средства, миорелаксанты и средства от подагры 2.1.1 Парацетамол Фармакология и токсикология. Парацетамол (например, ben-u-ron®, Enelfa®) обладает анальгетическими и антипиретическими свойствами, его хорошо переносят пациентки. В терапевтической дозе препарат не ингибирует синтез простагландинов. Его эффект обусловлен действием на гипоталамические центры. Как и большинство других препаратов, парацетамол проникает через плаценту. Сначала, основываясь на...»

«Многообразные функции животного организма осуществляются в результате сложного взаимодействия его частей — клеток, тканей и органов. Эти части теснейшим образом связаны друг с другом, зависимы друг от друга, объединены общими регулирующими взаимодействиями целого организма и вместе с тем обладают относительной автономностью, самостоятельностью функций и развития. Современная биология и медицина сделали крупнейшие успехи в изучении как свойств самих составных частей многоклеточных организмов,...»

«УТВЕРЖДАЮ: Директор ООО Уральская экологическая компания _ Б.М. Чичков ноября 2011 г. 12 ОТЧЕТ О НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ РАБОТЕ По государственному контракту № 2011.18278 от 28 июля 2011 г. по теме: организация и выполнение мероприятия по организации и проведению мониторинговых исследований объектов растительного и животного мира, занесенных в Красную книгу Омской области (по объектам растительного мира: Таврический, Исилькульский, Крутинский, Азовский немецкий национальный районы Омской...»






 
© 2013 www.knigi.konflib.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.